<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504</id><updated>2011-04-21T15:33:18.244-07:00</updated><title type='text'>OPERACIÓN NÉMESIS</title><subtitle type='html'>VERSIÓN TAQUIGRÁFICA DEL PROCESO SEGUIDO CONTRA SOGHOMON TEHLIRIAN POR HABER AJUSTICIADO A TALEAT PASHÁ, UNO DE LOS PRINCIPALES RESPONSABLES DEL GENOCIO ARMENIO DE 1915. EL HECHO OCURRIÓ EN CHARLOTENBURG, EN LAS AFUERAS DE BERLÍN, EL 15 DE MARZO DE 1921. LA TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL ES DE BEDROS AGOPYAN, EL PRÓLOGO ES DE LEOPOLDO SCHIFFRIN, LA REFLEXIÓN SOBRE EL DELITO DE GENOCIDIO DE ARNALDO CORAZZA Y EL EPÍLOGO ES DE EDUARDO DERMARDIROSSIAN.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>42</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3055649729602476292</id><published>2008-11-27T13:33:00.000-08:00</published><updated>2009-01-21T11:21:06.616-08:00</updated><title type='text'>Prólogo</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd1Mb2aFqI/AAAAAAAAAR0/UDL0MgNdW4A/s1600-h/Justicia+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293828743492146850" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 107px; CURSOR: hand; HEIGHT: 166px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd1Mb2aFqI/AAAAAAAAAR0/UDL0MgNdW4A/s320/Justicia+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Varias décadas antes de que el jurista Lemkin, movido por la tragedia horrible de la Shoá, introdujera en el derecho penal internacional la categoría jurídico-penal del genocidio, el Estado turco de aquel entonces perpetró, entre 1915 y 1916, la masacre generalizada del milenario pueblo armenio. Aplicó un plan sistemático de exterminio, eliminando a casi toda la parte de la nación armenia asentada en las provincias originarias de ese pueblo, en la Anatolia Oriental, y en otros numerosos lugares del Imperio Otomano. El número de víctimas (varones, mujeres y niños) superó el millón y medio y el nuevo Estado turco no ha reconocido su responsabilidad por este inmenso desastre ni ofrecido reparaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El marco de esta tragedia lo dio la primera guerra mundial, cuando el Imperio Otomano se alineó con las potencias centrales (Alemania, Austria) debido, fundamentalmente, a que entre las potencias aliadas se encontraba Rusia, enemiga secular de Turquía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La alianza germano-turca hizo que diplomáticos y militares alemanes tuviesen una presencia acrecentada y un fuerte influjo en los asuntos del gobierno turco. Sin la tolerancia alemana no hubiese sido posible que la gran hecatombe fuese perpetrada. También las potencias aliadas y los Estados Unidos, al igual que ocurrió con la Shoá, no hicieron esfuerzos serios para evitar la consumación del genocidio armenio. En esos momentos terribles, sólo algunas personalidades relevantes, entre ellas, también alemanes, realizaron infructuosas gestiones para detener la masacre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tras ella, la nación armenia únicamente sobrevivió en la limitada porción de su asentamiento territorial dominado desde 1828 por el Imperio Ruso, y a través de una extensa diáspora, uno de cuyos centros se halla en la Argentina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los armenios, sobre todo sus sectores dirigentes, habían participado en la Revolución de los Jóvenes Turcos que en 1908 derribó el régimen de los sultanes y dio lugar a que se sancionara una constitución moderna e igualitaria. Sin embargo, los nuevos políticos turcos pronto volvieron a tomar el camino de un cerrado nacionalismo, ya corriente en la época de los sultanes, que veía con aprehensión la importancia e influencia de griegos y armenios en la sociedad y en la economía del Imperio Turco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Igualmente pesaba en el complejo antiarmenio que la parte del pueblo instalada en las provincias de Anatolia Oriental venía aspirando, desde mediados del siglo XIX al reconocimiento de su nacionalidad y autonomía, e inclusive llegar a la independencia. La identidad armenia por otra parte, está muy ligada a la antiquísima Iglesia Armenia (los armenios se convirtieron al Cristianismo en el año 301 de esta era).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta situación hizo, como dijimos, que a fines del Siglo XIX, aún bajo el gobierno de los sultanes, comenzara a difundirse entre los medios políticos nacionalistas turcos la idea del exterminio de todos los armenios que habitaban el Imperio, y este pensamiento monstruoso condujo a que, bajo el propio Sultán Abdul Hamid se llevaran a cabo feroces matanzas de armenios (1894-1896). Pero la Joven Turquía puso en pie un sistema de completo exterminio planificado, bajo la dirección estatal, y lo ejecutó de manera implacable e infinitamente cruel. En lo básico, siguiendo las instrucciones del gobierno central, cuyos mayores responsables eran el Ministro del Interior Talaat Pashá y el Ministro de Guerra, Enver Pashá. Estos dos ministros suscribieron la instrucción del 15 de abril de 1915 junto con el Secretario Ejecutivo del Comité Unión y Progreso, Dr. Nazim, que desde tiempo atrás era el ideólogo del exterminio. De conformidad con las instrucciones recibidas, los gobernadores de provincias y funcionarios inferiores organizaron el traslado a pie de la población armenia desde ciudades y aldeas (la mayoría de los armenios eran campesinos, artesanos o pequeños comerciantes, mientras que sólo una reducida minoría se ocupaba del gran comercio y de la vida intelectual y política en los altos niveles).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero el traslado era hacia la nada, hacia zonas completamente desérticas. En el camino se practicaba la matanza indiscriminada y la tarea era completada por el hambre y la sed. Los "gendarmes" que acompañaban el traslado habían sido reclutados de la población carcelaria y tenían carta blanca para el saqueo y la violación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este cuadro, que superaba todos los horrores ya conocidos en el Oriente, fue ocultado a la opinión pública, y después tergiversado, para disimular tanto la culpa de las potencias centrales como de Francia, Gran Bretaña y Estados Unidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El libro que ahora se reedita, es simplemente la transcripción de las actas de un proceso célebre, ventilado ante los tribunales de Berlín, en 1921, contra Soghomón Tehlirian, por homicidio en la persona del ex Ministro del Interior del Gobierno turco, Talaat Pashá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soghomón Tehlirian fue el único miembro de una familia acomodada de la ciudad de Yerzingá, que logró sobrevivir al transporte porque lo dejaron por muerto y luego, el segundo día, recuperó la conciencia, encontrando sobre sí el cadáver de uno de sus hermanos, mientras su hermana menor había sido violada y asesinada y muertos también sus padres. En una constante lucha por la supervivencia consiguió llegar a Persia y de allí pasó a Tiflís (capital de Georgia), donde fue asistido por la Iglesia Armenia y obtuvo trabajo. Cuando el ejército ruso ocupó las viejas provincias armenias del Imperio Otomano, ahora vaciadas de armenios, regresó a Yerzingá, donde en el destruido hogar paterno rescató, del escondrijo que él conocía, los ahorros de la familia. Con ellos llegó a Salónica, desde ahí a Serbia, y desde Serbia a París, pasando después, a través de Ginebra, a Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde su fugaz paso por Yerzingá sufrió de alucinaciones y desvanecimientos y siempre estuvo afectado por la incapacidad de realizar tareas estables y esfuerzos permanentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con todo, tenía el deseo de volver a encaminar su vida y adquirir una formación técnica. Esto lo llevó a Berlín, donde -según lo sostuvo Soghomón en el juicio- encontró a Talaat Pashá. Desde ese momento lo asaltó la visión de su madre asesinada, reclamándole que hiciera justicia (Talaat Pashá se hallaba prófugo porque finalizada la guerra había sido condenado a muerte por una Corte Marcial del Estado Turco como uno de los responsables de la masacre armenia). La lectura de las actas del proceso deja una impresión, difícil de definir, en torno a los motivos de todo el peregrinaje de Soghomón Tehlirian, desde que consiguió salvar su vida. La pistola con la cual ejecutó a Talaat Pashá el 15 de marzo de 1921, la había adquirido en 1919 en Tiflís, cuando, en apariencia, no sabía aún que Talaat Pashá era uno de los principales responsables de la masacre. De esto se enteró en 1920, al encontrarse en Constantinopla y leer en la prensa las noticias sobre la condena a muerte de Enver y Talaat, y otros responsables, por la Corte Marcial. En el proceso declara que no supo que Talaat estaba en Berlín hasta que por casualidad lo encontró, pero en la etapa preliminar parece haber dicho que su traslado a Berlín fue motivado por el interés en los estudios técnicos y porque pensaba que allí se encontraba Talaat. De todos modos, queda por completo en claro que 15 días antes de dar muerte al genocida comenzó a tener la visión de su madre de la que ya hablamos, y se mudó a una habitación ubicada frente a la casa de Talaat Pashá. Como hipótesis, me animo a pensar que la llama que mantuvo en acción a Soghomón Tehlirian en su desolado peregrinaje fue un impulso poco conciente de hacer justicia con los asesinos de su familia y de su pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí debe guiarnos el pensamiento del padre del moderno Derecho de Gentes, Hugo Grocio, que, en su teoría penal pone como sujeto activo originario de la punición a la víctima, cuya potestad punitiva ejerce el Estado sólo por una suerte de delegación. Pero, para los delitos contra el Derecho Natural y de Gentes, como era indudablemente el caso del genocidio armenio, nace la jurisdicción universal, que exige que cualquier Estado tome la iniciativa de la persecución penal, aunque los hechos hayan ocurrido fuera de su territorio y no perjudiquen a sus súbditos. Estas ideas tienen, hoy día, un amplio reconocimiento, y aparecen aplicadas, casi en estado puro, en los casos seguidos por la Audiencia Nacional Española contra Pinochet y contra responsables argentinos de la masacre de los años 1976/1983. Y tanto los juicios de Nüremberg como el de Eichmann se fundan en los mismos principios. Notablemente, ya en la época en que Soghomón Tehlirian buscaba realizar el acto de justicia elemental que cumplió, el Tratado de Versalles en su art. 227, daba el paso decisivo hacia el reconocimiento internacional de la jurisdicción universal. Este paso ha querido llevarse a su plena realización con el Tratado de Roma que, en nuestros días, concretando aquellos anhelos, estableció la Corte Penal Internacional, pero que no ha sido reconocida por las grandes potencias imperiales (E.E.U.U., Rusia y China).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando transcurre el proceso de Soghomón Tehlirian, el principio de la jurisdicción internacional, como vemos, ya había surgido, pero no se encuentra, en ese ámbito, ninguna repercusión de las ideas nacientes. Al leer las actas, me parece percibir que tanto el Juez Presidente (Lemberg) como los defensores, los testigos y peritos, en su mayoría, y en algún modo el propio fiscal, buscaron cómo salvar a Soghomón de la pena de muerte que legalmente podría corresponderle, guiados por un vago sentimiento que, al fin uno de los defensores, el Dr. Johannes Wertauer, expresó con toda fuerza, de que la muerte de Talaat Pashá &lt;strong&gt;era la justa venganza por el pueblo armenio&lt;/strong&gt;. Si el Juez Lemberg, cuyos sentimientos parece que corrían paralelos a los del defensor, hubiera poseído las nociones que ahora son corrientes, se hubiera encontrado frente al problema de que los tribunales alemanes nada habían hecho para castigar a Talaat Pashá, pero tampoco había existido un grupo de armenios que fuera a reclamar justicia a esos tribunales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La absolución pronunciada sin vacilaciones por el Jurado se funda en el sentimiento de justicia, pero un sentimiento no articulado. El problema con que nos enfrentamos en el caso de Soghomón Tehlirian consiste en saber si frente a la inoperancia del sistema represivo que debería ser universal, el sujeto originario del derecho a punir, o sea la víctima, puede volver a tomar en sus manos las atribuciones de justicia, y ejecutar por sí la sentencia ya pronunciada por un tribunal del propio Estado del transgresor. Es una cuestión estremecedora que sólo cabe resolver en la comprensión vívida y presente de la víctima-ejecutor. La vivencia del tribunal berlinés fue aprobar la acción de ese ejecutor. Había, entonces, jueces en Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El proceso alcanzó allí su punto culminante pero, en su transcurso, se suscitaron problemas de actualidad para nosotros. Uno de ellos es la responsabilidad penal por los delitos contra la humanidad perpetrados en forma mediata por el dominio de un aparato estatal de poder. Esta terminología proviene de la doctrina penal más moderna, y ha sido ampliamente usada entre nosotros desde el juicio a los miembros de las tres primeras juntas militares de la dictadura de 1976/1983. Pero, sin utilizar esta elaboración, los jueces y partes del proceso de Berlín no tuvieron ninguna duda acerca de esta manera de autoría, según lo que ya señalamos, y además el fantasma de la “desaparición” aparece en el juicio. Soghomón Telhirian no había visto los cadáveres de toda su familia, pero nunca más había visto a esos allegados faltantes y el Presidente Lemberg, en un momento pregunta "&lt;strong&gt;¿de modo que han desaparecido, se han hecho invisibles?&lt;/strong&gt;", preludiando el exterminio nazi y el exterminio argentino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para cerrar estas reflexiones sobre un texto judicial básico para la doctrina del Derecho Penal de Gentes no puedo olvidar que el impacto emocional del genocidio armenio me vino, hace ya años, de la lectura de la novela de Franz Werfel &lt;em&gt;Los cuarenta días de Musa Dagh&lt;/em&gt;, aparecida en 1933, en la cual el autor efectúa una correlación entre la condición armenia y la condición judía ¿En el año del ascenso del Nazismo al poder, presagiaba Werfel la Shoá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;strong&gt;Leopoldo Schiffrin&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Juez de la Cámara Federal de Apelaciones de La Plata&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3055649729602476292?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3055649729602476292/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3055649729602476292' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3055649729602476292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3055649729602476292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/prlogo.html' title='Prólogo'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd1Mb2aFqI/AAAAAAAAAR0/UDL0MgNdW4A/s72-c/Justicia+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3238949118936011830</id><published>2008-11-27T13:24:00.000-08:00</published><updated>2009-01-21T11:32:17.046-08:00</updated><title type='text'>Breve reflexión sobre el delito de genocidio</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd3UKBPnYI/AAAAAAAAAR8/ivj7DTJR6XQ/s1600-h/G+de+genocidio.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293831075167968642" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 100px; CURSOR: hand; HEIGHT: 103px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd3UKBPnYI/AAAAAAAAAR8/ivj7DTJR6XQ/s320/G+de+genocidio.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El hombre es un misterio, un misterio que es necesario esclarecer. Si pasas toda la vida tratando de esclarecerlo, no digas que has perdido el tiempo; yo estudio este misterio porque quiero ser hombre.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Fiodor Dostoievski, 18 de agosto de 1839.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Rafael Lemkin (1900-1959) creó la palabra "genocidio" combinando “&lt;em&gt;geno&lt;/em&gt;”, término griego que significa raza o tribu, con “&lt;em&gt;cidio&lt;/em&gt;” del latín que significa matar. Al proponer este nuevo término, Lemkin se refería a "un plan coordinado compuesto por diferentes acciones que apuntan a la destrucción de los fundamentos esenciales de la vida de grupos nacionales, con el objetivo de aniquilar dichos grupos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Convención para la prevención y sanción del genocidio, aprobada por la III Asamblea General de las Naciones Unidas el 9 de diciembre de 1948, nace como consecuencia del conocimiento de los asesinatos masivos y los planes de exterminio ocurridos durante la Segunda Guerra Mundial y cometidos por el Régimen Nazi de Alemania y sus aliados. Fue puesta en vigencia el 12 de enero de 1951 y ratificada por la mayoría de los países, entre ellos la Republica Argentina, mediante decreto ley 6286/56 del 9 de abril de 1956. La Convención tipifica este delito mediante una serie de actos enumerados realizados &lt;em&gt;con la intención de destruir total o parcialmente a un grupo nacional, étnico, racial o religioso como tal&lt;/em&gt;. En los trabajos preliminares de la Convención aparecía incluido el genocidio de grupos políticos, que finalmente no quedó plasmado en la Convención definitiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El exterminio por parte de Turquía, entre los años 1915 y 1923, de 1.500.000 armenios, muy anterior a la sanción de la Convención, fue ignorado por razones políticas durante muchísimos años por la Comunidad Internacional. Recién en el año 2001 el Parlamento Francés reconoció la existencia del genocidio armenio, y en el año 2006, por ley 26.199, fue reconocido por Argentina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El exterminio masivo de personas, encuadre o no en la no muy precisa figura de la Convención, existe desde tiempos remotos en la humanidad y sigue existiendo en la actualidad. Su reconocimiento y juzgamiento por la Comunidad Internacional depende de diversos factores, entre los que se confunden el político, los sistemas de alianzas, el rango que ocupa en el concierto internacional la nación acusada de cometerlo, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Han existido avances importantes en el juzgamiento internacional de tales aberrantes actos, pero en modo alguno son suficientes. Es impensable en el mundo actual el juzgamiento de autoridades de una gran potencia por estos delitos. Los mismos aberrantes actos tendrán una percepción distinta en la Comunidad Internacional según sea el poderío del país en cuyo territorio se cometan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El juicio en la Alemania de 1921 del estudiante armenio Soghomón Tehlirian por haber dado muerte al ex Gran Visir turco Taleat Pashá, uno de los responsables del genocidio armenio, nunca debió haber ocurrido. Tampoco debió haber ocurrido el hecho que lo motivó. La comunidad internacional debió haber reconocido el genocidio armenio oportunamente, y juzgado a los responsables de ese delito de lesa humanidad antes del accionar de Soghomón Tehlirian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy pesimista en suponer que la transmisión de la experiencia, el ejercicio permanente de la memoria de esos actos, pueda detener o evitar un genocidio. El exterminio de comunidades enteras en Ruanda, Guatemala, los Balcanes, Sudan o Camboya no fue impedido por la memoria del genocidio armenio o judío. No estoy afirmando que haya que someter al olvido tales aberrantes hechos. Por el contrario hay que recordarlos en forma permanente, pero el ejercicio de la memoria colectiva no es suficiente. Además este drama de la humanidad requiere para evitarlo medidas concretas, una posición más activa de la Comunidad Internacional para impedir que ocurra un nuevo genocidio, y no sólo recordarlo después de los hechos y juzgar a sus responsables. La matanza y exterminio de personas es un acto de hombres que conviven a diario con nosotros, con creencias religiosas, familia y actividades en el marco social. En determinadas circunstancias sociales, en los ámbitos del poder se generan grupos de personas que planifican meticulosamente su accionar en pos de exterminar al “otro”. No son actos motivados por un inconsciente colectivo, sino concientes, deliberados en aras de presuntos ideales de beneficio social. Imaginar siquiera que no ocurrirá un nuevo genocidio es sólo una fantasía de nuestra imaginación. Es mas, les quiero advertir que en algún lugar del mundo está ocurriendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Arnaldo H. Corazza&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Juez Federal&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3238949118936011830?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3238949118936011830/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3238949118936011830' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3238949118936011830'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3238949118936011830'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/breve-reflexin-sobre-el-delito-de.html' title='Breve reflexión sobre el delito de genocidio'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd3UKBPnYI/AAAAAAAAAR8/ivj7DTJR6XQ/s72-c/G+de+genocidio.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-580020497782758838</id><published>2008-11-27T13:19:00.000-08:00</published><updated>2009-01-21T11:54:33.319-08:00</updated><title type='text'>Epílogo y homenaje</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd9R4OvjRI/AAAAAAAAASU/QSPJzT5JhXs/s1600-h/Soghomon+Tehlirian.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293837633102777618" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 118px; CURSOR: hand; HEIGHT: 141px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd9R4OvjRI/AAAAAAAAASU/QSPJzT5JhXs/s320/Soghomon+Tehlirian.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;"Tehlirian empuña la pistola para encarar el espíritu de la Justicia frente a la fuerza bruta. Baja a la calle como el representante del Humanismo contra el salvajismo, del Derecho contra la injusticia, de los oprimidos contra el representante cabal de la opresión. Y enfrenta, en nombre de un millón y medio de asesinados, al que con sus camaradas […] tiene la culpa de esos crímenes."&lt;/em&gt; Del alegato del Defensor Johannes Wertauer.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tres jueces han querido decir sus pensamientos alrededor de este proceso, uno en el prólogo para esta edición, otro en el prólogo de la primera (Buenos Aires 1973) y el restante a manera de reflexión final. Tres juristas calificados que miraron las contingencias del juicio como acostumbran hacerlo, contrastando los hechos con el Derecho y discerniendo responsabilidades para decir, finalmente, si el acusado es culpable del hecho que se le atribuye. Valiosas contribuciones para comprender cabalmente lo que ocurría en aquel tribunal alemán el 2 y 3 de junio de 1921. Y también para comprender que el Derecho no es una mera normativa que acomoda mecánicamente las conductas en la cuadrícula de los tipos penales, sino también una creación humana que quiere ordenar el comportamiento social hasta donde le es posible, sólo hasta donde le es posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas anotaciones tienen el propósito de explicar esa limitación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dije alguna vez que el Derecho Civil es la reacción temprana del Estado para ordenar el comportamiento social, y el Derecho Penal es su reacción tardía frente a hechos que lo conmueven. Por eso el Derecho Penal llega después que la conducta dañosa y la sanción sigue al delito. El Derecho Penal puesto ahí, en la norma, es disuasivo, te dice que si matas serás echado a la cárcel; pero si ya has matado ese Derecho entra en acción, es retributivo, te persigue hasta que des con tu osamenta entre las rejas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es así cuando la sociedad ha establecido un castigo para el que comete un hecho disvalioso, cuando una norma legal ordena castigar el delito. Pero cuando esa norma no ha sido sancionada todavía, o cuando, como bien lo señala Arnaldo Corazza, la aplicación de la sanción depende de la potencia económica o militar del Estado en cuyo territorio han ocurrido los hechos, entonces el ofendido echa mano al recurso primigenio de la venganza para castigar al culpable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He aquí el límite del Derecho, entendiendo por límite la línea a partir de la cual la norma jurídica carece de eficacia. He aquí la justificación honda de la venganza como recurso retributivo y también disuasivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las palabras que encabezan estas anotaciones, dichas por uno de los defensores de Soghomón Tehlirian en la segunda jornada del proceso, en cuanto identifican el sentido más hondo de Justicia con la noción originaria del Derecho, resumen todo el debate. Y explican, sin decirlo, por qué los griegos de la antigüedad encarnaron en una misma deidad a la Justicia y la Venganza: Némesis. Es que la mitología –la de los griegos y las otras también- expresa el sentir de los hombres, sus anhelos, sus frustraciones. La mitología es el crisol donde la cultura marida con la esperanza, es la protohistoria escrita con símbolos y con fantasmagorías. Ahí donde la cultura todavía no ha proveído los instrumentos que hacen deseable la vida social, ahí vienen los mitos a colmar la ausencia. Porque los hombres (he aquí un signo de su racionalidad) no toleran el vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En aquellos días de 1921, en las vecindades de Charlotenburgo, Soghomón Tehlirian vino a ocupar el lugar que había dejado vacante el Derecho Internacional y que las potencias vencedoras de la Primera Guerra no habían querido ocupar. Cuando en la primera jornada del proceso el presidente del tribunal le preguntó “por qué tiene la conciencia tranquila”, Tehlirian respondió: “he matado a un hombre pero no soy un asesino”. Él había colmado un vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A propósito de esta edición de la versión taquigráfica del juicio que se siguió contra Tehlirian, quiero reiterar una idea que si bien ha tenido alguna difusión, se ha aplicado en otros ámbitos menos estrictos que el del Derecho Penal, en la política por ejemplo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los hombres, cuando se organizan en sociedades más o menos complejas, delegan el ejercicio de algunos de sus derechos en el Estado. El cuidado de la salud pública, la escolarización básica, la seguridad son confiados al Estado, como así también la administración y dispensación de la Justicia. Y en cuanto el Estado asume esa función, el individuo está privado de hacerlo. Los distintos sistemas políticos privilegian unos derechos sobre otros, unos sectores sociales sobre otros, pero nunca pueden incumplir esa tarea, no pueden desertar de su deber porque si lo hacen los individuos recuperarán sus atributos originales para ejercerlos por sí mismos. Incluso el de administrar y dispensar Justicia. En el prólogo de la presente edición, Leopoldo Schiffrin dice que “el padre del moderno Derecho de Gentes, Hugo Grocio, en su teoría penal, pone como sujeto activo originario de la punición a la víctima, cuya potestad punitiva ejerce el Estado sólo por una suerte de delegación”. De ahí la legitimación de Tehlirian para obrar como lo hizo ese 15 de marzo, porque de otro modo habría quedado huérfano de toda vindicta ese hombre ofendido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sé que una interpretación ligera de esta doctrina y un uso pródigo de este derecho originario pueden llevar al desbarajuste social y al caos, pueden atentar contra la paz social, bien que debe ser custodiado con celo. Pero ello no autoriza a exigirle al hombre, como miembro de la sociedad, que resigne sus derechos. No. Antes bien, significa que el Estado (y en los tiempos modernos también la Comunidad Internacional) debe cumplir las funciones que validan su existencia para conjurar el riesgo de la disolución social.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este sentido, Tehlirian fue el tábano que mordió la conciencia social, el amonestador del Derecho Internacional, el hombre que abatió al genocida que había ordenado la deportación, el saqueo, el tormento y la muerte de un millón y medio de armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por eso estas palabras no quieren ser sólo el epílogo de la versión taquigráfica del proceso. También quieren ser un homenaje al hombre que, como otros en su tiempo, si bien no pudo sanar las heridas de su corazón, le devolvió a su pueblo mártir esa porción de dignidad que se extravía cuando la Justicia se ausenta. Tehlirian obró consciente de la legitimidad de su acción. Su defensor Von Niemeyer dijo: “estoy completamente convencido, y creo que todos ustedes también lo están, que aún aceptando el hecho consumado que pesa sobre él, el acusado mantiene desde el primer momento y en toda circunstancia, firme como una roca, la convicción de la conciencia tranquila. Tehlirian está convencido de haber actuado conforme al Derecho, el verdadero, auténtico Derecho que es lo único valedero para él”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este y otros hechos que se perpetraron en el marco de la Operación Némesis y que conmovieron al mundo, en la segunda posguerra alentaron la creación del Tribunal de Nürenberg para juzgar a los criminales de guerra nazis. Este hecho fue un temprano preanuncio de la jurisdicción internacional para el juzgamiento de los crímenes de lesa humanidad y para la aplicación de la pena que los sanciona. De modo que el brazo justiciero de este hombre merece alabanza no sólo por haberle devuelto la dignidad a su pueblo; también porque apresuró la sanción de una legislación penal internacional que, si bien es todavía insuficiente, señala el rumbo de su futura evolución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Eduardo Dermardirossian&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-580020497782758838?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/580020497782758838/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=580020497782758838' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/580020497782758838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/580020497782758838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/eplogo-y-homenaje.html' title='Epílogo y homenaje'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXd9R4OvjRI/AAAAAAAAASU/QSPJzT5JhXs/s72-c/Soghomon+Tehlirian.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-1449989522834553327</id><published>2008-11-27T13:11:00.000-08:00</published><updated>2008-11-27T13:16:12.633-08:00</updated><title type='text'>Composición del Tribunal y Fiscal</title><content type='html'>&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Presidente&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;DR. LEMBERG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Jueces&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;DR. PATHE&lt;br /&gt;DR. LAKS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Secretario&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;DR. WARMBURG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Fiscal&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;DR. KOLNIK&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-1449989522834553327?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/1449989522834553327/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=1449989522834553327' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1449989522834553327'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1449989522834553327'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/composicin-del-tribunal-y-fiscal.html' title='Composición del Tribunal y Fiscal'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-1108825669824079073</id><published>2008-11-27T13:05:00.000-08:00</published><updated>2008-11-27T13:10:24.783-08:00</updated><title type='text'>Jurados</title><content type='html'>&lt;span style="color:#660000;"&gt;WILHELM GRAU&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Albañil, Nauen&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;RUDOLF GROSSER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Comerciante, Bernau&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;KURT BARTEL&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Óptico, Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ADOLF KUHNE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Rentista, Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;OTTO EWALD&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Propietario, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;OTTO WAGNER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Tapicero, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;OTTO BINDE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Herrero, Schönerlite&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;OTTO REINEKE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Ejecutivo, Dekel&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;EUGEN DE BRIES&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Pintor, Wilmerstorf&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ALBERT BELLING&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Farmacéutico, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;HERMAN KOLKE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Herrero, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ROBERT HEISE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Industrial  Charlotenburgo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Suplentes   &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;JULIUS FURH&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Propietario, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;AUGUST BLISENER&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Carnicero, Dekel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-1108825669824079073?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/1108825669824079073/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=1108825669824079073' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1108825669824079073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1108825669824079073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/jurados.html' title='Jurados'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-62875401343305359</id><published>2008-11-27T13:02:00.000-08:00</published><updated>2008-11-27T13:04:56.396-08:00</updated><title type='text'>Defensores</title><content type='html'>&lt;span style="color:#660000;"&gt;DR. ADOLF VON GORDON&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. JOHANNES WERTAUER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. NIEMEYER&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Profesor de la Universidad de Kiel&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-62875401343305359?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/62875401343305359/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=62875401343305359' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/62875401343305359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/62875401343305359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/defensores.html' title='Defensores'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7163193884841937774</id><published>2008-11-27T12:53:00.000-08:00</published><updated>2008-11-27T12:56:39.396-08:00</updated><title type='text'>Peritos</title><content type='html'>&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;DR. THIELE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico, ayudante regional, Berlín, Friedenau&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. SCHMULINSKI&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico, consejero de sanidad, Charlotenburgo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. SCHLOSS&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico de turno&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. ROBERT STÔRMER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico forense, Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. HUGO LIPMANN,&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Profesor honorario de la Universidad de Berlín,&lt;br /&gt;psicólogo, consultor médico, Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. RICHARD KASSIRER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico especialista en enfermedades nerviosas,&lt;br /&gt;Profesor de la Universidad de Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. EDMUND VORSTER&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico de la clínica universitaria de enfermedades nerviosas del&lt;br /&gt;Hospital de la Piedad, docente, psicólogo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. BRUNO HAAGE&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico psicólogo, Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ING. BARELLA&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Perito en armas y balística del Arsenal Real de Berlín&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;DR. PIL P. PFEPFER&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Traductor de francés, Berlín, Friedenau&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7163193884841937774?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7163193884841937774/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7163193884841937774' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7163193884841937774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7163193884841937774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/peritos.html' title='Peritos'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-8448585480021015899</id><published>2008-11-27T12:48:00.000-08:00</published><updated>2009-01-21T11:05:27.799-08:00</updated><title type='text'>Cuestiones preliminares</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXdwS4xYQuI/AAAAAAAAARs/EiRL8pvZd0A/s1600-h/Justicia.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5293823356776760034" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 130px; CURSOR: hand; HEIGHT: 128px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXdwS4xYQuI/AAAAAAAAARs/EiRL8pvZd0A/s320/Justicia.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;A las nueve y media de la mañana el Presidente del Tribunal, Dr. Lemberg, declaró abierta la audiencia. Luego de comprobarse la presencia del acusado y de sus Defensores, prestaron juramento de ley los traductores Vahan Zakarian y Kevork Kalusdian. A continuación se integró el Jurado por sorteo. Cada uno de los elegidos juró emitir su voto de acuerdo con su conciencia. Luego se comprobó la presencia de los testigos y peritos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Dirigiéndose a los testigos y peritos)&lt;/span&gt; En el presente proceso ustedes serán oídos en calidad de testigos y peritos. La causa tramitada ya les es conocida. Sólo quiero llamarles la atención sobre la importancia y solemnidad de vuestro juramento. Tengan presente que la ley establece severas penas para quienes, a pesar de su juramento, intencionalmente o por descuido dan falso testimonio. Todas las informaciones en cuanto a las relaciones entre el acusado y ustedes deben ser fiel expresión de la verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los testigos les ruego abandonar el recinto y esperar a ser llamados. Probablemente decidamos que hoy una parte de ellos puede ausentarse del Tribunal, por eso les ruego permanecer cerca de la salida &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se retiran los testigos y los peritos permanecen en la sala de audiencia. El Presidente se dirige a los miembros del Tribunal y a los Defensores)&lt;/span&gt; Luego de declarar abierta la audiencia interrogaré al acusado lo más detalladamente posible. Tomaré declaración a la Señora de Taleat, al comisario Scholtz, al asesor jurídico Schulzen, al médico Dr. Schloss, a Barella y a todos los testigos que tengan relación con la causa, e interrogaré en segundo término a todas las personas que han entablado relación con el acusado durante su permanencia en Constantinopla o París, entre otras, las Señoras Stilbaum y Tiedman, la Señorita Lola Beilnsohn, los Señores Apelian y Eftian, la Señora Terzibashian y el testigo últimamente citado por el tribunal, Señor Samuel Vosganian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Estamos de acuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sugiero a los Defensores abstenerse eventualmente de presentar pruebas que comprometan al Estado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Evidentemente, sólo más adelante podremos decidir al respecto. La causa gira alrededor de un problema difícil, porque si bien tenemos la obligación de defender los intereses del acusado, no por ello dejaremos de defender los intereses del Estado alemán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Hoy me conformo con los testigos del primero y segundo grupo. A los citados el 30 de mayo y con posterioridad los dejo para mañana. Pero como hoy tendremos diecinueve testigos, creo conveniente establecer un corto receso para el mediodía. ¿Cuál es al respecto la opinión de los Señores Jurados? &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Signos de aprobación del estrado de los Jurados)&lt;/span&gt;. Alrededor de la una y media tendremos un breve receso y mañana por la mañana interrogaremos a los testigos restantes. Simultáneamente veremos hasta qué punto debe accederse a la presentación de pruebas, para tomar seguidamente declaración a los peritos Prof. Vorster, Dr. Schteormer, al Asesor Lipmann y al Prof. Dr. Kassirer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Rogamos se incluya en la lista de los peritos al Dr. Lepsius y al Excelentísimo Señor Liman Von Sanders. Queremos que se escuche a estos dos peritos sobre la realidad armenia porque serán debatidas cosas tales que parecerán inverosímiles tanto a nosotros como a los Señores Jurados, de modo que precisamos una clave para interpretar el carácter de ese pueblo. El más indicado es el Prof. Dr. Lepsius que ha vivido allí, en el Oriente, y conoce el medio por propia experiencia. Como asimismo el excelentísimo Sr. Liman Von Sanders quien, según tenemos entendido, vivió largos años en Turquía, no sólo durante la guerra sino también antes de ella. También hemos tenido en cuenta al ex cónsul alemán en Alepo, Señor Rossler, quien actualmente se encuentra en Eger, desde donde me ha telegrafiado comunicándome que sólo puede venir con la autorización del Ministerio de Relaciones Exteriores. La Cancillería, que en un principio lo autorizó telegráficamente a hacerse presente aquí, ayer por la tarde nos notificó por escrito que no puede autorizar al cónsul Señor Rossler a declarar en calidad de perito. Con referencia a los problemas periciales que le serían planteados aquí, todavía estamos en negociaciones escritas y esperamos que se solucionen en el día de la fecha. Este es el motivo por el cual le solicitábamos que en su reemplazo fueran escuchados el Dr. Lepsius y el Excelentísimo Señor Liman Von Sanders en calidad de peritos conocedores de la realidad armenia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Quiero señalar aquí que el hecho no se ha producido en Armenia sino en Berlín. Opino que es innecesario el testimonio de tales peritos, pero ya que los Defensores los han citado, deben ser oídos conforme a los procedimientos penales. Nada se puede objetar en su contra. Sólo ruego no dilatar demasiado las pruebas, pues las considero ajenas a esta causa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Limitaremos las pruebas todo lo posible, pero rogamos no dejar sin tratar ninguna de ellas, pues créanme, caballeros, eso conviene también a los intereses del Estado alemán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El Tribunal ha decidido tomar declaración al Profesor Dr. Lepsius y al Excelentísimo General Liman Von Sanders en calidad de peritos. Ambos tienen derecho a asistir al proceso &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Los dos peritos ingresan a la sala)&lt;/span&gt;. Llamo la atención de los dos señores que prestarán declaración en calidad de peritos a pedido de la defensa. Me permito señalar nuevamente que de los testigos citados hoy, pueden retirarse las hermanas Dora Von Wertel, Eva Elwers, Tietzum, la Señora Schbiger, el Periodista Aram Andonian, el Teniente Ernst Barakian, el Coronel Franz Karl Enderss y el Obispo Balakian, ya que todos ellos prestarán declaración mañana, debiendo estar presentes aquí, a las nueve horas. Los demás testigos deben permanecer en la sala. Ahora damos comienzo a la investigación, procediendo a interrogar al acusado, precisando sus datos personales.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-8448585480021015899?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/8448585480021015899/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=8448585480021015899' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8448585480021015899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8448585480021015899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/cuestiones-preliminares.html' title='Cuestiones preliminares'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXdwS4xYQuI/AAAAAAAAARs/EiRL8pvZd0A/s72-c/Justicia.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3206364794549652812</id><published>2008-11-27T11:46:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:26:40.096-08:00</updated><title type='text'>Interrogatorio a Soghomón Tehlirian</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi4vfOPkeI/AAAAAAAAAVo/vo1yoY_oRqI/s1600-h/Derecho.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294184487948620258" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 112px; CURSOR: hand; HEIGHT: 112px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi4vfOPkeI/AAAAAAAAAVo/vo1yoY_oRqI/s200/Derecho.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;strong&gt;Se lo acusa de haber dado muerte con premeditación y alevosía al ex Gran Visir turco Taleat Pashá, en Charlotenburgo, el 15 de marzo de 1921. Homicidio calificado conforme al artículo 211 del Código Penal Alemán.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PRESIDENTE – ¿Es cierto que ha nacido el 2 de abril de 1897 en Pakaridj?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RESIDENTE – ¿A que se dedicaban sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Eran comerciantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Dónde residían?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En Pakaridj.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Siempre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo tenía dos o tres años cuando se trasladaron a Yerzingá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Cuántos hermanos eran?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Dos varones y tres mujeres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Hasta 1915 todos ellos vivían con sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Todos, menos una hermana casada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Dónde concurrió a la escuela?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En Yerzingá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Cuántos años?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Ocho o nueve años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Se graduó con notas brillantes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, fui un alumno aventajado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Gozaban sus padres de una buena posición económica?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Sí, muy buena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se perjudicaron como consecuencia de la guerra mundial?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Mi familia, hasta las matanzas, no se perjudicó en absoluto, sólo los negocios estaban paralizados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Alguno de sus hermanos estaba bajo bandera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, mi segundo hermano estaba cumpliendo el servicio militar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde ha luchado? ¿En qué frente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No estaba en el frente sino en Jarpert, al sur de Yerzingá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Jarpert está en Armenia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, formando parte de la Turquía asiática.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se encontraba su hermano en casa en 1915?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, en 1915, cuando comenzaron las matanzas, se encontraba en casa en uso de licencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Las matanzas de Yerzingá los tomaron de sorpresa o ya había indicios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Temíamos que ocurriesen matanzas, pues ya circulaban noticias sobre el asesinato de muchísima gente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué pensaba con relación a las matanzas, qué se hablaba, cuál era su causa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Siempre hubo matanzas, tanto en la época de mi nacimiento como después, cuando mis padres se radicaron en Yerzingá. Ellos siempre me contaban de las matanzas ocurridas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo ocurrieron las primeras matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Las primeras matanzas tuvieron lugar en 1894.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Existían signos que hicieran prever las matanzas de 1915? ¿Se conocían los motivos de las matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En aquel entonces yo todavía no había nacido.&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y en 1915?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Permanentemente vivíamos bajo el terror de las matanzas, pero las causas eran desconocidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que sufrían la perspectiva de una nueva masacre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Durante años enteros vivimos aterrorizados. Mucho antes que ocurriera se la temía y se esperaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué oía decir sobre las causas de las matanzas en las conversaciones particulares o entre los suyos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No entendí la pregunta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Oyó algo referente a las matanzas durante las conversaciones familiares?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Se decía que el nuevo gobierno turco tomaría medidas contra nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quizás el gobierno turco argumentaba en base a exigencias militares. En general, ¿qué se comentaba al respecto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por aquel entonces yo todavía era muy joven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo ya tenía dieciocho años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por aquel entonces se me decía que existían causas religiosas y políticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sería aconsejable que los acontecimientos preliminares al hecho que se juzga sean estudiados junto con la investigación del legajo personal del acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK - (Luego de consultar con el Tribunal) Deseamos que el acusado nos explique detalladamente la forma en que tuvieron lugar las matanzas y los padecimientos que ha sufrido su familia, que el acusado nos narre por partes y luego se traduzca su relato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Al empezar la guerra de 1914 los armenios fueron movilizados. En mayo de 1915 corrió la noticia de la clausura de las escuelas y de la deportación en grupos de los maestros y notables de la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Los reunían en lugares fijos o en campos de concentración?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No lo sé, los concentraban y los ponían en marcha. Yo tenía miedo y no quería salir de mi casa. Ya habían sido deportados varios contingentes, cuando llegó la noticia de su aniquilación. Luego nos enteramos por un telegrama que de esos deportados sólo uno había salvado su vida: Mardirossian. A principios de junio llegó la orden de que la población abandone la ciudad. Se dijo que el dinero y los objetos de valor podían ser entregados a las autoridades para su custodia. Tres días después, por la mañana temprano, la población fue sacada de la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿En grandes grupos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando llegó la orden de abandonar la ciudad, el pueblo fue inmediatamente concentrado y dividido en grupos en las afueras; luego, en caravanas, se los puso en marcha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Había permiso para llevarse las pertenencias personales?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Era imposible llevarse todo, por falta de caballos, etcétera; sólo se podía llevar cargas personalmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tenían ustedes carro para llevar sus cosas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Antes teníamos un caballo, pero al comienzo de la guerra fue requisado. Luego compramos un burro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y ese burro transportaría todas sus pertenencias? ¿No tenían ningún carro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Teníamos un carro tirado por bueyes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuántos días caminaron?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé; mis padres fueron asesinados el mismo día que abandonamos la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Adónde los llevaban?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Hacia el sur.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quién custodiaba la caravana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Gendarmes, jinetes y soldados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿En gran número?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por ambos lados, a lo largo del camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por delante y por detrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por ambos lados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vigilando para que nadie se separe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo tuvo lugar la muerte de sus padres y hermanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando el grupo se alejó un poco de la ciudad, nos hicieron detener y los gendarmes empezaron a saquear para apropiarse del dinero y de los objetos de valor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Así que los propios soldados se dedicaban al pillaje de los deportados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y qué argumento se esgrimía para justificar semejante proceder?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Respondían en tono irónico. Nadie decía nada, pero todo el mundo sabía que lo inexplicable era posible en las entrañas de Asia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que tuvieron lugar sucesos semejantes sin que se explicaran sus causas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Así es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Con otras poblaciones también?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Los turcos actuaron así con todos, pero especialmente con los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo fueron asesinados sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Durante el saqueo, desde el frente de la caravana se abrió fuego sobre nosotros. En ese instante uno de los gendarmes llevó a mi hermana arrastrándola. Mi madre comenzó a gritar: “¡Qué me quede ciega…!” Yo no quiero recordar aquel día, no quiero que me hagan recordar… prefiero morir antes que describir aquel día nefasto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero deseo llamarle la atención de que para el Tribunal es muy importante oír por su boca la narración de estos hechos, pues usted es el único que puede informar al respecto. Trate de dominarse y concentrarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo no puedo narrar todo eso porque lo revivo cada vez. Me golpearon. Se llevaron a todos arrastrándolos. Luego vi cómo le partieron de un hachazo la cabeza a mi hermano…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Su hermana pudo volver?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Mi hermana fue arrastrada y violada…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Volvió?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quién le partió de un hachazo la cabeza a su hermano?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Apenas los gendarmes habían empezado la masacre, se les unió la turba; en ese instante mataron a mi hermano… mientras caía mi madre…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuál fue la causa de su caída?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO: No sé, un balazo o alguna otra cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde estaba su padre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No vi a mi padre, él estaba más adelante, pero allí también se mataba…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Fue entonces cuando recibí un golpe en la cabeza y caí; después… ya no recuerdo nada más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quedó en el lugar mismo de la masacre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé cuánto tiempo quedé allí, quizás dos días. Al abrir los ojos estaba rodeado de cadáveres, habían asesinado a toda la caravana… Debido a la oscuridad, no podía distinguir todo… al principio no sabía ubicarme pero luego comprendí la realidad, sólo me rodeaban cadáveres…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Encontró entre los muertos los cadáveres de sus padres y hermanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Vi el cadáver de mi madre, boca abajo, mientras el cuerpo de mi hermano yacía sobre mí. No pude ver nada más…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo cuando abrió los ojos y se levantó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando me levanté vi que estaba herido en el pie y sangraba del brazo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tenía alguna herida en la cabeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, el primer golpe fue en la cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe con qué fue herido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando empezaron la matanza me tomé la cabeza entre las manos, no podía saberlo, sólo oía gritos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Dijo usted que al principio los asesinos fueron gendarmes, guardianes montados y soldados, pero luego agregó que llegó la turba. ¿A quién se refirió con esto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A la población civil turca de Yerzingá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que esa población civil turca había llegado allí y participó en la matanza y saqueó…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sólo sé que cuando los gendarmes comenzaron la matanza llegó la canalla turca…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Así que cuando usted se recuperó, luego de uno o dos días, vio que estaba debajo del cuerpo de su hermano. ¿No pudo averiguar si los cadáveres de sus padres estaban también allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Vi el cadáver de mi hermano mayor yaciendo sobre mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL – Creo que era el de su hermano menor con la cabeza partida por el hachazo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Era el cadáver de su hermano menor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, de mi hermano mayor…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero usted ha visto a su hermano menor recibir el hachazo…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Desde aquel día no ha vuelto a ver a sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tampoco a sus hermanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, tampoco a ellos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que han desaparecido, se han hecho invisibles?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Hasta la fecha no hallé rastro alguno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Pero qué hizo usted así, desamparado y sin medios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Fui a una aldea montañosa. Allí me albergó una anciana, pero cuando se me curaron las heridas me dijeron que ya no podían alojarme por expresa prohibición del gobierno, pues se hacían pasibles de la pena de muerte quienes protegían a los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Eran armenios quienes lo albergaron en su casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, eran kurdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se fue de allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Aquellos kurdos eran muy buena gente. Me aconsejaron dirigirme a Persia. Me dieron ropa usada kurda. Las mías estaban ensangrentadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted carecía de todo medio. ¿Cómo vivía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Con cebada…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuánto duró la curación de sus heridas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Veinte días o un mes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Después de allí, ¿dónde permaneció por más tiempo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Primero con los kurdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Cuánto tiempo? La matanza tuvo lugar en junio de 1915.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Casi dos meses me quedé entre los kurdos de Dersim. Allí se me unieron otros dos escapados de la muerte, de quienes supe que también la población de Jarpert había sido masacrada. Los tres juntos escapamos a través de aldeas y montañas. Hubo días en que nos alimentamos únicamente con hierbas. Uno de mis compañeros, seguramente por comer alguna hierba venenosa, falleció en el camino. El otro, un hombre bastante culto, decía: “Si avanzamos siempre en esta dirección seguramente llegaremos a Persia, y de allí pasaremos al Cáucaso...” Resolvimos llegar a Persia caminando por valles y montañas. Dormíamos de día y avanzábamos de noche. Así marchamos casi dos meses hasta llegar a un lugar donde encontramos soldados rusos. Levábamos ropas kurdas pero no teníamos zapatos ni sombrero. Nos detuvieron e interrogaron. Mi compañero dominaba el francés y el inglés, narró las matanzas y explicó que me había salvado de la muerte. Nos dejaron en libertad. Yo quería pasar al Cáucaso pero no lo permitieron. Entonces me fui a Persia. Allí no había guerra. En Persia caí enfermo y me quede en Salmasd, mientras que mi compañero pasó a Tiflis. Después yo también fui allí, quedándome casi un año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hacía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Al llegar fui a la iglesia armenia. Me dieron ropa, comida y dinero. Allí me separé de mi compañero, quien previamente me presentó a un comerciante que me empleó en su negocio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuánto tiempo se quedó allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Un año o un poco más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se dirigió después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Entonces circuló la noticia de que los rusos habían ocupado Yerzingá. Quería ir allí para buscar a mis parientes. Sabía dónde estaba escondido el dinero en mi casa y quería rescatarlo. Pero mi patrón trataba de retenerme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo llegó a Yerzingá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A fines de 1916.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué encontró allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Encontré todas las puertas destrozadas. Una parte de la casa destruida. Cuando entré en nuestra casa, me desplomé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Perdió el conocimiento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, me desmayé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuánto duró la inconciencia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No lo puedo precisar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo al reaccionar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Fui a ver a dos familias armenias que habían abrazado el islamismo. Eran las únicas salvadas de toda la ciudad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De modo que usted halló únicamente dos familias islamizadas de toda la población armenia. ¿Y cuando los rusos ocuparon Yerzingá, estas familias nuevamente volvieron al cristianismo, se sentían cristianas? ¿De modo que de la población armenia de Yerzingá quedaba sólo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, estas dos familias y algunos solitarios dispersos, veinte personas en total, pero sólo dos familias...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Encontró alguna otra cosa en su casa paterna?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Encontré algunos objetos. El resto había sido saqueado e incendiado. Encontré también el dinero escondido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Lo sabía de sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Mis dos hermanos, mi padre, mi madre y yo conocíamos el escondite del dinero. Mis hermanas lo ignoraban.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A cuánto ascendía la suma encontrada?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuatro mil ochocientas libras turcas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tomó ese dinero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Claro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se dirigió después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Me quedé algún tiempo más, pues abrigaba la esperanza de que hubieran podido salvarse mayor número de deportados y consideraba posible encontrar entre ellos a alguno de mis parientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuánto tiempo se quedó en Yerzingá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Casi un mes y medio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se fue desde allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A Tiflis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo en Tiflis?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Fui a la escuela para aprender ruso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué escuela?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Una escuela armenia llamada Nersesian. Allí se podía estudiar en los cursos especiales que se habían abierto para emigrados y sobrevivientes de la masacre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Allí aprendió ruso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sólo lo que podía aprender en cinco meses. No pude aprender gran cosa porque no me encontraba bien. Siempre estaba distraído.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Aprendió luego francés?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Lo aprendí, pero no en la medida que esperaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuánto tiempo se quedó en Tiflis?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cerca de dos años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo dejó Tiflis?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A principios de 1919, quizás en febrero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se fue?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A Constantinopla&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Puse varios avisos en los diarios para encontrar parientes míos que quizás se hubieran salvado, escapándose de la Mesopotamia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – En ese entonces ya había cambios en Constantinopla. ¿Cuánto tiempo se quedó en Constantinopla?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cerca de dos meses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde se dirigió desde allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A Salónica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y desde allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A Serbia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y desde allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Nuevamente a Salónica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y desde allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Desde allí, a París.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No tenía algún plan fijo? ¿Por qué esa vida nómade?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo quería estudiar pero siempre estaba desubicado. Además no quería radicarme en un lugar determinado, y por otra parte no tenía vocación para nada en particular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Concurrió a la escuela en Serbia y Salónica? ¿Estudiaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No. En Salónica estuve con parientes para curarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué padecía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Ataques nerviosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuántas veces se repitieron estos ataques a partir del primero cuando vio nuevamente su casa paterna?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sufrí dos veces ese ataque mientras me encontraba en Yerzingá, pero no puedo asegurarlo. Cada vez que se me presentaban las imágenes de las masacres, padecía esos ataques.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo ataques parecidos durante su estadía en Serbia, Constantinopla y Salónica?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo se trasladó a París?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En 1920.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A principios de 1920?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tenía muchas relaciones en Constantinopla, Salónica y Serbia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Sí, con parientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿En oportunidades, ha rememorado esos acontecimientos con sus parientes y otros deportados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, los mencionaba frecuentemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A quién se consideraba responsable de estas atrocidades?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Durante mi estadía en Constantinopla me enteré por los diarios de la identidad de los responsables de estas atrocidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía usted quién era responsable de estas matanzas, o a quién se atribuía su responsabilidad en su casa paterna?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sabía nada al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo llegó a la conclusión de que era Taleat Pashá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Durante mi permanencia en Constantinopla, leyendo los diarios llegué a esa conclusión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo alguna información en cuanto al paradero de Taleat Pashá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En Constantinopla, no. Creía que estaba ahí mismo escondido en alguna parte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Decidió usted en aquel entonces vengarse del hombre responsable de la triste suerte de su familia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Está bien; ahora procederé a dar lectura a la acusación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Quisiera preguntar al acusado si leyó en los periódicos que Taleat Pashá había sido condenado a muerte por el Tribunal militar de Constantinopla por las atrocidades cometidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Lo había leído y me encontraba en Constantinopla cuando uno de los autores de las matanzas, Kemal, fue ahorcado. Informaron los diarios por aquel entonces que los Pashás Taleat y Enver también habían sido condenados a muerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿A cuánto ascendía la población armenia de Yerzingá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A casi veinte mil habitantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Se decretó a principios de junio, ¿no es cierto? ¿Se dispuso que todos los armenios fueran deportados en grupos y en filas de cinco o seis en fondo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, se dio una orden en ese sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK - ¿Sabe usted de quién emanó esa orden? ¿Del Gobernador o de la Administración Militar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – En ese entonces ya se había declarado el estado de sitio.&lt;br /&gt;ACUSADO – Se decía que la orden provenía de Constantinopla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Qué largo tenía la caravana? ¿De una hora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No lo sé, quizás de cinco horas a pie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Toda la población fue deportada y barrida? ¿A su regreso a Yerzingá encontró usted sólo dos familias y algunas personas dispersas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Ruego se le pregunte al acusado si sabe que en 1908 los armenios, unidos a los “Jóvenes Turcos” y especialmente con Taleat y Enver Pashá, llevaron adelante la revolución depositando su esperanza nacional en ellos, pero luego fueron defraudados al constatar que los “Jóvenes Turcos” se portaban peor que el sultán Abdul Hamid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En 1908 yo era todavía muy joven, pero cuando crecí un poco y tuve conciencia de la situación, me contaron que los armenios habían colaborado con los “Jóvenes Turcos” y que después habían sido totalmente defraudados cuando en 1909 tuvo lugar la masacre de Adana, que arrojó cuarenta mil víctimas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Deseo que primero se dé lectura a la acusación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SECRETARIO – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Lee la acusación). &lt;/span&gt;Soghomón Tehlirian, estudiante, nacido el 2 de abril de 1897, en Pakaridj, ciudadano turco, de nacionalidad armenia, protestante, que vivía en Charlotenburgo, Harttenberg N° 37, en casa de Tiedmann, detenido desde el 16 de marzo de 1921, está acusado de haber dado muerte con premeditación y alevosía al ex Gran Visir turco Taleat Pashá, en Charlotenburgo, el 15 de marzo de 1921. Homicidio calificado conforme al artículo 211 del Código Penal. Sobre la base de estos motivos prosigue la detención. Berlín, 16 de marzo de 1921. Sala Sexta, Tercer Tribunal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Al traductor)&lt;/span&gt; Comunique al acusado que se le acusa de haber matado a Taleat Pashá con premeditación. &lt;span style="color:#666666;"&gt;(El acusado permanece en silencio)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Si se viera obligado a contestar con un “Sí” o con un “No” a esta acusación, ¿Cuál sería su respuesta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo, antes procedió de otra forma. Usted admitió haberlo hecho premeditadamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - ¿Cuándo dije tal cosa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De modo que hoy no acepta haberlo dicho. Pero sigamos los acontecimientos a partir de Paris. En varias oportunidades y distintas épocas usted ha manifestado su decisión de matar a Taleat Pashá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Le ruego que pregunte al acusado por qué no se siente culpable. &lt;span style="color:#666666;"&gt;(El presidente formula la pregunta al acusado.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - No me siento culpable porque tengo la conciencia tranquila.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Por qué tiene la conciencia tranquila?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – He matado a un hombre pero no soy un asesino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted dice no tener remordimientos. ¿Tiene la conciencia tranquila? ¿No se recrimina a sí mismo que, si bien no lo había premeditado, igualmente quería matar a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No entiendo su pregunta. Yo lo maté, pese a todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quiero decir si usted había planeado matarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo no tenía ningún plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo nació en usted esa idea?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Casi dos semanas antes del hecho. Me sentía muy mal y nuevamente se me aparecían las visiones de las matanzas. Vi el cadáver de mi madre. Ese cadáver se levantó y se irguió frente a mí, diciéndome: “Tú viste que Taleat está aquí y permaneces indiferente, ¡tú ya no eres hijo mío…!”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Repitiendo esas palabras a los jurados)&lt;/span&gt; ¿Y que hizo usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Me desperté repentinamente y decidí matar a ese hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Mientras estaba en París y Ginebra, o bien cuando llegó a Berlín, ¿ya había tomado esa decisión?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No había tomado ninguna decisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía de todos modos que Taleat Pashá estaba en Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vivió en París durante todo el año 1920?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hacía allí? ¿Aprendió el idioma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Nada más? ¿No seguía estudios artísticos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, no tenía ninguna otra ocupación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Pero usted no había planeado proseguir en Berlín esos estudios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Aprovechó su paso por Ginebra para entrar a Berlín con mayor facilidad?&lt;br /&gt;ACUSADO – También quería conocer Ginebra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estaba usted en París con un compatriota suyo? Cuéntenos cómo llegó a Ginebra y de allí a Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Para ir a Ginebra era imprescindible la visa del consulado suizo. Allí conocí a un hombre de origen armenio y ciudadano suizo que tenía una casa en Ginebra. Le pregunté cómo podría obtener la visa. Me dijo que la mejor manera de obtenerla era comprar su casa de Ginebra ya que él quería irse a Armenia. Acepté. Me dio una recomendación dirigida a la dueña y la utilicé. El 21 de noviembre viajé de París a Ginebra. Permanecí poco tiempo en Ginebra. Vine a Berlín y aproximadamente a principios de diciembre ya estaba aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuáles fueron sus pasos para venir aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Hice visar mi pasaporte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted en principio tenía derecho a una muy corta permanencia en Alemania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sólo por ocho días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Luego de llegar, ¿a que barrio de Berlín se dirigió?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - ¿Se me permite formular al acusado una pregunta de índole personal? ¿Sabe cuál es su propia ciudadanía, principalmente el 15 de marzo de 1921, día de la muerte de Taleat? ¿Conoce la ciudadanía de Taleat Pashá? ¿Sabe que desde febrero de 1921 Turquía y la República de Armenia están en guerra y que esta contienda alcanzó su punto culminante entre el primero de marzo y el primero de abril de 1921, abarcando un frente de ciento veinte kilómetros?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo se enteró?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Lo publicaron los diarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El estado de guerra entre Turquía y Armenia comenzó a regir a partir del primero de marzo y el hecho que juzgamos acaeció el 15 de marzo. ¿Lo leyó en ese lapso?&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, en los diarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Cuándo empezó la guerra?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A fines de 1918 los turcos llegaron hasta Tiflis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quiero señalar que ha existido una declaración oficial de guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Perfectamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es verdad que a partir del primero de marzo los bolcheviques y los “Jóvenes Turcos” luchan hombro a hombro contra Armenia? ¿Sabía el acusado que ese avance turco contra Armenia había sido apoyado por Moscú y que Enver Pashá dirigía la guerra?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, eso también lo sabía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN – Ruego se le pregunte al acusado si se le ha aparecido su madre en sueños o en estado semidespierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Lo haré más adelante. Al principio usted tenía autorización para ocho días de permanencia. ¿Obtuvo luego el permiso de residencia permanente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, había presentado una solicitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se trasladó a la calle Augsburger a principios de enero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, en diciembre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo lo comunicó usted a la policía en enero. ¿Vivía allí su compatriota Apelian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cambió nuevamente de domicilio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Hace casi dos semanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por qué motivo el 5 de marzo se instaló usted en casa de la Sra. Tiedmann?&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando se me apareció mi madre, decidí matar a Taleat. Por ese motivo cambié de domicilio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Al expresarse así, ¿quiere usted decir que tenía premeditado matar a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Al segundo día, luego de la orden de mi madre, me dije a mí mismo que debía matarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Desde ese mismo momento trató de cumplir esa decisión?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando me instalé en mi nuevo domicilio traté de olvidar la orden de mi madre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Trató de olvidar? Sin embargo usted alquiló una nueva casa porque su madre lo había instigado, recriminándole su indiferencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Desde ese momento me sumergí en meditaciones y me preguntaba a mí mismo: ¿Cómo puedes matar a un hombre…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted se preguntaba a sí mismo cómo hacer para matar a Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, me decía a mí mismo que no era capaz de matar a un hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Hace un rato declaró que aquel día decidió mudarse a la calle Harttenberg. ¿Sabía que Taleat Pashá vivía enfrente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces, ¿pensaba usted vivir cerca de él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Luego de oír esas palabras de mi madre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces usted tomó la decisión. ¿Cuál era esa decisión?&lt;br /&gt;ACUSADO – Quería matarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Por favor, ¿es cierto que con anterioridad había averiguado que Taleat Pashá vivía en Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, lo había visto aproximadamente cinco semanas antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Dónde?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En la calle. Acompañado por otros dos hombres venía del jardín zoológico. Oí que hablaban en turco y a uno de ellos le daban el título de “Pashá”. Me di vuelta y vi que ese hombre era Taleat Pashá. Los seguí hasta la entrada de un cine. De allí vi cómo uno de los otros hombres se retiraba besando la mano de Taleat y dándole el título de “Pashá”, mientras los otros dos ingresaban en su casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo usted en ese instante la intención de matar a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No tuve esa idea, pero me sentí muy mal y me parecía que revivían ante mí todas las escenas de la masacre. Salí del cine y me fui a mi casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De modo que, tal como usted lo dijo, eso ocurrió cuatro o cinco semanas antes de su traslado a la calle Harttenberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces no es cierto que con antelación usted tenía conocimiento de la permanencia de Taleat en Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Formulé esta pregunta porque en otra oportunidad, usted declaró haber venido justamente porque quería estudiar y se había enterado de la permanencia de Taleat en Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Lo dicho hoy por el acusado coincide aproximadamente con sus últimas declaraciones en el sentido de que, dos semanas antes del hecho, había tomado la decisión de matar a Taleat como consecuencia de la aparición del espíritu de su madre y por esa misma razón se había mudado a la calle Harttenberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – A partir de ese momento, ¿no se abocó usted íntegramente a perseguir y supervisar todos los movimientos de Taleat Pashá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, cuando me instalé en mi nuevo domicilio estaba decidido a ocuparme de mis tareas habituales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que usted estaba en condiciones de ocuparse de sus tareas habituales, prosiguiendo sus lecciones con la señorita Beilsohn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Al principio traté de proseguir mis estudios. Cuando me atendió el profesor Kassirer me sentía tan mal y tan débil que no me podía dedicar de lleno al trabajo. Por ese motivo le dije a la señorita Beilnsohn que suspendería las lecciones porque necesitaba descansar. En los últimos tiempos no me dedicaba al estudio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Prosiguió normalmente las relaciones con sus compatriotas hasta el 15 de marzo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se le apareció su madre también en otras ocasiones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – La masacre y sus visiones venían frecuentemente a mi mente, mientras que mi madre pocas veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo tenía esas visiones? ¿De día?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, de noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por qué motivo recurrió usted al profesor Kassirer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Porque me sentía muy mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Aquí, en Berlín, tuvo también ataques nerviosos, ¿no es así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Algunos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo fue por primera vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No lo podría precisar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo tuvo la primera crisis? ¿Cuando un empleado bancario lo levantó de la calle Jerusalemer y lo llevó hasta su casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Esa fue mi primera crisis en Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Por ese entonces, ¿vivía todavía en la calle Augsburger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo tuvo lugar esa primera crisis?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Avanzaba por la calle Jerusalemer. No sé si me caí frente a una puerta o en la calle. Al despertar me vi rodeado de una multitud. Un empleado me preguntó dónde vivía y me acompañó hasta el subterráneo. Tomé el subterráneo y al llegar a mi casa nuevamente me desvanecí en las escaleras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por qué recurrió al Prof. Kassirer? ¿Por estos desvanecimientos o padecía de alguna otra enfermedad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Para curarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Habló de ese desvanecimiento a su compatriota Apelian y fue acaso por el consejo suyo que se dirigió al Prof. Kassirer? Pero nos enteraremos al respecto cuando interroguemos a los testigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Hace poco no entendí bien una observación. Quisiera saber si he comprendido bien. El acusado, luego de haber alquilado el departamento de la calle Hattenberg para estar cerca de Taleat, olvida por un momento esa intención, pues ha reflexionado que es incapaz de matar a un hombre. En una palabra, pregunto si la decisión que había tomado cuando la aparición de su madre ha quedado firme en su espíritu o bien la ha olvidado por un momento, dedicándose a sus ocupaciones habituales, pensando que no es posible matar a un hombre.&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Dijo que estaba indeciso en su determinación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Tenia dudas, cuando me sentía mal decidía cumplir la orden de mi madre, pero al sentirme bien me decía a mí mismo que no es posible matar a un hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De modo que usted siguió su vida habitual a pesar de que le resultaba un poco difícil. ¿No notó ningún cambio en las relaciones con sus amistades? ¿Quiénes eran sus conocidos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Terzibashian, Eftian, Kalusdian, Apelian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Al traductor)&lt;/span&gt; ¿Usted también?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ZAKARIANTZ – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – A partir de enero, ¿a qué otras cosas se dedicaba además de tomar lecciones de la señorita Beilsohn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Visitaba familias armenias, frecuentaba teatros y bailes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Me parece que también tomaba lecciones de baile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Desde cuando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A partir de enero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es verdad que durante una de estas lecciones de baile usted sufrió un ataque nervioso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es verdad que en enero también tuvo una crisis semejante? ¿Era similar a la que tuvo mientras volvía del banco a su casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo algún otro desvanecimiento además de los dos mencionados, es decir el de la lección de baile y el de la calle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, en casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sólo en su casa, no en la calle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué más hacía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cultivaba una cordial amistad con Terzibashian, Eftian y Apelian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Frecuentaba teatros?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, pero iba más al cine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo distribuía su tiempo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por la mañana me dedicaba a idiomas y tomaba lecciones de la señorita Beilnsohn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde almorzaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No tenía ningún restaurante fijo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por la tarde también tomaba lecciones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En su mayor parte las tomaba por la tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Además del idioma, ¿se dedicaba al estudio de las bellas artes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, siempre estaba abocado al estudio del idioma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Qué diarios leía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Entre mis paisanos encontraba diarios armenios y los leía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No leía otros periódicos extranjeros?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Una o dos veces tuve a mano diarios rusos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Volvamos hasta el mes de marzo, cuando usted se instaló en la casa de la señora Tiedmann. ¿Cómo andaban sus relaciones con su antigua propietaria, la señora Stilbaum?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Siempre anduve bien con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estaba conforme en la casa de la señora Tiedmann?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo fue que cometió el homicidio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Porque me lo ordenó mi madre. Pensaba en ello cuando el 15 de marzo vi a Taleat…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde lo vio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Leía, caminando por mi habitación, cuando vi que Taleat salía de la casa…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vio que salía Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Primero lo vi en el balcón de su casa, pero luego salió. Cuando salió afuera, nuevamente me vino a la mente mi madre, la vi adelante mío, vi también al hombre que había sido el causante del asesinato de mis padres, hermanas y hermanos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted vio a sus parientes y creía que Taleat Pashá era no sólo el responsable de la sangre vertida por los suyos, sino también de la de sus connacionales. ¿Sabía usted que Taleat Pashá iba a salir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En el instante en que salió, tomé mi pistola, corrí detrás de él y lo derribé de un tiro…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde guardaba la pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En mi valija, junto con la ropa interior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estaba cargada la pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Desde cuando poseía esa pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – La había comprado en Tiflis en 1919 y la traje conmigo. Había oído decir que si los turcos regresaban nuevamente y no encontraban a los alemanes, volverían a ocurrir las matanzas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Cuando Taleat salió de la casa, ¿tuvo usted nuevamente visiones? ¿Se acercó a la valija con apuro o con serenidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No podría precisar con exactitud. Cuando lo vi se me apareció mi madre y yo me lancé afuera…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Mientras salía a la calle, ¿vio a Taleat en la vereda de enfrente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, en dirección al jardín zoológico…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cruzó usted la calle Harttenberg y se acercó a él intencionalmente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Corrí desde este lado de la calle hasta alcanzarlo, luego crucé la calle y avancé sobre él…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le miró el rostro, habló con él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No le hablé. Por la vereda pasé por su lado y luego le disparé…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Realmente pasó por su lado? ¿Disparó usted sobre quien marchaba hacia delante o le disparó acercándosele por detrás y de costado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando alcancé a Taleat Pashá ya me encontraba a sus espaldas…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces disparó por la espalada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Apuntó a la cabeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Me acerqué completamente…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Colocó usted el cañón de la pistola cerca de la cabeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué pasó después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sólo sé, no puedo afirmar nada más, que Taleat Pashá se desplomó con el rostro ensangrentado… y que una multitud me rodeaba…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vio si alguien acompañaba a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, no vi a nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tampoco a su esposa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hizo después del homicidio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé lo que hice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Escapó. ¿No recuerda haber escapado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé si escapé. Sólo observé que corría sangre y me rodeaba la gente…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se escapó usted luego de ver todo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Cuando me vi rodeado por la multitud pensé que podían agredirme, por eso opté por alejarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Fue detenido inmediatamente al lado del cadáver o luego de la huída?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé cómo fue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted logró alejarse un buen trecho por la calle Fazanen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Por el camino habría tirado a un costado la pistola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué sentimientos tuvo cuando vio a Taleat Pashá muerto a sus pies? ¿Qué pensó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Lo que sentí inmediatamente después, no lo se.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero transcurrido el tiempo se habrá dado cuenta de lo acontecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sólo cuando fui conducido a la comisaría me di cuenta de lo que había pasado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué pensaba entonces sobre lo que había hecho?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sentía una satisfacción en el corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y hoy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Aún hoy estoy muy contento por haberlo hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero seguramente sabe usted que en condiciones normales nadie tiene el derecho de ser juez por sí mismo, aunque haya padecido muchísimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No lo sé. Mi madre me ordenó matar a Taleat Pashá por ser responsable de las matanzas y tanto se había posesionado de esa idea mi espíritu que había olvidado que no debía matar…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Pero sabía usted que nuestras leyes prohíben el homicidio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No conozco esa ley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Rige entre todos los armenios la ley de la venganza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Mientras usted era golpeado por la multitud y perdía sangre, dijo una palabra; ¿no recuerda lo que dijo en ese momento para justificarse ante la muchedumbre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El acusado se mostró como quien no ha escapado y sólo ha visto la sangre derramada, la multitud que lo rodeaba y su propia detención. ¿Recuerda si alguien entre la muchedumbre le dirigió la palabra o bien usted a algunos de ellos? ¿Dijo algo usted cuando lo apresaron y empezaron a golpearlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Dije que tanto yo como el muerto éramos extranjeros, en consecuencia el asunto no incumbía a los alemanes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Repitiendo los dichos del acusado)&lt;/span&gt; Usted habría dicho que sabía lo que hacía y que no había perjuicio para Alemania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - ¿Sabía que en Alemania eso es castigado? Quiero una explicación al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Ese problema ya ha sido aclarado. Desde aquel día el acusado sufre prisión preventiva. No existe contradicción alguna entre las explicaciones de hoy y las confesiones anteriores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿En qué piso de la calle Harttenberg N ° 37 vivía usted frente a Taleat? Él vivía en el N ° 4 de la calle Harttenberg, vale decir, viniendo desde Gnie, en la casa central entre las calles Schiller y Gnezelberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En el primer piso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – El 15 de marzo usted vio a Taleat salir de la casa, tomó la pistola, se puso el sombrero y bajando por las escaleras salió a la calle. En ese instante, por lo que puedo juzgar, Taleat Pashá habría avanzado bastante sobre la calle Gnezelberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Ya lo dije, corrí para alcanzarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – En ese caso usted habría pasado la franja verde de la calle Harttenberg. ¿Estaba usted delante de él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Ese punto lo negó terminantemente. Se le ha acercado por detrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Ruego pregúnteselo nuevamente al acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Dé una vez más una explicación al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo me adelanté por el costado de Taleat Pashá, aguardé y cuando pasó por mi lado, disparé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – En cierta medida eso fue una imprudencia. Taleat Pashá podía verlo y sospechar que planeaba algo en su contra. Eso fue una terrible imprudencia. ¿No se le acercó por la espalda?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No pensé semejante cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE- Existen dos posibilidades: ¿pasó usted por el costado de Taleat, adelantándose, o se le acercó por atrás? Hasta ahora no sabemos claramente si Taleat pasó por su costado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – De todo lo dicho llego a la conclusión de que Taleat ha pasado por su costado. El acusado siempre se ha expresado en ese sentido. ¿Vio el rostro de Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, mientras caminaba por el otro lado antes de pasar a la acera de Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Veremos lo que dirán los testigos al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Hace un rato el acusado contestó la pregunta de uno de los Defensores diciendo que sabía que Taleat Pashá había sido condenado a muerte en Constantinopla. Es verdad, hubo tal condena, pero debo recalcar que fue dictada cuando en Constantinopla las riendas del poder se hallaban en manos de otro gobierno, pues Turquía yacía vencida y Constantinopla estaba bajo los cañones navales británicos. Dejo a la consideración del Tribunal la apreciación del valor de esa condena de muerte y ruego que se le formule al acusado la siguiente pregunta: dijo que había encontrado el cadáver de su hermano, ¿lo enterró?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El acusado huyó. Se encontraba en una situación peligrosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – También dijo el acusado haber recibido asistencia médica. ¿Tiene en su cuerpo heridas o cicatrices?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Naturalmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Ruego que se lo constate posteriormente. Nuevamente solicito que se le pregunte al acusado: ¿Cómo se enteró de que aquella persona era Taleat? ¿Lo había visto antes o lo reconoció por fotografías?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, no lo había visto. Lo reconocí por las fotos de los diarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Se dijo que las matanzas tuvieron lugar cerca de Yerzingá, pero yo tengo informes acerca de que la caravana fue atacada por bandidos kurdos en un valle, luego de alejarse de Yerzingá. Ruego se le pregunte si los atacantes eran kurdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Para mí eran gendarmes turcos quienes abrieron fuego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Espero que se aclarará la cuestión de esos bandidos kurdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – A mí me parece extraño que el acusado haya conseguido alojamiento tan rápido en la calle Harttenberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Creo que el problema de los kurdos se puede explicar así: el principal invento de los criminales turcos ha sido armar a los kurdos montañeses, acérrimos enemigos de los armenios, y colocarlos como gendarmes para “vigilar” a los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Todos los kurdos no son iguales, unos están enemistados con los armenios, mientras otros cultivan muy buenas relaciones con nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - El acusado relató que había recibido albergue junto a los kurdos. Es decir que existen kurdos malos y buenos. Por el hecho que señaló el acusado, es evidente que los kurdos lo recibieron con cariño, pero existen también kurdos allegados al gobierno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En su mayoría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Cuando murió su padre ¿qué edad tenían sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Mi padre, cincuenta y tres; mis hermanos, veintiocho y veintidós, una de mis hermanas veintiséis o veintisiete; la otra dieciséis y medio y la menor tenía quince años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – ¿Su hermana casada fue deportada junto con su hijo y esposo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, partieron juntos, pero en la caravana estaban un poco alejados uno del otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Dijo hoy el acusado que salvo el cadáver de su hermano no vio el cuerpo de ninguno de sus parientes. Pero yo estoy informado de otro modo. Ruego se le pregunte si a la distancia, entre los arbustos, alcanzó a ver la desaparición de una de sus hermanas y si posteriormente volvió a verla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Vi la caída de mi madre y a mi hermano muerto. No pude averiguar más mientras fugaba…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – En Yerzingá vivían veinte mil armenios cristianos. ¿Qué otras nacionalidades vivían allí? ¿Había kurdos y turcos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En Yerzingá había de veinticinco a treinta mil turcos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER - ¿Se colocaron carteles en las paredes anunciando que los armenios debían abandonar sus hogares o fue anunciado verbalmente? En ese corto plazo, ¿cómo se les comunicó a los veinte mil armenios? ¿Fue en la madrugada? Yo hace un momento entendí que una mañana se dio la orden de que los armenios debían abandonar la ciudad. ¿Cómo ocurrió eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – La población de la ciudad y sus alrededores fue concentrada y deportada. Los que quedaron demorados fueron deportados más tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER - ¿Recuerda si el anuncio fue hecho con toque de tambor o colocando carteles en las calles? En síntesis, ¿Cómo se hizo el anuncio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Vino un portavoz militar y anunció de viva voz la evacuación de la ciudad.&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER - ¿Provenía la orden del gobierno?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO –Sí, se anunciaba que la orden procedía de Constantinopla, era la orden de Taleat Pashá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se decía por aquel entonces que la orden emanaba de Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Se decía, circulaban noticias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Ruego se pregunte al acusado si durante su permanencia en Yerzingá hasta mayo, las escuelas se cerraron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Dos o tres meses antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Pregúntesele por favor si el dinero hallado en la casa era oro amonedado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí, era oro amonedado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le alcanzó ese dinero hasta la fecha? ¿Vive con ello hasta la fecha?&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Eran cuarto mil ochocientas libras turcas. Una libra turca equivale a veinte marcos oro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hasta ahora vivía de ello?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Oyó los gritos de su hermana cuando fue arrastrada y llevada?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Oí sus gritos. Mi madre también la vio. Se me acercó gritando, mientras exclamaba: “¡Ojalá me hubiese quedado ciega…!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay otras preguntas para formular al acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Pediré una explicación más: ¿cómo introdujo el acusado ese dinero en Alemania?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Una parte en mis bolsillos y otra en la valija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Si no hay mas preguntas para formular al acusado, pasemos a las pruebas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3206364794549652812?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3206364794549652812/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3206364794549652812' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3206364794549652812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3206364794549652812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/interrogatorio-al-acusado-soghomn.html' title='Interrogatorio a Soghomón Tehlirian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi4vfOPkeI/AAAAAAAAAVo/vo1yoY_oRqI/s72-c/Derecho.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3618642661086914821</id><published>2008-11-27T11:41:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:44:56.093-08:00</updated><title type='text'>Testigo Nikolaios Essen</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi-NRaQiTI/AAAAAAAAAWA/NivAs3j3FGM/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294190497195133234" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 82px; CURSOR: hand; HEIGHT: 100px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi-NRaQiTI/AAAAAAAAAWA/NivAs3j3FGM/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Comerciante de Charlotenburgo, 40 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es usted testigo presencial?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Narre lo que haya visto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El martes 15 de marzo a las once de la mañana pasaba por la calle Harttenberg en dirección a la plaza Widdenberg para visitar a varios clientes. Soy representante de un frigorífico. Delante de mí caminaba con paso tranquilo un señor de sobretodo gris. De repente el acusado pasó a mi lado con paso acelerado, llevándose la mano al bolsillo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A dónde iba? ¿Caminaba por la derecha?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, hacia el jardín zoológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Detrás del señor de sobretodo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – En ese momento, ¿se le adelantó el acusado por la vereda?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO - Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sacó la pistola? ¿De que bolsillo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No puedo precisar ese detalle. Creo que del bolsillo derecho del saco. En todo caso era una pistola. La sacó y disparó a quemarropa a la cabeza del señor que se desplomó instantáneamente hacia adelante con el cráneo destrozado. El acusado tiró la pistola y trató de huir. Un poco más adelante caminaba una señora que se desvaneció. Primero levanté a la señora, pues la creía herida. Luego corrí detrás del acusado y lo detuve en la calle Fazanen. Naturalmente, se aglomeró una multitud y la gente golpeaba despiadadamente al acusado. Un hombre con una llave golpeaba continuamente su cabeza, otros gritaban “¡detengan al asesino…!”. Llevé al acusado a la comisaría cercana del jardín zoológico, allí pidió un cigarrillo. Allí también se aglomero una multitud y nuevamente le propinaron una golpiza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Está usted totalmente seguro de que el acusado avanzó por la acera y por su costado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y disparó al cuello de la víctima?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No cruzó acaso desde la acera de enfrente y luego de dejar que Taleat Pashá se le adelantará le disparó por la espalda?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Miró su rostro de frente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, eso debo negarlo. El acusado avanzó rápidamente y sin pronunciar palabra alguna sacó la pistola y disparó al cuello del hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿La víctima se desplomó de inmediato?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Cayó hacia adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿El acusado no esperó para nada?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se escapó de inmediato?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, entró en la calle Fazanen y se dirigió hacia la calle Kant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por dónde caminaba la señora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – La señora caminaba delante del señor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No a su lado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Acompañaba al señor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y cayó desvanecida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Había otras personas en las cercanías?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Llegó usted primero al cadáver?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Yo primero levanté a la señora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y sólo luego comprobó que el señor ya estaba muerto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Llegaron otras personas en ese momento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En ese momento pasaba un carro de muebles y del chalet salía un señor con su mucamo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay otras preguntas que formular al testigo?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#666666;"&gt;(No las hay).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3618642661086914821?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3618642661086914821/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3618642661086914821' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3618642661086914821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3618642661086914821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-nikolaios-essen.html' title='Testigo Nikolaios Essen'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi-NRaQiTI/AAAAAAAAAWA/NivAs3j3FGM/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-4861382103773186587</id><published>2008-11-27T11:33:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:47:07.763-08:00</updated><title type='text'>Testigo Boleslaw Tembiski</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_D1lfHpI/AAAAAAAAAWI/_FFa2fAv9zY/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294191434618838674" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 103px; CURSOR: hand; HEIGHT: 130px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_D1lfHpI/AAAAAAAAAWI/_FFa2fAv9zY/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Peón de Charlotenburgo, 31 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Nárrenos lo que usted sepa sobre el hecho.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Por la calle Harttenberg me dirigía a casa para almorzar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿En qué dirección caminaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Hacia el jardín zoológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por la derecha?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, en la esquina de la calle Fazanen me alcanzó el señor acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Caminaban por la vereda?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, me alcanzó a tres o cuatro pasos de la víctima. De repente oí una detonación, creí que había reventado un neumático, pero ¿qué veo? Uno que se desploma delante de mí y otro que escapa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Inmediatamente se dio a la fuga?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, inmediatamente. Yo lo corrí. El acusado tomó la calle Fazen por la izquierda, pero en aquella calle varias personas le cerraron el paso y no pudo huir y el señor que hace un rato atestiguó aquí, lo detuvo y desde allí lo condujimos a la comisaría cercana al jardín zoológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Está usted totalmente seguro de que el hombre que se le adelantó era el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Miró de frente al asesino o se le acercó por detrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Directamente se adelantó por atrás sobre la víctima, sacó el arma y le disparó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Pasó por su lado avanzando por la vereda?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, pegó una pequeña vuelta, miró arriba hacia una ventana, avanzó sobre la víctima y le hizo fuego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Luego del hecho oyó usted alguna exclamación de boca del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿La gente le dirigió la palabra? ¿Él trató de justificarse?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – “Este es un extranjero”, dijo, “yo también soy extranjero, nada se ha perdido”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde dijo esas palabras?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En la comisaría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No permaneció cerca del cadáver?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Luego del disparo, ¿tiró el arma y se escapó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y usted lo persiguió?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó si junto a la víctima o un poco más adelante caminaba una señora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no había nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces usted vio que aquel hombre transitaba tranquilamente por la calle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, tranquilamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y nadie lo acompañaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vale decir que usted y el señor eran de los primeros o había otros también?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, éramos de los primeros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay más preguntas que formular al testigo? &lt;span style="color:#666666;"&gt;(No hay).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(No se considera necesario interrogar a la siguiente testigo, la viuda de Taleat, pues se demostró la falsedad de lo dicho en el sentido de que era ella la mujer que, estando junto a Taleat Pashá en el momento de ser asesinado, se había desplomado desvanecida.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-4861382103773186587?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/4861382103773186587/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=4861382103773186587' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4861382103773186587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4861382103773186587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-boleslaw-tembiski.html' title='Testigo Boleslaw Tembiski'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_D1lfHpI/AAAAAAAAAWI/_FFa2fAv9zY/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-1753877794752643032</id><published>2008-11-27T11:26:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:48:14.847-08:00</updated><title type='text'>Testigo Comisario Schultz</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_Ud8bABI/AAAAAAAAAWQ/7VVhIT2rEIM/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294191720330362898" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 85px; CURSOR: hand; HEIGHT: 113px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_Ud8bABI/AAAAAAAAAWQ/7VVhIT2rEIM/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="color:#666666;"&gt;47 años, Charlotenburgo. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué nos puede decir con respecto al hecho?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El día del hecho se me comunicó telefónicamente la noticia de un homicidio cometido en la calle Harttenberg y que el homicida había sido detenido. Fui al lugar del hecho y vi al asesinado en la vereda, siendo el lugar cerrado al tránsito por la policía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Practicó alguna investigación personal relacionada con el hecho?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A quién prestó atención, al cadáver o al homicida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Me ocupé del cadáver recogiendo sus efectos personales. No vi más al homicida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Vale decir que la acusación formulada por usted está basada únicamente en las declaraciones de las personas presentes en el lugar. ¿No efectuó ninguna investigación por iniciativa suya?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay otras preguntas que formular al testigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Dónde yacía el cadáver? ¿Entre la calle Fazanen y Stein Platz o entre Stein Platz y la calle Gezelberg?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Entre las calles Fazanen y Joachimstaler, más cerca de la calle Fazanen, al N° 17 de la calle Harttenberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay otras preguntas para el testigo?&lt;span style="color:#666666;"&gt; (No hay)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Le ruego, señor traductor, comunique al acusado que los dos testigos que acaban de prestar declaración afirmaron que él no ha pasado al lado del asesinado, sino que ha avanzado por la vereda detrás de él, y luego de pasar a algunas personas se ha acercado a Taleat y lo ha matado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Las declaraciones de los testigos no responden a la verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Quizás estaba tan emocionado que no recuerda con exactitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quizás no se acuerda con precisión, pero las dos personas declararon lo contrario, vale decir que usted ha disparado por la espalda sin pasar por su lado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Crucé desde la vereda de enfrente y disparé de atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Quisiera preguntar al Señor Presidente si está presente el testigo Resch, pues asigno a su testimonio especial importancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Que alguno de los ujieres establezca si el testigo Resch ha llegado o no (Se informa que aún no ha llegado). Llamo la atención de los dos testigos anteriores, Essen y Tembizki, sobre que el acusado niega sus testimonios. Dice el acusado que ha cruzado la calle dejando que Taleat Pashá pasara cerca de él; luego, por la derecha los ha pasado a ustedes, se ha acercado a Taleat y le ha disparado de atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO ESSEN – El acusado puede tener razón, pero del lugar en que Taleat Pashá fue muerto, veinte metros antes, él pasó delante de mí, quizás haya pasado por el pasaje lateral del contrario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – En este caso ha ocurrido antes de que alcance a Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO ESSEN – Lo alcanzó por la calle Fazanen, acercándosele en la vereda de la calle Harttenberg. Inmediatamente le pregunté al acusado por qué había matado a Taleat Pashá. Y contestó “yo soy armenio, el es turco, no hay ningún daño para Alemania…”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Creo que eso lo había dicho después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO ESSEN – Inmediatamente le pregunté por el motivo de la agresión, le revisé los bolsillos porque temía a nuevos disparos, además podía tener algún puñal. Entonces me dijo: “Yo soy armenio, él turco, no hay ningún daño para Alemania…” Eso ocurrió quizás cinco minutos después del hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Todavía existe una incertidumbre, pero lo dicho no es totalmente contradictorio. Ambas declaraciones mantienen una cierta verosimilitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Para mí la cuestión no es confusa, pues el testigo Resch ha declarado lo contrario de los testigos Essen y Tembizki, su testimonio casi coincide con las declaraciones del acusado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-1753877794752643032?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/1753877794752643032/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=1753877794752643032' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1753877794752643032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1753877794752643032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-comisario-schultz.html' title='Testigo Comisario Schultz'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_Ud8bABI/AAAAAAAAAWQ/7VVhIT2rEIM/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7511647305039302651</id><published>2008-11-27T11:24:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:49:10.369-08:00</updated><title type='text'>Testigo Comisario Knas</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_jBn9A2I/AAAAAAAAAWY/kjzBTxF2ryo/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294191970426356578" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 87px; CURSOR: hand; HEIGHT: 108px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_jBn9A2I/AAAAAAAAAWY/kjzBTxF2ryo/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Comisaría de Charlotenburgo. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué sabe respecto del hecho? ¿Ha investigado usted y ha hecho trasladar el cadáver?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Al mediodía del 15 de marzo se me comunicó que había sido muerto un turco en la calle Harttenberg. El homicida estaba detenido y golpeado. Un día después hice la autopsia y en la parte superior del ojo izquierdo encontré un orificio de bala de un tamaño que permitía la introducción de un dedo. El orificio me pareció sospechoso, no encontraba ninguna herida en la nuca, pero estaba ensangrentada. Por la tarde llamé a mi presencia al acusado. Lamentablemente tenía dificultad para darme a entender. Me enteré que había dicho que cometió este homicidio porque creía que el muerto era el culpable de la muerte de sus padres. Le pregunté si hablaba en alemán y cómo cometió el homicidio. Empuñando la pistola, le dije que me mostrara cómo cometió el homicidio. Colocando la pistola en mi frente le pregunte si había disparado en esa forma. Negó la posición y señaló haber disparado por detrás. No quiso agregar nada más. Declaró ante el Fiscal que había procedido así por estar convencido de que el muerto era el responsable de la muerte de sus padres. Posteriores averiguaciones demostraron su arribo a Berlín desde Ginebra a principios de marzo y que vivía en la calle Augsburger N° 51.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – En enero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, en enero; en marzo cambió de domicilio. Traté de averiguar el motivo del cambio y no encontré ningún motivo aceptable. Las ventanas de la planta alta de la calle Harttenberg 37 dan sobre aquella calle y están frente a frente con el domicilio del muerto, de modo tal que tenía la posibilidad de vigilar el lugar. En el día del hecho se presentó un testigo y declaró claramente que él transitaba por la calle Harttenberg y en sentido contrario venía el acusado que ya había cruzado la calle en dirección al conservatorio. También que una mujer marchaba delante del asesinado, que el acusado se acercó a la víctima, desenfundó la pistola que tenía debajo del sobretodo y disparó sin más ni más. Luego del disparo, el muerto se desplomó inmediatamente y el responsable se inclinó sobre el occiso para comprobar si su disparo había sido certero. Luego se dio a la fuga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Interrogó usted en aquel momento al testigo Resch que todavía hoy no se ha hecho presente? ¿Sabe si fue tema de conversación el detalle de si el acusado disparó por atrás o dejó que primero el asesinado pasara de largo cerca de él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No puedo recordar si fue el testigo Resch quien señaló eso ni si él vio al inculpado venir por la calle por delante o por detrás del asesinado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué significa por delante o por detrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Creo que las dos versiones coinciden. Cuando uno cruza la calle es natural que se quede atrás en relación con la persona que ya está del otro lado y camina hacia delante, aún si ambos se encontraran en la misma dirección y altura, principalmente si la avenida es tan ancha como el caso de la calle Harttenberg. A mi modo de ver ha pasado cerca del occiso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – El acusado no vivía en un subsuelo sino en el primer piso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Primeramente dijo el primer piso, probablemente quiso decir planta baja alta.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7511647305039302651?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7511647305039302651/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7511647305039302651' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7511647305039302651'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7511647305039302651'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-comisario-knas.html' title='Testigo Comisario Knas'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXi_jBn9A2I/AAAAAAAAAWY/kjzBTxF2ryo/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-869103150878759007</id><published>2008-11-27T11:22:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:51:32.400-08:00</updated><title type='text'>Testigo Médico Scholss</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAGn3FpZI/AAAAAAAAAWg/WATO-AtdjQ8/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294192581985805714" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 79px; CURSOR: hand; HEIGHT: 95px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAGn3FpZI/AAAAAAAAAWg/WATO-AtdjQ8/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;De la séptima comisaría de Charlotenburgo, 42 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Díganos usted qué sabe del hecho. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;TESTIGO – El 15 de marzo se comunicó a la sección sanitaria de la Séptima Comisaría que se había cometido un crimen en la calle Harttenberg. Fui allí. El caso ya había sido cerrado por la policía. El occiso tenía en la nuca un orificio producido por un disparo de arma de fuego. No consideré necesaria una investigación minuciosa. Se había producido una hemorragia tal que no pude ver más. No tengo más que declarar. &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-869103150878759007?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/869103150878759007/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=869103150878759007' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/869103150878759007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/869103150878759007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-mdico-scholss.html' title='Testigo Médico Scholss'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAGn3FpZI/AAAAAAAAAWg/WATO-AtdjQ8/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-8969246251423821</id><published>2008-11-27T11:16:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:52:53.584-08:00</updated><title type='text'>Testigo Médico Schmulinski</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAZDl6voI/AAAAAAAAAWo/laWIvP8GMUY/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294192898667626114" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 79px; CURSOR: hand; HEIGHT: 101px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAZDl6voI/AAAAAAAAAWo/laWIvP8GMUY/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Charlotenburgo, 63 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El 15 de marzo, junto con el Dr. Thiele, usted ha hecho la autopsia. ¿Puede comunicarnos su resultado? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Encontramos en la parte posterior de la cabeza un gran orificio circular. La herida contenía numerosos trozos de hueso. Luego de disecar vimos que el cerebro estaba totalmente negro y bañado en sangre. Prácticamente todo el cráneo estaba deshecho y el cerebro estaba tan dañado por la sangre que la muerte debió ser instantánea. Probablemente en ese instante le sobrevino el síncope cardíaco &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se retira el testigo)&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-8969246251423821?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/8969246251423821/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=8969246251423821' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8969246251423821'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8969246251423821'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-schmulinski.html' title='Testigo Médico Schmulinski'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAZDl6voI/AAAAAAAAAWo/laWIvP8GMUY/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3232289183889846497</id><published>2008-11-27T11:14:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:54:17.725-08:00</updated><title type='text'>Testigo Barella</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAt2Wt5rI/AAAAAAAAAWw/iPEGHUlgPBQ/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294193255891461810" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 82px; CURSOR: hand; HEIGHT: 101px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAt2Wt5rI/AAAAAAAAAWw/iPEGHUlgPBQ/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Armero especial y especialista en armas. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PRESIDENTE – Le pregunto al acusado: ¿Con esta arma mató a Taleat?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No la puedo reconocer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Largo tiempo ha sido usted propietario del arma, debería conocerla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Parece que es la misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BARELLA – La pistola es una “Parabellum” de 9 mm. y es el arma oficial reglamentaria del ejército alemán. Carga ocho cartuchos y los dispara automáticamente. Es rezago del ejército y ha sido fabricada en 1915 por la “Deutsche Waffen und Munitionsfabrik”. Los cartuchos también son de los arsenales del ejército.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se puede comprobar si el arma ha sido muy usada?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BARELLA – Es relativamente nueva, pero en todo caso muy bien conservada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Dirigiéndose al acusado)&lt;/span&gt; ¿Ha usado el arma en otra oportunidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(No se formulan otras preguntas al perito).&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3232289183889846497?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3232289183889846497/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3232289183889846497' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3232289183889846497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3232289183889846497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-barella.html' title='Testigo Barella'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjAt2Wt5rI/AAAAAAAAAWw/iPEGHUlgPBQ/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-196456924949005830</id><published>2008-11-27T11:07:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:55:26.799-08:00</updated><title type='text'>Testigo Elizabeth Stilbaum</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBDBcvn_I/AAAAAAAAAW4/N0GjqAyHwO0/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294193619646783474" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 79px; CURSOR: hand; HEIGHT: 101px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBDBcvn_I/AAAAAAAAAW4/N0GjqAyHwO0/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín, calle Augsburger N ° 51, 63 años, protestante. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Díganos qué sabe sobre el acusado y los hechos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El acusado ha vivido en mi casa. Sólo puedo hablar favorablemente de él. Era muy modesto y honesto. No tengo mucama y yo hago los quehaceres domésticos. Todo lo que él podía hacer, lo hacía para ahorrarme trabajo; así, no me dejaba a mí la limpieza de sus zapatos. Desde todo punto de vista era muy discreto y honesto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se enfermó alguna vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Algunos días después de instalarse en mi casa, antes de navidad. Y es por ese motivo que se atrasó un poco el aviso a la policía. Quería notificar a la policía sobre el traslado el primer día, pero como él debía ir personalmente, debido a la enfermedad se atrasó. Fue algunos días después de venir a mi casa, estaba en la cocina cuando oí un gemido; pensé que sería el señor recién llegado que no podía usar bien la llave. Al acercarme a la puerta lo encontré raro, creí que estaba borracho. Me saludó, pero noté que no estaba muy dueño de sus facultades. Se retiró a su habitación y yo a la mía. Presté oídos, pues creí que encendería el gas. Luego oí que tomó agua y se sentó en el sillón y todo se calmó. Me acerqué a su puerta, todo estaba tranquilo. Al día siguiente no oí nada. Hablé al señor Apelian, que también vivía en mi casa, respecto a que el señor Tehlirian estaba borracho y debía comunicarle que yo no podía tolerarlo. A raíz de eso el señor Apelian habló con el señor Tehlirian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó estados patológicos en otras oportunidades?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Estaba demasiado nervioso y no podía dormir. Él mismo lo decía cuando alguien se interesaba por su salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía qué médico lo atendía?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, el profesor Kassirer. Anteriormente le recomendé otro médico especialista en enfermedades nerviosas de la calle Bodstamer, no podría precisar exactamente dónde, que me habían recomendado amigos míos, pero no fue el Dr. Haage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué más puede decirnos de la vida del acusado? ¿Era ordenado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Demasiado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía que tomaba lecciones de baile?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Lo visitaban frecuentemente otros armenios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sólo uno, Levón Eftian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Salía frecuentemente con el señor Apelian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No le extrañó su repentina mudanza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO - ¡Como no…!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué le dijo entonces?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Pensaba quedarse en mi casa hasta el primero de mayo. Le dije: “Creo que usted quería quedarse hasta el 1° de mayo”. Respondió que el médico le había aconsejado la luz solar y señalado lo pernicioso del gas&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;. Le creí porque estaba demasiado nervioso. Se mudó el 5 de marzo. Su habitación era contigua a la mía, podía oír todo. De noche dormía siempre convulsionado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estaba en su sano juicio? ¿Ha notado irregularidades en su sentido común?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Jamás ha sido mal educado. Siempre ha sido muy noble y cortés. Sólo puedo hablar bien de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No sabe usted nada de sus crisis nerviosas? Una vez, al volver a casa, se habría desmayado en el umbral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, ese hecho lo mencioné hace un rato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE –&lt;span style="color:#666666;"&gt; (Al traductor)&lt;/span&gt; Comunique al acusado que la testigo no dijo nada desfavorable para él, sólo eso de que alguna vez lo ha visto enfermo. ¿Hay otras preguntas que formular?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿El acusado tocaba mucha música?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, siempre tocaba la mandolina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Cantaba también?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, melodías tristes, siempre tenía en sus manos la mandolina y cuando estaba solo iba y venía por la habitación con la mandolina en la mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – ¿Mientras cantaba apagaba repentinamente la luz de gas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, una vez cuando el otro señor estaba en su habitación, como tenía que decirle algo, abrí la puerta y entré. Vi que ambos estaban sentados en la oscuridad, fumando y tocando. Me dijeron que en la penumbra se conseguía un mejor estado de ánimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estaba más misterioso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN – La testigo dijo que el acusado estaba muy nervioso. ¿Qué quiso decir con eso? ¿Estaba muy serio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, muy serio, siempre estaba serio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿Más bien triste que alegre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿No era vivaz y alegre como otros jóvenes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Muchas veces me pregunté el motivo de su abatimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿Estaba pensativo? ¿Tenía acaso el aspecto de un hombre preocupado por algo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, por otra parte yo no tenía mucho trato con él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿Qué entiende al decir nervioso? ¿Quiere decir distraído?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, muchas veces monologaba y me parecía que estaba con alguien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿También de día?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, de noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El señor perito preguntaba si estaba distraído frecuentemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿Era reservado, introvertido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Muy reservado, siempre serio, al llegar a casa tocaba la mandolina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le habló del futuro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se interesó en saber los motivos de su arribo a Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Decía que quería estudiar y realmente al segundo día ya encontró una profesora de idiomas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Durante su estadía en su casa ¿notó cambios en su estado anímico o en su &lt;em&gt;modus vivendi&lt;/em&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO –No, siguió sin cambiar. A veces silbaba, lógicamente el hombre no puede permanecer siempre triste. Generalmente serio, así, personal…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Hablaba de su pasado? ¿Del hecho de haber perdido a su padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, algunos días después de mudarse de mi casa regresó para retirar el certificado policial de cambio de domicilio. Ese día le pregunté y me contó cómo había encontrado en ruinas su hogar y decía no podía narrarlo claramente, que sus hermanas, el hermano mayor y los padres habían sido asesinados, siendo él el único sobreviviente. Eso fue lo que me contó. Luego se calló y noté que no deseaba tocar el tema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó alguna emoción?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, si; sólo contó todo eso cuando se lo pregunté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Deseaba usted saber el motivo de su mudanza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no; su amigo todavía vivía en mi casa. Dijo que quería hablar con él, luego se refirió a su habitación, fue entonces cuando se lo pregunté. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt; La testigo se refiere al gas que se utilizaba entonces para iluminar el interior de las habitaciones (N. del E.).&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-196456924949005830?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/196456924949005830/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=196456924949005830' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/196456924949005830'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/196456924949005830'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-elizabeth-stilbaum.html' title='Testigo Elizabeth Stilbaum'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBDBcvn_I/AAAAAAAAAW4/N0GjqAyHwO0/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-5197271333017581745</id><published>2008-11-27T10:48:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:56:31.016-08:00</updated><title type='text'>Testigo Señora Tiedmann</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBS_4aNhI/AAAAAAAAAXA/zX0YQXd0khE/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294193894103856658" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 78px; CURSOR: hand; HEIGHT: 97px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBS_4aNhI/AAAAAAAAAXA/zX0YQXd0khE/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Charlotenburgo, calle Harttenberg 37. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El acusado ha vivido en su casa durante algunas semanas. ¿Qué puede decirnos con respecto a su conducta personal? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Era un joven noble, modesto, tranquilo y pulcro. Todo lo conservaba en orden. El día del hecho, en la mañana del 15 de marzo, la mucama me comunicó que el señor lloraba en su habitación. Le dije que quizás había perdido a un pariente y que lo dejara tranquilo porque yo no lo podía ayudar por desconocer su idioma. Poco después ya había salido, pero previamente lo visité y vi que tomaba coñac, cosa que me extrañó mucho. Después de que salió fui de nuevo a su habitación: todavía estaba sobre la mesa la botella de coñac de la cual había tomado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe usted cuándo había comprado el coñac?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Dijo la mucama que aquella misma mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué cantidad había tomado de la botella?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Casi un tercio de una botella de tres cuartos de litro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Había comido aquella mañana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Había tomado té como todos los días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo usted alguna sospecha?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En absoluto, hasta que volvió a casa mi mucama, comunicándome: “¡Oh, señora Tiedmann, nuestro señor ha sido asesinado…!”. Le contesté: “¿Qué, está usted loca…?”. Luego me enteré de que él había matado a otro. Al principio no lo podía creer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tenía el acusado aquel día su tranquilidad habitual o se le notaba un malestar interno o alguna desubicación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Un día lo visitó uno de sus conocidos. Dijo: “El señor está enfermo, hay que darle una habitación con mucho sol…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le notó usted algo particular cuando vino a su casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tampoco notó nada durante todo el lapso que vivió con usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estudiaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, salía muy poco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Recibía visitas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En absoluto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tocaba música?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó su estado nervioso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Era tímido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No podía mirarme a la cara, se confundía, era tímido y se avergonzaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vivía aterrorizado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Tenía aspecto espantado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Algo así como poseído por profundas meditaciones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Daba algunas veces respuestas incomprensibles, inexactas y confusas a cuestiones sencillas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no puedo decir eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le notó alguna vez estados enfermizos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, pero él decía estar nervioso y enfermo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha notado si en su casa tuvo alucinaciones y caídas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De modo que usted atestigua a favor del acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Era un joven íntegro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Al traductor) &lt;/span&gt;Decid al acusado que este testigo tampoco declaró en su contra &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Le dice)&lt;/span&gt;. Quisiera saber también con quién vino el acusado para alquilar su casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Con el presidente de la Unión de Estudiantes Armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Está él aquí hoy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PROFESOR KASSIRER – Ruego se le pregunte al acusado si el coñac lo compró aquel día y por qué lloraba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Lo había comprado un día antes porque me sentía débil. Por la noche tomé un pequeño trago, también por la mañana otro pequeño trago con el té.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tomó mucho la mañana del hecho?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, tomé un poco con el té.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hizo traer un vaso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Pedí un vaso para tener una medida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El acusado insiste haber tomado poco. ¿Lloró aquella mañana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, lo oí personalmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿No era acaso una canción triste?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Podría ser, ellos tienen tales melodías, pero me pareció que lloraba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Recuerda, acusado, si en la mañana del hecho lloraba o cantaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Usted vio al acusado tomando el coñac o fue la mucama? ¿Cuándo lo vio? ¿Aproximadamente a que hora? ¿A las siete? ¿Alrededor de las ocho?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Después de las nueve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Salió luego? ¿Cuándo regresó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No volvió más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Claro que regresó. Dice usted haber salido entre las siete y las ocho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – La hora se puede discutir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Salió aproximadamente a las once. Luego de tomar el té se quedó en la habitación. Sólo más tarde arreglé la habitación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No habrá oído usted algún ruido raro antes de la salida del acusado y creyó que lloraba? Después de la partida del acusado, ¿notó que faltaba el tercio de la botella de coñac? ¿Es cierto que el coñac había sido comprado un día antes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Sabe si la botella fue abierta aquella misma mañana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – La mucama lo sabrá con mayor precisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Acusado, ¿había comprado usted la botella un día antes y tomado de ella?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Hice abrir la botella en el mismo negocio donde la compré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y la tomó por la noche con el té?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Por la noche tomé un poquito con el té.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y por la mañana no tomó con el vaso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El acusado niega haber tomado el coñac en vaso. Esto es incomprensible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Primero llené el vaso de coñac para luego mezclarlo con el té.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Ha notado usted, testigo, si el acusado trataba de leer en alemán, si hacía ejercicios de alemán?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Tomaba lecciones de usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, pero tomaba lecciones, por lo menos decía que tenía clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Cuando el acusado vino a su casa, ¿poseía ya la pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿Qué impresión dejaba el acusado? ¿De disgustado o afligido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Era indeciso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, indeciso, al menos me pareció que el joven estaba muy indeciso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sra. Stilbaum, mientras el acusado vivía en su casa, ¿vio usted la pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Eran muchas las pertenencias del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – No, sólo una valija que siempre dejaba abierta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Abrió alguna vez la valija?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – Estaba abierta, él la había abierto y colocado en el ropero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Dónde había guardado la pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Estaría en la valija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿También en la casa de la Sra. Stilbaum?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Estaba en mi valija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – Yo no la he visto, sólo tenía una pequeña valija de mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Es extraño que habiendo visto frecuentemente la valija no haya visto la pistola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – Yo no dije haber revisado la valija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Señora Stilbaum, usted presta este testimonio bajo juramento. ¿No vio la pistola siquiera una vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO STILBAUM – Ni una sola vez.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(No se considera necesario formular mas preguntas a los testigos Stilbaum y Tiedman.)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-5197271333017581745?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/5197271333017581745/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=5197271333017581745' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/5197271333017581745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/5197271333017581745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-seora-tiedmann.html' title='Testigo Señora Tiedmann'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBS_4aNhI/AAAAAAAAAXA/zX0YQXd0khE/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-6310774418055967383</id><published>2008-11-27T09:43:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:57:30.510-08:00</updated><title type='text'>Testigo Lola Beilnsohn</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBg1LJjlI/AAAAAAAAAXI/gt0wYikstws/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294194131747835474" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 82px; CURSOR: hand; HEIGHT: 103px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBg1LJjlI/AAAAAAAAAXI/gt0wYikstws/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Profesora de Bellas Artes, Berlín, 21 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Usted daba lecciones de idioma al acusado?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Puede decirnos algo en cuanto a su proceder y conducta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Comencé a enseñarle a partir del 18 de enero; al principio fue muy aplicado pero últimamente estaba distraído.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le ha dicho a usted que estaba enfermo y seguía a tratamiento médico?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Me contó que últimamente había ido a ver al Prof. Kassirer, quien le había recetado un medicamento y que ya el trabajo le resultaba difícil. Durante una clase noté que no podía leer, no sabía lo que había escrito. Era evidente que estaba enfermo y yo le dije que no tenía sentido proseguir con las lecciones. A raíz de eso fueron suspendidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo aproximadamente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En febrero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Comenzó el 18 de enero. ¿Cuándo las suspendió?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Alrededor del 20 de febrero, en todo caso en la última mitad de febrero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Las reanudó después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Después vino una vez más y dijo que no se sentía bien. Ya se le notaba un gran dolor espiritual, siempre estaba triste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se refería a esa tristeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Una sola vez, cuando le pregunté por su patria. Dijo que él ya no tenía patria, que todos sus parientes habían sido asesinados. El sufrimiento se reflejaba tan evidentemente en su respuesta que no quise profundizar más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No preguntó nada más?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Luego de eso, ¿lo vio frecuentemente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, el 27 o 28 de febrero vino a verme otra vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo aprendía el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Al principio con mucha aplicación, pero últimamente estaba muy distraído. Él mismo lo decía: “No entiendo nada...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Podría ser que hubieran suspendido las clases a principios de marzo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Podría ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quizás un poco antes del 5 de marzo, luego del cambio de domicilio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No vino de su nuevo domicilio, sólo venía de la calle Augsburger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pareciera que existió una causa real que lo obligó a mudarse y suspender las clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No sé. En marzo, quizás una semana antes del hecho, no podría precisarlo con exactitud, me avisó por teléfono que se mudaba y que reanudaría las lecciones cuando se sintiera mejor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces las habrá suspendido a fines de febrero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Dirigiéndose al acusado)&lt;/span&gt; ¿Suspendió usted las lecciones después de aquella visión o bien existieron otros motivos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Suspendí las lecciones por estar débil y enfermo y después de mudarme telefoneé para decir que pensaba reanudarlas cuando mejorase mi salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces la suspensión de las lecciones no tiene relación con la visión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – El único motivo era mi estado de salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No se aburría usted mientras vivía en casa de la Señora Tiedmann?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - ¿Por qué me iba a aburrir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Ya que no tomaba las lecciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Las clases no me causaban un placer especial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero al tomar lecciones hubiese tenido un cambio. Entonces, ¿a que se dedicaba en casa de la Señora Tiedmann?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – A menudo visitaba a compatriotas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Trataba de familiarizarse con el alemán?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Leía por las mañanas al levantarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Era un libro de lectura? ¿Tenía otro libro en alemán?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No tenía ningún otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Ha progresado tanto como para poder, aunque con dificultad, leer y comprender la acusación por ejemplo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO - Los manuscritos los leo con mucha dificultad, los impresos con más fluidez. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(A la testigo Beilnsohn no se le formulan más preguntas).&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-6310774418055967383?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/6310774418055967383/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=6310774418055967383' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/6310774418055967383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/6310774418055967383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-lola-beilnsohn.html' title='Testigo Lola Beilnsohn'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBg1LJjlI/AAAAAAAAAXI/gt0wYikstws/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7414576823561908515</id><published>2008-11-27T09:36:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:58:28.216-08:00</updated><title type='text'>Testigo Yervant Apelian</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBwD8QqqI/AAAAAAAAAXQ/M78r7723eMk/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294194393409956514" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 77px; CURSOR: hand; HEIGHT: 101px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBwD8QqqI/AAAAAAAAAXQ/M78r7723eMk/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Secretario del Consulado General Armenio, Berlín, 23 años, gregoriano. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha vivido usted en la calle Augsburger, en la casa de la Señora Stilbaum, junto con el acusado, llegando a ser su amigo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, en diciembre del año pasado lo conocí por intermedio de un amigo. Me lo presentaron y me preguntaron si podía conseguirle una vivienda cerca mío ya que se trataba de un compatriota que desconocía el idioma y quería estar entre connacionales. A raíz de eso hablé con la dueña de casa y me dijo que hasta el primero de mayo ponía a mi disposición una habitación que jamás había alquilado hasta entonces. Así, luego de su aprobación, al día siguiente llegó el acusado. Eso fue en diciembre, después de Navidad. Por aquel entonces yo tomaba clases con el maestro de baile Friedrich; le sugerí a Tehlirian e insistí para que él concurriese también. El curso comenzaba en noviembre, él se incorporó un poco tarde. Cada martes, viernes y domingo íbamos a clase Eftian, Tehlirian y yo. Era un curso particular y duró tres meses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué hacía usted además de cumplir con sus funciones en el consulado? ¿Salía todos los días?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – De noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Todos los días estaba con el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Vivíamos juntos. Un día en que estaba sólo con él me dijo que quería estudiar y ser artista, pero no me interesé mayormente. Otro día, durante la clase de baile, se desplomó; lo ayudé y se recuperó. La crisis duró de cinco a diez minutos y luego de recuperarse quiso volver a casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tuvo otro desvanecimiento similar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Fue ese el desvanecimiento que motivó la consulta a un médico?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, lo revisó el Dr. Haage. No sé lo que pasó después, pues no estuve presente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Además de aquel desvanecimiento durante la clase del baile, ¿le notó otros estados patológicos de carácter alucinante?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sufrió tales crisis muchas otras veces y una vez en las escaleras, pero yo no las presencié, él me las contaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se quejaba de dolor de cabeza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, decía que tenía dolor de cabeza; y tenía una herida en la cabeza. No puedo precisar cuándo fue, podría ser en enero, antes de la crisis, durante la lección de baile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De qué se ocupaba el acusado? ¿Tomaba clases? Desde mediados de enero hasta fines de febrero tomó lecciones con la Señora Beilnhon, ¿con qué frecuencia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Creo que tres veces por semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿También trabajaba en casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le notó otros estados patológicos, nerviosismo o distracción por ejemplo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, era muy sensible, se ofendía cuando le demostraba una cosa negada por él, pero en general nos llevábamos bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe algo de su vida pasada? ¿Hablaba con usted de las cosas que le habían ocurrido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, me contó que había perdido a sus parientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo se lo contó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Hace mucho tiempo, no lo podría precisar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hablaron de quién fue el causante de la pérdida de sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le mencionó la estadía de Taleat en Berlín o que se debía hacer algo con él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le anunció previamente su intención de mudarse a la casa de la Señora Tiedmann?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no dijo dónde se iba a mudar, pero un día me pidió que le dijera a la Señora Stilbaum que él quería dejar la habitación, pues el médico le había señalado los perjuicios del gas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Vale decir que le señaló a usted su estado de salud como motivo del cambio de domicilio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le dijo que había encontrado una vivienda en la calle Harttenberg?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no sabía dónde estaba ya que por aquel entonces no quedaba en pie nuestra antigua amistad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cultivaba la amistad de otros? ¿Lo visitaba el Señor Eftian, por ejemplo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, muchas veces nos juntábamos los tres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Pero últimamente mantenía usted muy poca relación con él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó usted un cambio en su conducta poco antes de la mudanza, o el acusado seguía siempre igual?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Cuando le dijo que quería mudarse, ¿le hizo alguna objeción?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Pregunté por el motivo del traslado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y él señaló su estado de salud?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía usted que el acusado poseía una pistola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tenía una valija?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Revisó esa valija? ¿Le parece que el acusado tenía ya la pistola cuando vivía en la calle Augsburger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Eso no lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No le dijo haber visto a Taleat en la calle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo han estado tanto tiempo juntos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Después eso me extrañó, pero nosotros no hablábamos de política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Creo que aquí no se trata de hablar de política. ¿Sabía usted que Taleat vivía en la calle Harttenberg?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, además Tehlirian no mencionaba a Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No se refería a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Además de usted, Eftian y Terzibashian, ¿tenía el acusado otras relaciones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿Puede decirnos cómo el acusado ha desembocado en el hecho? ¿Qué nos puede decir con respecto al mismo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Estaba usted enterado de su desvanecimiento en la calle Jerusalemer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿El mismo Tehlirian se lo dijo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Es una costumbre generalizada entre los armenios referirse lo menos posible a las horrendas masacres sufridas por el su pueblo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Se habla de ellas, pero no frecuentemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Esos hechos pertenecen ya al pasado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Cuando se habla de las matanzas, ¿en qué puntos se hace hincapié?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Hablamos de las desgracias que hemos padecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No sabía usted que Taleat estaba aquí? ¿Tampoco se lo había dicho el acusado?&lt;br /&gt;TESTIGO – No, con él no he hablado en absoluto de estos temas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Cuando le dijo que tenía la intención de mudarse, ¿pudo usted comprender por sus palabras si ya había alquilado el nuevo departamento o simplemente le anunciaba su proyecto de mudarse?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Me dijo que el sábado se mudaría de mi casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Pero no le dijo que estaba disconforme y por ese motivo quería cambiar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no me dijo eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿No tuvo usted la impresión de que él ya había encontrado vivienda pues, de lo contrario, no hubiera podido decir así, categóricamente, que el sábado se mudaría?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Señora Tiedmann, cuando el acusado alquiló su habitación estaba desocupada. ¿Se instaló el mismo día o algunos días después?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO TIEDMAN – Cerca de tres o cuatro días después de alquilar, el domingo por la mañana, pues la habitación no estaba desocupada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Al traductor)&lt;/span&gt; Diga al acusado que el Señor Apelian ha testimoniado que se enteró de tres desvanecimientos y que él le señaló al Señor Apelian como motivo de su traslado a la calle Augsburger, razones de salud &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se traduce).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Cuántos alumnos concurrían a las clases de baile?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO APELIAN – Sesenta a setenta personas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – ¿Trataba el acusado de conversar con las señoritas? ¿Era retraído o audaz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Por lo general no era audaz, no bailaba con una señorita determinada sino con varias, conversaba con ellas creyendo así perfeccionarse en el idioma alemán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN - ¿No resultaba extraña su actitud de hombre muy cerrado y silencioso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Era silencioso, callado. No era alegre ni expansivo como los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN – Es muy extraño lo que dice en el sentido de que nunca se refería a las matanzas. Él, que había tenido una participación tan directa, ¿cómo es posible que no las mencionara?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Un día, durante nuestra conversación, leíamos el libro de Lepsius sobre Armenia; de repente me sacó el libro, diciéndome: “Deja, no abramos las viejas heridas...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIPMANN – Es decir que se evadía y no quería recordarlas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Tomó el libro y dijo: “Dejemos el libro, divirtámonos...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER - ¿Sabe usted si el desvanecimiento ocurrido durante la clase de baile obedeció a una causa especial?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, sólo dijo que no se sentía bien y quería regresar a casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – ¿Durante aquella caída hizo alguna exclamación, sollozó o pronunció algunas palabras?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no eran exclamaciones sino sollozos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – ¿El acusado temblaba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, le salía espuma de la boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – ¿La espuma era de color?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – ¿Cuánto duró el temblor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Casi diez minutos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – ¿Se recuperó de inmediato?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO VORSTER – Dice usted que no había ningún motivo para la crisis. ¿No es posible que sin que usted lo sepa, el acusado, por alguna causa, se haya acordado un poco tarde de las matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Las crisis se han repetido varias veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – Dice el testigo ignorar la existencia de algún motivo, pero siempre queda en pie la posibilidad de una causa determinante. ¿No es posible que el acusado un poco antes haya visto a su alrededor cadáveres, y con eso haya revivido las matanzas? ¿Sabe usted algo al respecto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, pero me dijo una vez que antes de las crisis sentía un fuerte olor y de inmediato se desplomaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER - ¿Me permite recordarle que en el consulado armenio me dijo usted que el desvanecimiento comenzaba con un fuerte grito?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No puedo precisar si era grito o llanto, en todo caso palpaba a su alrededor y se desplomaba. No puedo agregar nada más.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7414576823561908515?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7414576823561908515/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7414576823561908515' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7414576823561908515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7414576823561908515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-yervant-apelian.html' title='Testigo Yervant Apelian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjBwD8QqqI/AAAAAAAAAXQ/M78r7723eMk/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3918698408328170543</id><published>2008-11-27T09:31:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T10:59:16.796-08:00</updated><title type='text'>Testigo Levón Eftian</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjB8Fh21vI/AAAAAAAAAXY/I5OF8164bOU/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294194599994513138" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 73px; CURSOR: hand; HEIGHT: 94px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjB8Fh21vI/AAAAAAAAAXY/I5OF8164bOU/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín, 21 años, católico. Jura.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo llegó a Berlín procedente de París?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En febrero de 1920.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vive desde entonces con sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En casa de mi cuñado Terzibashian, en la calle Oranien N º 75.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Allí tiene él su negocio de cigarrería?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Su mujer, es decir la hermana de usted, ¿vive también allí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Su hermana es también oriunda de Yerzingá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, de Garín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es cierto que en Berlín ha cultivado asiduas relaciones con el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha tomado clases de baile del Profesor Friedrich junto con él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Lo ha visitado en su casa de la calle Augsburger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Dos o tres veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Visitaba el acusado a sus parientes de la calle Oranien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Nos visitaba por lo menos una vez por semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Conversaba allí con sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le ha notado crisis o enfermedades?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Él contaba que padecía de una dolencia nerviosa, siempre estaba triste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De qué se quejaba? ¿Se le notaba la enfermedad en el rostro? ¿Era triste y melancólico?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Estaba triste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Nunca estuvo alegre en las clases de baile?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Principalmente por ese motivo lo llevamos allí y, además, para aprender alemán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por qué estaba triste? ¿A causa de su temperamento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hablaba de las matanzas, de los tristes recuerdos del pasado, de la pérdida de sus padres y hermanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Mi hermana tocaba frecuentemente el tema pero él lo eludía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo llegó su hermana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Hace un año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha perdido muchos parientes en las matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – También mis padres fueron masacrados. Yo llegué a Constantinopla en 1912 y estudié durante tres años hasta 1915. Estalló la guerra y no pude volver a casa. Nos enteramos de que las deportaciones habían comenzado. Luego supe que en las matanzas habían caído mis padres y parientes, habiéndose salvado únicamente dos hermanos y una hermana. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿En cuál de las matanzas fueron asesinados sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En las matanzas de Garín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo ocurrieron?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En 1915 o 1916, no conozco la fecha exacta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se enteró usted de las matanzas por boca de sus hermanos y hermana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Mi hermana las conoce bien, ella estaba en Garín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No sabe nada referente a la enfermedad y alucinación del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – He oído algo pero no lo he presenciado, también he sabido de su melancolía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Aparte del desvanecimiento durante la clase de baile, ¿lo vio en crisis alguna vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Contaba el acusado que padecía frecuentemente tales desvanecimientos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, decía sentirse débil; le he oído contar detalles de sus caídas y desvanecimientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía usted que quería dejar la casa de la Sra. Stilbaum?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No le extrañó ese cambio repentino? Vivía con su compatriota Apelian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Decía que quería irse porque allí no había luz eléctrica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se acuerda cuándo le dijo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Poco antes de mudarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Después de eso ¿se mudó de inmediato?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Un mes después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – A principios de marzo se trasladó a la calle Harttenberg. ¿Cuándo le habló al respecto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – A principios de febrero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le dijo que quería trasladarse?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Dijo que quería mudarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe algo con respecto al hecho?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía usted que Taleat estaba en Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Ni se me había cruzado por la mente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Podía haberse enterado por los rumores circulantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Así se decía en Constantinopla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted llegó a Berlín desde París a fines de enero de 1920. ¿Se quedó siempre en Berlín desde entonces?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Ya en el armisticio de 1918 se decía que Taleat Pashá se encontraba en Berlín, pero no había seguridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – (Al traductor). Diga al acusado que el testigo afirmó que él no ha visto sus caídas, que lo visitaba cada semana y que habitualmente no se hablaba de las matanzas (Se traduce).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – (Al testigo) ¿En su círculo se consideraba a Taleat Pashá el único responsable de las tragedias armenias? No puedo comprender cómo es posible que existiendo la sospecha ninguno de los armenios se haya esmerado en comprobar si el responsable de las matanzas armenias, Taleat, se hallaba en Berlín. ¿Nadie se interesaba? Eso debería interesarles poderosamente. Últimamente circulaba el rumor de que Taleat Pashá se encontraba en Berlín. ¿Usted sólo lo oyó decir estando en Constantinopla?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Yo no sabía que Taleat estaba en Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Yo tampoco lo sabía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero Usted, acusado, ya se había cruzado con Taleat. ¿Por qué, luego de ese encuentro, no comunicó a sus compatriotas ese hecho importante?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Temía que se rieran de mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo? ¿No es cierto que a Taleat se lo consideraba el responsable de las matanzas? ¿Por qué no se lo dijo a Terzibashian que siempre hablaba de Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No le hablé de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Por qué guardó el secreto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No me interesaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Pero a nosotros sí nos interesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Si hablaba de él me harían muchas preguntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No quería entonces que sus compatriotas lo molestasen y pusiesen en aprietos con preguntas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Estaba en un estado tal que no quería que se hablara de eso.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3918698408328170543?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3918698408328170543/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3918698408328170543' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3918698408328170543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3918698408328170543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-levn-eftian.html' title='Testigo Levón Eftian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjB8Fh21vI/AAAAAAAAAXY/I5OF8164bOU/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-3432356356736975519</id><published>2008-11-27T09:25:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:00:27.770-08:00</updated><title type='text'>Testigo Consejero Schultze</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCJetQzzI/AAAAAAAAAXg/2FAk5oECC-c/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294194830091538226" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 84px; CURSOR: hand; HEIGHT: 111px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCJetQzzI/AAAAAAAAAXg/2FAk5oECC-c/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Consejero Jurídico del Tribunal de Charlotenburgo, 53 años, protestante. Jura.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO - ¿Se asigna importancia al hecho como para que hoy y aquí salga a la luz, con toda claridad, lo que declaró el acusado con anterioridad? Propondría renunciar a ello.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Estamos de acuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Solicito que se tome declaración al Consejero Schultze. (El tribunal resuelve oírlo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted fue el primero en interrogar al acusado. Le ruego nos informe al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Todavía recuerdo con bastante claridad las respuestas del acusado. Confesó sin reticencias haber matado consciente y premeditadamente a Taleat. Cuando le pregunté el motivo, dijo que Taleat era el hombre por cuyas órdenes fueron asesinados sus parientes en Armenia o por lo menos gran parte de ellos y, por esa misma causa, decidió vengar su muerte, y para lograr ese objetivo se trasladó a Alemania, a Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo había tomado esa decisión?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En su patria. Había comprado una pistola y tratado de ubicar el domicilio de Taleat. Una vez localizado, alquiló una habitación frente al mismo para observar y vigilarlo. Lo vigiló desde la ventana y cuando en el día del hecho vio salir a Taleat, empuñando la pistola lo siguió hasta darle alcance. En prevención de cualquier error pasó al lado de Taleat; luego, dándose vuelta, lo encaró clavando la mirada en sus ojos y, cerciorado de que se trata del mismísimo Taleat, le disparó la pistola por la espalda. Estas son sus declaraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué nos dice al respecto el traductor? ¿Es verdad lo que se afirma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTOR KALUSDIAN – Sí, pero en aquel momento el acusado no estaba en condiciones de razonar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo el interrogatorio se hizo el 16 de marzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTOR – Sí, pero todavía tenía la cabeza vendada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Señor consejero, su declaración actual coincide con el acta del 16 de marzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – En aquel momento el acusado tenía fiebre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Dijo que la multitud lo había golpeado y tenía una herida en la cabeza. Pero daba la sensación de una total tranquilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - Acusado: ¿Usted admitió el 16 de marzo que, desde 1915, durante su huida de Yerzinga, había tomado ya la decisión de matar a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No recuerdo haberlo dicho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE -¿Entonces no confiesa que esa opción fue planeada desde lago tiempo atrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No, ¿cómo podría decir una cosa así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Oportunamente afirmó eso con toda claridad, y además el interrogatorio se efectuó por intermedio de un traductor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Quizás haya dicho tal cosa, pues tenía la cabeza herida y vendada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces quiere decir que, como consecuencia de su cabeza herida, es probable que lo haya dicho. Sin embargo, existe una diferencia básica entre una decisión tomada hace catorce días y otra tomada hace años, la motivación del traslado a Berlín y la adquisición de una pistola con años de antelación. Es una diferencia fundamental. ¿No era consciente del significado de sus declaraciones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Simplemente las habré dicho, no sé nada de mis declaraciones de aquel día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Señor Consejero Schultze, ¿se formularon al acusado preguntas de esa índole, a las cuales él contestó en la forma que lo hizo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no; el acusado dijo todo eso espontáneamente y confesó claramente que alquiló una habitación frente al domicilio de Taleat Pashá para tener la comodidad de observar y vigilarlo desde allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Eso lo afirma también hoy el acusado, pero no acepta el haber preparado el hecho y tenerlo planeado desde varios años atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Como figura en el acta, el acusado dijo en aquel momento que vino a Berlín tanto para estudiar como para vengarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hace falta leer el acta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - No es necesario. Quisiera preguntar al acusado si en aquel momento, sintiendo satisfacción por su acción, dijo: “Lo hice, claro que lo hice, si lo había jurado”. Quizás ese interior él lo haya expresado y, cuando se le hicieron referencias a este hecho, haya contestado “Sí” a todas las preguntas. ¿Ha dicho usted: “Durante años soñé con realizar ese acto y estoy muy contento por haberlo hecho”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – El interrogatorio se ha efectuado por intermedio de un traductor. Un interrogatorio de esta naturaleza se puede efectuar de muchas formas distintas; al interrogado se lo deja libre para hablar y luego el traductor, sintetizando, narra la totalidad; o bien se le formulan al acusado preguntas concretas por intermedio del traductor, recibiéndose sus respuestas nuevamente por intermedio del traductor. Hoy estamos en presencia y tenemos el ejemplo de un interrogado y de un traductor muy especial. Aquí, gracias a la pericia del intérprete, todo se desarrolla tan velozmente que uno tiene la sensación de que contesta directamente el acusado. El Sr. Zakarianz toma las palabras de la boca del acusado. Difícilmente haya visto hasta la fecha tanta habilidad en traductor alguno. Generalmente avanzan paso a paso, despaciosa y tajantemente. Quisiera saber cómo se desarrolló el interrogatorio por intermedio del intérprete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Por lo que me acuerdo, permití que el acusado hablase tranquilamente relatando cómo ocurrió el hecho. Luego quizás le haya formulado preguntas parciales. En líneas generales, así se llevó a cabo el interrogatorio. No me acuerdo de los detalles, en todos los casos lo dejé hablar tranquilamente y encargué al intérprete formular las preguntas y transmitirme las respuestas. También le pregunté por los motivos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Podemos saber si el intérprete estaba muy emocionado? ¿Se acuerda de su estado emocional?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El traductor me resultó muy simpático y competente en su tarea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Cuéntenos si se mostraba entusiasmado con la persona del acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El traductor estaba totalmente sereno. Había traído dulces para el acusado y le rogó que se sirviera. Yo le pregunté: “¿Cómo, al homicida lo convida con dulces?” Y me respondió: “¡Cómo homicida, es un gran hombre, todos lo admiramos…!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Esta expresión es muy importante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De los testigos queda por interrogar a los esposos Terzibashian y a los dos intérpretes, en total cuatro, siempre y cuando los Señores Defensores quieran renunciar a otros testimonios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Lamento que hoy no podamos tomar una decisión al respecto. En consideración al interés del acusado, eso nos parece imposible. Al respecto consultaremos y resolveremos mañana por la mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STORMER – He recibido una carta del vicepresidente de la junta médica para que mañana asista a una reunión; ruego que se la tome en cuenta. Mañana a las diez me retiraré del Tribunal. Además, sufro de agudos dolores que de nuevo se hacen sentir. Primero pienso ir al médico para aplicarme una inyección calmante, en caso contrario, ya hoy mismo no podría permanecer aquí, siendo problemática mi asistencia mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Propongo postergar los otros interrogatorios hasta que podamos juzgar la impresión que nos causarán los cuatro testigos restantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Nos reservamos el derecho de exigir otras pruebas pero trataremos de evitar postergaciones con medidas judiciales coercitivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – No es posible permitir al Señor Consejero presentar solo y ampliamente su punto de vista, ya que los informes médicos deben presentarse sucesivamente para que aparezcan juntas las opiniones de los cinco peritos con referencia a la personalidad del acusado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Para eso debemos tener la mente más despejada, pues los Señores Peritos naturalmente nos ofrecerán amplios informes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Señor Asesor Médico, ¿es posible proceder así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STORMER – Ya que estoy aquí, cumpliré con mi deber. En cuanto a mañana, no sé si lo podré hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se pasa a un cuarto intermedio de media hora)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-3432356356736975519?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/3432356356736975519/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=3432356356736975519' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3432356356736975519'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/3432356356736975519'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-consejero-schultze.html' title='Testigo Consejero Schultze'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCJetQzzI/AAAAAAAAAXg/2FAk5oECC-c/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7785853935371232374</id><published>2008-11-27T09:19:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:01:22.333-08:00</updated><title type='text'>Testigo Traductor Vahan Zakarianz</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCcALHOXI/AAAAAAAAAXo/rb5cOfAB7r8/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294195148312754546" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 77px; CURSOR: hand; HEIGHT: 103px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCcALHOXI/AAAAAAAAAXo/rb5cOfAB7r8/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín, Wilnersorgf, 38 años, gregoriano, comerciante. No es pariente ni consanguíneo del acusado. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted es miembro de la Comisión Directiva de la Asociación Armenio Alemana y conoció al acusado cuando se presentó en el consulado armenio de Berlín.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, en el consulado persa. Al comienzo de la guerra yo era funcionario del consulado persa; un día, mientras conversaba en el consulado con el encargado de negocios, se me acercó el secretario diciendo que había llegado un señor que solicitaba visación y pidiéndome si podía averiguar cuál era su problemaooooooooooo. Al revisar el pasaporte vi que se trataba de un armenio. Dijo que quería visar el pasaporte para obtener la residencia en Alemania. Le dije que era imprescindible recurrir a la policía. De inmediato el secretario lo puso en comunicación telefónica con la policía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Usted también lo ayudó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Habló con él en otra oportunidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, me había tomado la dirección.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿El acusado vivía en la calle Augsburger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Como jamás lo visité no conocía su domicilio. Decía estar enfermo y necesitar de los servicios de un psicólogo. Había consultado a un médico pero necesitaba a un especialista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted lo acompañó a ver al profesor Kassirer. ¿Cuándo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No lo sé exactamente. Supongo que el profesor Kassirer conoce la fecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué diagnosticó el profesor Kassirer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Que Tehlirian tenía alucinaciones pero que al respecto no tenía nada que decirle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estuvo presente en la revisación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Estuvo también presente en las revisaciones posteriores?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Estuve presente dos veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿El acusado le contó también a usted que una vez sufrió un desvanecimiento en plena calle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Cuéntenos lo que le dijo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Me dijo que en la calle Jerusalemer, al volver del banco, había sufrido un desvanecimiento y lo habían ayudado y luego traído a casa en subterráneo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le explicó detalladamente su estado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No me puedo acordar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le contó también de sus relaciones familiares?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, pero yo estuve presente cuando le decía al profesor Kassirer que tuvo el primer desvanecimiento al ver su casa paterna destruida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Naturalmente hablaron al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO –No hablo específicamente de las masacres con quienes, como él, la han sufrido. Generalmente trato de evitar las emociones violentas a la gente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No ha hablado usted con el acusado de las matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, porque sabía que había sufrido muchísimo por las matanzas, no quería recordarle su dolor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De dónde sabía todo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Le dijo al profesor Kassirer que en una oportunidad sufrió una crisis semejante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Mientras vivía en la calle Augsburger, ¿cultivó relaciones amistosas con el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Conocía a los señores Eftian y Terzibashian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – A Terzibashian lo conozco desde hace muchos años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces usted colaboró dos veces con el acusado cuando sus visitas al profesor Kassirer. ¿Vio usted personalmente el desvanecimiento del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No puede decirnos nada al respecto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía que Taleat Pashá vivía aquí, en Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no lo sabía, pero los diarios anunciaban que residía en Alemania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué periódicos lo publicaban?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Ya no me acuerdo. Leo periódicos armenios, alemanes, franceses, rusos y persas; por estos diarios me enteré que Taleat vivía en Alemania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Cuando un miembro de la colectividad armenia se encuentra con Taleat Pashá o algún otro turco, ¿no es acaso ese encuentro un acontecimiento lo suficientemente importante como para que esa noticia se difunda por toda la comunidad? ¿No le contó el acusado haber visto a Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Notó usted personalmente algo en el estado de salud del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – He tenido pocas oportunidades de estar con él. Lo he visto muchas veces distraído y mirando el piso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha tenido usted otra vinculación con él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Alguna que otra vez hemos intercambiado unas palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha organizado usted con el acusado reuniones sociales, paseos, etc?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(No se formulan otras preguntas al testigo.) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Dirigiéndose al segundo intérprete, Señor Kalusdian)&lt;/span&gt; Le ruego comunique al acusado que el testigo declaró haberlo conocido en el consulado persa y haberlo ayudado para obtener la residencia en Berlín y que lo ha acompañado dos veces al consultorio del Prof. Kassirer. Declaró también que no habló con el acusado de los pormenores de la masacre en la cual fueron asesinados sus padres &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se da cumplimiento)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – En aquel momento en el consultorio del Prof. Kassirer relaté que me caí al ver destruido mi hogar y que desde entonces padezco estos síntomas patológicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Declaró también el testigo que él, personalmente, no ha visto nunca tales crisis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7785853935371232374?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7785853935371232374/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7785853935371232374' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7785853935371232374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7785853935371232374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-traductor-vahan-zakarianz.html' title='Testigo Traductor Vahan Zakarianz'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCcALHOXI/AAAAAAAAAXo/rb5cOfAB7r8/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-4673810130609716123</id><published>2008-11-27T09:14:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:02:15.856-08:00</updated><title type='text'>Testigo Traductor Kevork Kalusdian</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCoNepiOI/AAAAAAAAAXw/wZjfRVPh5lk/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294195358042786018" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 86px; CURSOR: hand; HEIGHT: 110px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCoNepiOI/AAAAAAAAAXw/wZjfRVPh5lk/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín, comerciante, 28 años, gregoriano. No es pariente ni consanguíneo del acusado. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe algo con respecto al acusado y el hecho?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – El acusado hacía compras en mi negocio; allí lo conocí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo ocurrió eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Algo así como tres o cuatro meses antes del hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Habló con él confidencialmente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Cuando lo conocí me contó que estaba enfermo; le recomendé comprar chocolate y me hizo caso. Dijo también que una vez restablecido pensaba estudiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo ocurrió eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Tres o cuatro meses antes del hecho. No puedo agregar nada más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le contó también que durante las crisis perdía el conocimiento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De modo que usted lo vio por primera vez en su negocio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, en mi negocio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Lo vio después? ¿Se encontró con él frecuentemente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Quizás alguna otra vez haya venido a mi negocio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Nunca lo visitó en su domicilio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No sabe nada con respecto a su &lt;em&gt;modus vivendi&lt;/em&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No. Volví a entrevistarme con él sólo cuando actué como intérprete en el Tribunal, durante la primera audiencia de instrucción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – De acuerdo a lo afirmado por uno de los testigos que lo precedieron, dijo usted que el acusado es un gran hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Para mí es un gran hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha perdido usted también parientes en las matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Mis padres fueron asesinados en Aintab en 1896…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Eso lo sabe por haberlo visto personalmente? Por aquel entonces usted tendría apenas dos años y medio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En 1896 tenía cinco años. Estas tragedias, reiterándose incesantemente, se han conservado frescas en mi memoria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sus dos padres fueron asesinados en aquel momento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Entonces fueron asesinados mi padre, mi madre, mi abuelo, un hermano y un tío paterno. En mi familia permanentemente tocaban el tema. Todo eso lo he visto yo. Presencié el asesinato de mi abuelo…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Fue en 1896, ¿acaso es tan poderosa la memoria infantil?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, cuando las impresiones son tan violentas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Logra usted recordar todo eso sin confundirse?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Con la narración reiterada la imagen grabada conserva una vigencia permanente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Vale decir que usted también sintió una íntima satisfacción por el hecho y para usted fue de por sí comprensible que alguien pudiera actuar de esa forma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Naturalmente que es comprensible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Considera usted correcta y veraz la confesión del acusado ante el juez de instrucción?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No la considero correcta por el simple hecho de que al acusado no le resultaba nada agradable ser interrogado con la cabeza vendada. Decía: “¡Lo hice, lo maté…!”. A la pregunta de si había actuado con premeditación, dijo: “Sí, con premeditación...!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces usted confirma lo escrito en el informe del interrogatorio del 16 de marzo; pero usted tenía la impresión de que el acusado lo decía por decir algo, ¿Expresó usted sus dudas?, ¿Fueron motivo de discusión?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, y por eso mismo no firmé el informe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – (Revisa el informe) Efectivamente, este informe no ha sido firmado por el intérprete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Se negó usted a firmar el informe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Al pie del informe figuran estos nombres: Tehlirian, etc., pero falta el del traductor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Pensé que el hombre podía no estar en su sano juicio, que no tenía conciencia de lo que decía y que quizás no fuera conveniente interrogarlo justo ese día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Tuvo usted la sensación de que el acusado tuviese fiebre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Yo no lo revisé, leí en el diario que tenía fiebre; por otra parte, todavía tenía la cabeza vendada. Pero noté una cosa: estaba íntimamente satisfecho y decía: “¡Yo lo maté…!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Fue motivo de discusión el hecho de que usted se haya negado a firmar el informe? ¿Preguntó el instructor: quiere usted firmar el informe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Le dije al instructor que no lo podía firmar porque no sabía a ciencia cierta si el acusado había declarado todo conscientemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Existe la duda para poder asignarle el valor de “informe” a ese informe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Me parece imposible tomar por informe ese escrito. No es un informe de instrucción, pues no consta que el intérprete lo haya traducido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Vale decir que usted ha conocido al acusado en su negocio, y además del interrogatorio no ha tenido otra relación con él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se acuerda, acusado, de si el testigo no quería firmar el informe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – No puedo acordarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Hay más preguntas para el testigo?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#666666;"&gt;(No hay).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-4673810130609716123?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/4673810130609716123/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=4673810130609716123' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4673810130609716123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4673810130609716123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-traductor-kevork-kalusdian.html' title='Testigo Traductor Kevork Kalusdian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjCoNepiOI/AAAAAAAAAXw/wZjfRVPh5lk/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-2480993159133140430</id><published>2008-11-27T09:09:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:03:22.119-08:00</updated><title type='text'>Testigo Terzibashian</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjC3gNb7oI/AAAAAAAAAX4/fNw3Q90nMIY/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294195620768902786" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 79px; CURSOR: hand; HEIGHT: 103px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjC3gNb7oI/AAAAAAAAAX4/fNw3Q90nMIY/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Berlín, comerciante de tabaco, 29 años, católico. No es pariente ni consanguíneo del acusado. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Conoce al acusado?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, desde el 19 de diciembre de 1920.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Fue cuando llegó de París a Berlín y se vinculó a su familia por intermedio del Señor Eftian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es cierto que el acusado conocía ya al Señor Eftian de París?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tiene usted un negocio en el N° 75 de la calle Oranien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, una cigarrería.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es usted armenio? ¿También su esposa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Reside en Berlín desde 1914?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha presenciado las masacres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no las he presenciado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Tampoco antes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y sus padres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Mi padre está en Constantinopla. En cuanto a mi madre, ella ya hace tiempo murió de muerte natural; pero todos mis parientes y conocidos fueron asesinados en mi pueblo natal, Garín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Ha conversado frecuentemente con el acusado? ¿Lo visitaba en su domicilio y negocio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Han tocado el tema de los hechos pasados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, nada hablamos al respecto. A mi esposa y a mí nos abate el ánimo hablar de las matanzas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le resulta doloroso que le hagan recordar esas terribles historias del pasado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y por esa razón no ha tratado el tema?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabía que Taleat se encontraba en Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, con otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cuándo se enteró?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En 1919, al finalizar la guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le contó el acusado que Taleat estaba aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Generalmente no se hablaba al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué opinión le merece la salud del acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Al visitarnos nos dijo que no se sentía bien, estaba enfermo y con deseos de consultar a un médico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Consultó a un médico?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, junto con un compañero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Al profesor Kassirer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Alguna vez le ha notado síntomas de alucinación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, pero decía estar muy enfermo. Algunas veces mi esposa le preparó la comida y él ingirió medicamentos en nuestra presencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quiere decir que estaba bajo tratamiento médico?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le ha llamado la atención algo en especial en el acusado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no puedo decir eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo estaba de ánimo, alegre, feliz, bien dispuesto; o más bien triste y agobiado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – A veces alegre a veces triste, pero estaba más triste que alegre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se refería a sus clases de baile?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Cuando nos visitaba, venía con Eftian, quien tomaba también clases de baile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No ha cultivado su amistad fuera de su casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, sólo en mi casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A cuánto asciende la colectividad armenia de Berlín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Algún centenar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Casi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Realizan reuniones sociales? ¿Se ayudan mutuamente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Claro, naturalmente, nos ayudamos mutuamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Entonces habrá conocido a la colectividad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Conozco muchas personas, pero no a la mayoría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le ha contado el acusado que una vez, en la calle, se cruzó con Taleat Pashá?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no me contó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Durante su vinculación con el acusado ¿noto algún cambio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, no noté nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Le dijo la razón de su traslado a la calle Harttenberg?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿No se lo preguntó usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, me dijo que era de su agrado, que estaba enfermo y precisaba una vivienda mejor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Existen otras preguntas para formular al testigo?&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#666666;"&gt;(No)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-2480993159133140430?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/2480993159133140430/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=2480993159133140430' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2480993159133140430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2480993159133140430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-terzibashian.html' title='Testigo Terzibashian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjC3gNb7oI/AAAAAAAAAX4/fNw3Q90nMIY/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-531056497312987760</id><published>2008-11-27T09:02:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:04:30.458-08:00</updated><title type='text'>Testigo Crisdine Terzibashian</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDKaJ_-uI/AAAAAAAAAYA/eU9GBtx3eAc/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294195945561389794" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 82px; CURSOR: hand; HEIGHT: 106px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDKaJ_-uI/AAAAAAAAAYA/eU9GBtx3eAc/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Esposa del testigo anterior, 26 años. El interrogatorio se hace por intermedio de intérprete. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Sabe algo con relación al hecho?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Ruego interrogue a la testigo en relación a las matanzas. En primer término dónde vivía y si estaba en su patria durante la guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Estaba en Garín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Es su lugar de nacimiento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Allí tuvieron lugar deportaciones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En julio de 1915 fueron concentrados los habitantes de la región y se decía que era urgente abandonar la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Aparecieron en la ciudad carteles en el sentido de que los armenios debían ser deportados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Primero, por intermedio de policías y funcionarios se notificó a los notables de la ciudad, y luego se dijo que la ciudad entera debía ser evacuada porque se encontraba en la línea de fuego y los ciudadanos debían ser alejados. Los adinerados de la ciudad se enteraron con ocho días de anticipación, los otros, una hora antes de la deportación. Luego se supo que todo era una trampa y que únicamente sería deportada la población armenia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿De una sola vez fue sacada toda la población fuera de la ciudad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – En cuatro veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿En cuatro grupos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO - Cuatro grupos en ocho días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se enteraron de la suerte de los grupos precedentes quienes se quedaban atrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se dijo cuál sería su destino?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Primero iríamos hasta Yerzingá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Con qué grupo salieron ustedes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Con el segundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Díganos cuántas personas fueron deportadas, cómo ocurrió, qué pasó cuando avanzaron ustedes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Nuestra familia contaba veintiún miembros. De ellos viven únicamente tres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿A cuánto ascendía todo el grupo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Quinientas familias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo murieron sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Nuestra familia se componía de veintiún miembros. Habíamos alquilado tres carros de bueyes y cargamos todo lo que podíamos llevar. Estaban con nosotros mi padre y mi madre, tres hermanos, el mayor de treinta años, tres varones, el menor de seis meses, mi hermana casada con su marido, seis hijos, el mayor de veintidós años. Vi con mis ojos la muerte de todos. Sólo se salvaron tres. ¡Juro que fueron deportados por orden de Constantinopla!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – ¿En qué forma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Cuando dejamos la ciudad y nos encontrábamos en las puertas de la fortaleza de Garín, llegaron los policías y con el pretexto de buscar armas nos sacaron hasta los cuchillos de cocina y los paraguas. De Garín llegamos a Baberk. Cuando pasábamos delante de esa ciudad vimos montones de cadáveres y yo estaba obligada a pisotear cadáveres… Se me mancharon los pies de sangre…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Los cadáveres eran de contingentes anteriores procedentes de Garín?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No, eran de Baberk. Luego llegamos a Yerzingá. Nos habían prometido dar alojamiento, pero no nos estaba permitido ni siquiera vivir, no nos dejaban tomar agua… nos vimos obligados a entregar los bueyes, que fueron conducidos hacia las montañas…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo desembocó la situación en la masacre en la cual fueron asesinados sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Cuando avanzamos un buen trecho, de los grupos fueron separados quinientos jóvenes, entre ellos uno de mis hermanos, pero pudo escaparse y volvió a mi lado. Lo disfracé de mujer y así logró quedarse conmigo. Los otros jóvenes fueron masacrados. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué les pasó a los jóvenes separados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Fueron atados unos a otros y tirados al agua…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo lo sabe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Lo vi con mis propios ojos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Vio que fueron lanzados al río?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, fueron tirados al río y la corriente era tan fuerte que se llevó a todos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué fue de los que se quedaron atrás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – ¡Gritábamos, llorábamos, no sabíamos qué hacer…! ¡Pero tampoco nos dejaban llorar, nos empujaban hacia delante a bayonetazos…!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quiénes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Treinta gendarmes y un batallón de soldados…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Golpeándolos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – ¡Sí…!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué pasó con sus parientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Con lo que podíamos cargar a cuestas, llegamos a Malatia. Allí nos llevaron a la montaña y los hombres fueron separados de las mujeres. Las mujeres estaban a diez metros de los hombres y podían ver con sus propios ojos lo que les pasaba a los varones…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Qué les pasaba a los varones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO - ¡Los mataron a hachazos y los tiraron al agua…!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Realmente fueron masacrados en esa forma las mujeres y los hombres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sólo los hombres fueron masacrados en esa forma. Cuando oscureció un poco, llegaron los policías, eligieron a las mujeres y muchachas más hermosas y las poseyeron. Uno de los gendarmes se me vino encima tratando de poseerme. Quienes no querían ceder, acceder, obedecer, recibían bayonetazos. Hasta fracturaban las costillas de las mujeres embarazadas, sacando y tirando el feto... &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Gran tumulto en la sala)&lt;/span&gt; ¡Lo afirmo bajo juramento!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo se salvó usted?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Decapitaron a mi hermano. Mi madre, al ver eso, se desplomó, muriendo en el acto. Luego llegó un turco y quiso poseerme, y como no cedí tomó a mi hijo y lo lanzó a un costado...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Cómo se salvaron?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – A lo lejos percibí un humo y fui en su dirección... Allí encontré a mi hermano y a su mujer embarazada ya a punto de dar a luz. Nos dijeron que esa misma noche dejaríamos ese lugar y nos vimos obligados a abandonar a la mujer embarazada de mi hermano...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Llegaron luego a Samsek? ¿Cuántos eran?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Aproximadamente seiscientas personas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y de su familia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Mi padre, dos hermanos y yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Quiere decir que ustedes también llegaron a Samsek?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí. Allí se enfermó mi padre y fue entonces que llegó una orden prohibiendo llevarse a los enfermos, había que tirarlos al agua... Sacaron a mi padre de la carpa... mi hermano lo trajo nuevamente, falleció aquella misma noche...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y sus dos hermanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Viven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Realmente todo esto es verídico? ¿No es imaginación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Lo que he contado es muchísimo menos que la realidad. ¡Fue mucho más espeluznante...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Se quedó usted en Samsek?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No quería permanecer en Samsek. Debíamos ir a Surmush. Por último nos llevaron a un monte, sacándonos lo que todavía nos quedaba...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Por aquel entonces ¿a quién se consideraba responsable de esos horrores?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Se ejecutaba por orden de Enver Pashá y los soldados obligaban a arrodillarse a los deportados y exclamar: “¡Viva el Pashá...!” ya que los había dejado vivir... &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Tumulto en la sala)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Del comprensible tumulto se evidencia que las declaraciones de la testigo se toman por inverosímiles. Sin embargo tenemos en nuestro poder miles de informes oficiales del mismo tenor. Para no dejar la más mínima posibilidad de duda en cuanto a la veracidad de las declaraciones de la testigo, rogamos sean interrogados ahora los dos peritos, Prof. Dr. Lepsius y Su Excelencia Otto Liman Von Sanders, en relación a la composición y formación de los cuadros militares y policías turcos en aquella época.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Basándonos en las verdades sobre las cuales no tenía hasta hoy una noción clara, luego de esta escalofriante descripción, creo que podemos prescindir del testimonio de los testigos que aguardan afuera. Quizás también ellos, como yo, desean oír a los peritos. Solicito además que otra descollante personalidad, el Obispo Balakian, especialmente llegado de Manchester a Berlín, sea interrogado. El Obispo Balakian ha vivido estos hechos terribles, quiero decir que los ha visto personalmente y podremos oír de él si toda la Nación Armenia considera culpable a Taleat Pashá. Que si es realmente culpable, es otro problema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Yo también considero conveniente que los dos peritos sean escuchados con referencia a las relaciones reinantes entre la policía y las reservas militares turcas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Señor intérprete, diga al acusado que la testigo se refirió detenidamente a las matanzas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTOR – Ya lo entendió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Es natural.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-531056497312987760?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/531056497312987760/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=531056497312987760' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/531056497312987760'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/531056497312987760'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-crisdine-terzibashian.html' title='Testigo Crisdine Terzibashian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDKaJ_-uI/AAAAAAAAAYA/eU9GBtx3eAc/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-849914814133656946</id><published>2008-11-27T08:57:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:16:57.290-08:00</updated><title type='text'>Perito Johannes Lepsius</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjFoXO-kQI/AAAAAAAAAYQ/98tveGHFRnw/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294198659196293378" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 108px; CURSOR: hand; HEIGHT: 88px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjFoXO-kQI/AAAAAAAAAYQ/98tveGHFRnw/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Escritor, 62 años, protestante. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Usted conoce el problema. Le ruego, sin embargo, no comenzar de muy lejos sino expedirse solamente sobre los siguientes puntos: ¿Han tenido lugar en escala masiva horrores como los relatados durante las matanzas armenias de 1915? Y sobre la base de sus investigaciones y experiencias recogidas, ¿son fidedignas las descripciones de los testigos y las declaraciones formuladas por el acusado sobre su vida privada? Y además, ¿de qué elementos estaban formadas las guardias que supervisaban la deportación?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PERITO JOHANNES LEPSIUS – La deportación masiva la decidió el “Comité de los Jóvenes Turcos”. Taleat Pashá como Ministro del Interior (por su parte Enver Pashá como Ministro de Guerra) la ordenó y llevó a cabo con la colaboración de la organización del “Comité de los Jóvenes Turcos”. La deportación, el exilio masivo, que ya estaba resuelto en abril de 1915, abarcaba a todo el pueblo armenio de Turquía con poquísimas excepciones que mencionaré más adelante. Antes de la guerra vivían en Turquía 2.850.000 armenios. Naturalmente, no existe un censo absolutamente serio en un país como Turquía. La cifra mencionada la recogemos del archivo del censo que coincide con los registros del Patriarcado Armenio. Antes de la guerra la población armenia estaba dispersa en la Turquía europea (Constantinopla, Adrianápolis, Rodosto) y en la Turquía asiática (Anatolia, Cilicia, el norte sirio y la Mesopotamia).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de los armenios vivía en la Anatolia oriental, en la cordillera armenia, en la legendaria patria de sus antepasados, dentro de seis provincias: Van, Garín, Paghesh, Diyarbekir, Sivas y Jarpert. En la Anatolia occidental, frente a Constantinopla, en la orilla sur del mar de Mámara, vivía un fuerte porcentaje de armenios. Cilicia, en la Anatolia del sur, con la planicie del Taurus y la bahía de Alexandreta con las provincias sirias fronterizas al norte, formaban una parte del antiguo Estado armenio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por orden superior toda la población armenia de Anatolia fue deportada hacia el Norte y Este del desierto de la Mesopotamia: Der El Zor, Rakka, Zor, Meskene, Ras Ul Ain, hasta Mosul. Aproximadamente fueron deportados 1.800.000 armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué significa esa deportación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un decreto firmado por Taleat figura esta expresión: “El destino de la deportación es la destrucción”. Ese decreto se cumplió. De las provincias armenias de la Anatolia oriental sólo el diez por ciento de la población deportada llegó al destino del exilio. El resto, el noventa por ciento, fue masacrado en el camino. Con excepción de las mujeres y muchachas vendidas por los gendarmes y raptadas por los kurdos, el resto murió de hambre y agotamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De aquellos armenios que fueron deportados al desierto desde la Anatolia oriental, Cilicia y el norte de Siria, se formaron poco a poco concentraciones, una apreciable multitud de centenares de miles de personas. Todos ellos fueron aniquilados más tarde con una hambruna sistemática y periódicas matanzas. Cuando los lugares de concentración se colmaban con contingentes recién llegados, cuando ya no quedaba lugar para nadie, los conducían al desierto, donde eran degollados. Confesaron los turcos que, siguiendo el ejemplo de los ingleses en su política contra los boers en África del sur, habían llegado a la conclusión de establecer campos de concentración. Oficialmente se declaraba que las deportaciones respondían a medidas preventivas. Por su parte, sin embargo, personalidades autorizadas anunciaban con toda claridad que el objetivo era la aniquilación de la Nación Armenia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que afirmo se basa también en los documentos que publiqué, procedentes todos de la cancillería y de la embajada Imperial, sobre todo de los informes de los cónsules y embajadores alemanes de Constantinopla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes escucharon aquí dos informes o testimonios sobre las vivencias y procedimientos durante las deportaciones: el de Tehlirian y el de la Señora Terzibashian. Testimonios semejantes, con detalles escalofriantes que llevan el sello de la experiencia personal, se han difundido por centenares, la mayoría en publicaciones alemanas y parte en americanas e inglesas. Las verdades son indiscutibles. Los métodos de ejecución en todas partes se parecen entre sí, iguales a los que aquí nos confirmaron Tehlirian y la Señora Terzibashian. De otro modo cabría preguntar: ¿Cómo es posible asesinar en tan poco tiempo a millones de personas? Eso fue posible gracias a los métodos más salvajes, como fuera demostrado también en los discursos pronunciados ante la Corte Militar de Constantinopla durante el proceso seguido contra Taleat y sus camaradas. El tribunal estaba constituido por el comandante de una división, tres generales y un coronel. De los cinco puntos de la acusación, el primero se refería a las matanzas armenias. Por la sentencia de la Corte Militar del 6 de julio de 1919, fueron condenados a muerte todos los principales responsables: Taleat, Enver, Djemal y el Dr. Nazim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ejecución de la orden de aniquilación de los armenios fue confiada desde Constantinopla a los gobernadores, intendentes, vale decir, a los delegados gubernamentales, asesores provinciales, etc. Los funcionarios que no obedecían fueron destituidos de inmediato. Por ejemplo, el gobernador de Alepo, Djelal Pashá, se negó a cumplir las órdenes de deportación dentro de su distrito. Fue destituido por Taleat y traslado a Konia. Allí procedió de la misma manera que en Alepo, defendió a los armenios que todavía quedaban y tomó bajo su protección a los deportados. ¿Consecuencia? Nuevamente fue destituido y esta vez se quedó sin destino. Era uno de los poquísimos gobernadores justos que tuvo Turquía. En Diyarbekir otro gobernador, Rashid Bey, mandó matar a dos intendentes por asesinos a sueldo porque se oponían a llevar a cabo la orden de deportación. También se tomaron medidas coercitivas contra funcionarios y militares. El comandante del tercer Ejército sancionó un edicto por el cual cualquier turco que prestase ayuda a un armenio sería muerto delante de su casa, y ésta sería incendiada. Si los funcionarios cometían el “delito” de prestar cualquier ayuda a los armenios debían ser despedidos y remitidos a la Corte Militar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cerca de 200.000 armenios quedaron libres de deportación, sobre todo la población urbana de Constantinopla, Esmirna y Alepo. En la salvación de los armenios de Alepo tuvo su papel el cónsul alemán Rössler, el mismo que fue calumniado por la prensa de los aliados como si hubiese organizado personalmente las matanzas. En Esmirna el General Liman Von Sanders, como lo oirán de él mismo, impidió la deportación de los armenios. Lo mismo hizo el Mariscal Von Der Golz. Cuando llegó a Bagdad y se enteró que los armenios habían sido deportados a Mosul y desde allí, junto con los armenios de la misma ciudad, serían deportados hacia el Éufrates, vale decir hacia una muerte segura, Von Der Golz notificó al gobernador de Mosul, exigiéndole la suspensión de la deportación. Cuando el gobernador recibió una segunda orden para llevar a cabo las deportaciones, Von Der Golz presentó su renuncia. Entonces Enver Pashá aflojó, pero en el mensaje dirigido a Von Der Golz agregó entre otras cosas: “… sus atribuciones de Comandante supremo no le dan derecho a inmiscuirse en los asuntos internos del Estado turco”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Constantinopla, los embajadores impidieron la deportación de los armenios. Permitidme aquí hacer una observación. Leemos frecuentemente por allí que las matanzas armenias son fruto del hecho de que clase mercantil armenia ha explotado a los turcos y que la población turca, automáticamente, se ha alineado contra los armenios, enfrentándolos. Se ha demostrado que ni las matanzas de 1895-1896 ni las últimas han tenido origen en alborotos populares. Tanto entonces como ahora regían las órdenes administrativas del aparato estatal turco. Precisamente, tanto entonces como ahora fue la clase comercial de Constantinopla, de Esmirna y de Alepo la que se salvó, en parte también porque era la que estaba en condiciones de autoprotegerse. Por el contrario, toda la población campesina de Anatolia, que representaba el 80% de la población armenia, junto con los artesanos en su mayoría armenios, fueron enviados al desierto y aniquilados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El resto de la población armenia, unas 250.000 personas de las provincias orientales, se salvaron de la deportación gracias a la ocupación rusa de las zonas fronterizas, refugiándose en el Cáucaso.&lt;br /&gt;Por aquel entonces los rusos avanzaron hasta la orilla occidental del lago de Van. Luego, cuando se retiraron, se llevaron a los armenios, pero no por amor a ellos ya que, cuando avanzaron nuevamente en las mismas provincias, no permitieron a las familias armenias regresar a sus hogares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yanushguevich, jefe del Estado Mayor de Nicolás Nicolaievich, por aquel entonces comandante del Cáucaso, anunció que Rusia fundaría colonias de kurdos y cosacos en los territorios desocupados por los armenios, para formar un amplio cordón contra los turcos. Miliukov, jefe de los cadetes rusos, criticó severísimamente en el Parlamento esa política rusa, señalando que el Estado ruso hacía lo que anteriormente habían hecho los turcos, vale decir, “armenia sin armenios”. Pero de cualquier manera, el avance ruso salvó la vida de 350.000 armenios y su posterior retirada los erradicó de su país. Todavía hoy los armenios viven en el Cáucaso en un territorio muy exiguo, sufriendo penurias y hambre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un observador se ve obligado a formularse esta pregunta: ¿Cómo semejantes hechos han sido históricamente posibles? Trataré de contestar concreta y sencillamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Cuestión Armenia no es una planta de generación espontánea sino el fruto de la política europea. La Nación Armenia es la víctima de los intereses antagónicos de Rusia e Inglaterra. La enemistad de esos dos estados tuvo origen en Oriente a partir de la guerra de Crimea y del Congreso de Berlín. En el tablero de ajedrez político de Londres y San Petersburgo el armenio es el soldado que a veces es empujado hacia delante, otras, sacrificado por razones humanitarias… “la protección de los cristianos…” Todos han sido meros pretextos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya en 1895, cuando Abdul Hamid, obligado por Inglaterra, Rusia y Francia, firmó el proyecto de reformas presentado por esos países, les contestó con una serie de matanzas de armenios.&lt;br /&gt;Lord Salisbury anunció que para Inglaterra la Cuestión Armenia estaba concluida. El príncipe Lopanov dio a entender al sultán que no tenía motivos para preocuparse porque Rusia no asignaba importancia a la ejecución de las reformas. El sultán sacó sus conclusiones… La matanza de Sasún de 1894, que dio origen al proyecto de reformas, costó la vida de miles de armenios. La matanza de 1895-1896, que siguió al proyecto de reformas, costó la vida de 300.000 armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La matanza de 1915-1918, que anuló el proyecto de reformas de 1913, elevó el número de víctimas a 1.500.000. Esa sangrienta escalera de 1894-1895-1915, con 100.000, 300.000, 1.500.000 víctimas, representa un fenómeno en la historia universal de las matanzas sin parangón ni precedentes. Queda por intercalar todavía la matanza de Cilicia con sus 40.000 víctimas. A partir del Art. 61 del Tratado de Berlín, que firmaron las seis grandes potencias, a pesar del acuerdo chipriota de 1878 por el cual Inglaterra garantizaba la defensa de los cristianos y las reformas armenias y a pesar de la firma del sultán debajo del proyecto de reformas presentado por Inglaterra, Rusia y Francia, ninguna de esas grandes potencias movió un dedo para salvar a sus protegidos o, por lo menos, castigar a los asesinos. Hasta la fecha, los armenios sólo han sido un medio para el juego político de Inglaterra, Rusia y Francia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alemania, como lo demostrará la publicación de los documentos alemanes, desde el Congreso de Berlín ha sostenido siempre una posición benevolente y prudente para con la Causa Armenia y, como contrapartida, ha sido calumniada ante el mundo como un Estado sostenedor de todas las acciones negativas del sultán y del gobierno turco. Fue la política de Rusia y Gran Bretaña la que llevó primero al sultán y luego a los “Jóvenes Turcos”, a considerar a los armenios como el elemento étnico más peligroso para el Imperio turco. Abdul Hamid llegó a la siguiente conclusión: “Debido a la intervención europea perdí a Bulgaria. Ahora me vienen con los armenios y quieren sacarme la Anatolia oriental, desmembrando a Turquía…” De ahí su locura de perseguir y masacrar a los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las reformas armenias quedan como meros proyectos políticos de los estados. En 1913 son puestas nuevamente en la agenda. Conducen las negociaciones los embajadores alemán y ruso. Inglaterra se retira. De estas negociaciones surge un proyecto de reformas que firma la Sublime Puerta con satisfacción para los armenios. La fiscalización de las mismas se confía a dos veedores generales europeos. No se llega a nada sin embargo. Estalla la guerra y los dos fiscalizadores de las reformas son llamados de regreso. Yo me encontraba en Constantinopla cuando las negociaciones. Los “Jóvenes Turcos” estaban muy irritados por el resurgimiento del problema de las reformas armenias y se indignaron aún más cuando, gracias al acuerdo entre Alemania y Rusia, la cuestión se resolvió de la manera deseada por los armenios. Se decía en el círculo de los “Jóvenes Turcos”: “Si los armenios no renuncian a las reformas, ocurrirá algo ante lo cual las matanzas de Abdul Hamid parecerán un juego de niños…” Los “Jóvenes Turcos” y los armenios juntos habían llevado a cabo la revolución. Los dirigentes se habían hecho amigos y en las elecciones colaboraban alternadamente. Durante los primeros meses de la guerra todo parecía pacífico entre ellos. De repente, en la noche del 24 al 25 de abril de 1915, ante el asombro de Constantinopla fueron arrestados 235 intelectuales de la mejor sociedad armenia, conducidos a la cárcel y trasladados al Asia Menor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los días subsiguientes se les agregaron algunos centenares más, en total 600 personas. De todos ellos se salvaron 15. Era la intelectualidad armenia de Constantinopla. Vartkés, amigo personal de Taleat y miembro del Parlamento, seguía todavía en libertad. Fue a preguntarle a Taleat qué pasaba. Taleat le dijo: “Ustedes nos apretaron el cuello en nuestros días de debilidad, suscitando el problema de las reformas armenias; ahora nosotros aprovecharemos la situación favorable dispersando a su pueblo de tal manera que por cincuenta años se saquen de la cabeza la idea de las reformas”. Vartkés replicó: “¿Entonces se quiere proseguir la política de Abdul Hamid?” Taleat contestó: “Sí”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los registros de la Corte Militar de Constantinopla y los informes del “Journal Officiel” demuestran que las amenazas y su modo de ejecución fueron resueltos por el “Comité de los Jóvenes Turcos” y que Taleat Pashá, alma del Comité y su miembro más influyente, ordenó la aniquilación de los armenios. Al respecto puedo presentar un informe escrito basado en los documentos oficiales alemanes y turcos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El objeto de mis palabras no es otro que demostrar cómo el juego político de los estados europeos llevó la situación a un punto tal que, primero Abdul Hamid y luego los “Jóvenes Turcos”, sospecharon tanto de los armenios que llegaron a la conclusión de que con ellos no se puede hacer otra cosa que aniquilarlos. Y esa aniquilación se consumó con hechos sangrientos como los que hace un rato escuchamos por boca de los testigos oculares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Dijo usted que el juego político de Inglaterra y Rusia contribuyó a la aniquilación de los armenios. ¿Por qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LEPSIUS – Porque suscitaron en los turcos el temor de que quisieran fundar una Armenia independiente que amenazara la existencia e integridad de la Turquía asiática.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Hemos oído a menudo que la causa fue que los turcos eran mahometanos y los armenios cristianos y ese odio databa de centurias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LEPSIUS – La idea fantástica de crear un Estado panturco, panislámico, en el cual no habría cabida para los cristianos, ha nacido del “Comité de los Jóvenes Turcos” y de Enver Pashá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – De modo que como se dice “pangermano”, “panruso” o “panturco”, ellos querían erradicar todo elemento extraño aniquilando lo que no fuese turco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LEPSIUS – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - El armenio era el último pueblo sojuzgado bajo la dominación turca con el cual todavía podía Turquía tener problemas, ¿no es cierto? Todas las naciones sojuzgadas que se liberaron anteriormente de la dominación turca, como las balcánicas, lo hicieron sublevándose sucesivamente; por eso para evitar que los armenios hiciesen lo mismo, se resolvió su aniquilación. ¿Es correcta esta teoría?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LEPSIUS – Sí. El conde Metternich, embajador alemán en Constantinopla en 1918, escribía en un informe fechado el 30 de julio: “El problema armenio ha terminado. La banda de los ‘Jóvenes Turcos’ se prepara para el momento en que Grecia enfrente a Turquía. Los griegos forman el elemento civilizado de Turquía. Ese elemento también será aniquilado a su turno”. Así juzgaba el problema el conde Metternich.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-849914814133656946?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/849914814133656946/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=849914814133656946' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/849914814133656946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/849914814133656946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-johannes-lepsius.html' title='Perito Johannes Lepsius'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjFoXO-kQI/AAAAAAAAAYQ/98tveGHFRnw/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-8217919193241979459</id><published>2008-11-27T08:47:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:18:06.296-08:00</updated><title type='text'>Perito General Otto Liman Von Sanders</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGTroXFgI/AAAAAAAAAYY/vuARum3WViE/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294199403405841922" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 112px; CURSOR: hand; HEIGHT: 100px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGTroXFgI/AAAAAAAAAYY/vuARum3WViE/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;66 años, protestante. Jura.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO LIMAN VON SANDERS – A lo dicho por el Señor Dr. Lepsius quiero agregar algo desde el punto de vista militar. A mi juicio debemos dividir en dos partes todo lo que se agrupa bajo el nombre de “matanzas armenias” y a lo que ha ocurrido en Armenia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;La primera, es la orden de deportación emanada del gobierno de los “Jóvenes Turcos”. Podemos, pues, responsabilizar totalmente al gobierno de los “Jóvenes Turcos” por esa disposición y parcialmente por sus consecuencias. La segunda, son las batallas libradas en Armenia, porque en un principio los armenios se autodefendían, rechazando la disposición turca de entregar las armas, y más tarde, según se ha demostrado sin duda alguna, se alzaron parcialmente contra los turcos, apoyando a los rusos. Naturalmente, como consecuencia de esos combates, como suele ocurrir, para la parte vencida se abren las puertas de la masacre. Creo que estos son hechos bien distinguibles. El gobierno ordenó las deportaciones y procedió así basándose en los informes de las altas autoridades militares y políticas, quienes, desde el punto de vista militar, consideraban necesario desalojar a los armenios de la Antonia oriental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se dijeron muchas cosas inexactas en contra de los alemanes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desearía puntualizar aquí que los coroneles y comandantes generales del Cáucaso siempre han sido turcos. Estos coroneles y funcionarios políticos informaron a Constantinopla, como ya señalé, pero la ejecución de las órdenes recayó en las peores manos. Es necesario señalar aquí que la policía turca de antes de la guerra era muy competente. Contaba con 85.000 efectivos y un batallón especialmente seleccionado, pero luego fue militarizada y dividida, dando lugar a una gran proporción de policía auxiliar que no estaba constituida por buenos elementos. Eran en parte bandidos, en parte vagos. Naturalmente, entre estos hombres la disciplina era mínima. Debe tomarse en cuenta esta situación cuando se consideran los horrores a que fueron sometidos los armenios. No eran soldados turcos sino un pésimo sucedáneo de policía que había sido necesario crear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además debe tenerse en cuenta que el equipamiento era tan pobre que muchos armenios han muerto de desnutrición y enfermedades por falta de organización dentro del Estado turco. Así murieron miles y miles de armenios. Creo que todo esto es imprescindible tomarlo en cuenta. Tampoco puede desconocerse que este grupo paralelo estaba influenciado en parte por el sombrío cuadro de la “Guerra Santa”, que veía en los armenios a cristianos y que era obra buena tratarlos con inusitada severidad. La burocracia inferior puede haber exaltado aún más los ánimos. Ya se recordó aquí cómo los kurdos, que fueron siempre enemigos de los armenios, los atacaban y masacraban.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo que sé, el gobierno alemán hizo entonces lo que podía hacer en la medida en que la situación lo permitía. Pero le era muy difícil. Conozco en especial las categóricas protestas elevadas por el embajador conde Metternich en contra de las disposiciones tomadas contra los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a nosotros, que como el Señor Dr. Lepsius tuvo la bondad de señalar fuimos sometidos a tantas sospechas, puedo afirmar que ningún oficial alemán participó en medida alguna contra los armenios. Por el contrario, intervinimos donde pudimos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quisiera señalar que yo jamás he recibido orden alguna firmada por Taleat referente a los armenios. Las órdenes que yo recibía eran intrascendentes y firmadas por Enver. Algunas veces eran absurdas y de imposible cumplimiento; por ejemplo, un día llegó una orden disponiendo alejar del Estado Mayor a todos los judíos y armenios. Se sobreentiende que la orden no se cumplió porque necesitábamos a los armenios y judíos como intérpretes. Frecuentemente se recibían órdenes parecidas, sin sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En febrero de 1916 tuve oportunidad de oponerme al gobernador de Adrianápolis cuando pretendía deportar a los armenios y judíos de la ciudad. Enterado del asunto por el teniente Filmar, me hice presente y estudié el problema. El cónsul austríaco era nuestro representante; efectivamente, el gobernador había ordenado la deportación. Pasé a Constantinopla y con la colaboración del embajador Pallavicini y los esfuerzos del embajador conde Metternich y los míos propios, pudimos detener la acción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gobernador había hecho sacar las camas y poner en vagones para deportarlos a 600 armenios. Intervine y le advertí mi decisión de hacer fusilar a sus policías si llegaban a tocar a un solo armenio. La orden fue retirada; es la verdad. También en el libro del Dr. Lepsius se menciona este hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es eso, aproximadamente, lo que me ha tocado vivir personalmente. Quisiera señalar que yo no he pisado ni tampoco he estado cerca de Armenia. Tampoco me ha formulado la parte turca preguntas referidas a medidas antiarmenias. Por el contrario, todo nos fue ocultado para que no tuviésemos noción alguna de las relaciones políticas internas. Es de las mayores calumnias de la prensa extranjera sindicar a los oficiales y funcionarios alemanes como partícipes de tales medidas. Por el contrario, cumpliendo con nuestro deber hemos intervenido a favor de los armenios toda vez que nos ha sido posible. En mi área los armenios vivían aislados y dispersos y los hechos arriba mencionados son los únicos que llegaron a mi conocimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puedo decir en qué medida Taleat participó personalmente en las órdenes. Que yo sepa, la orden principal para la deportación data del 20 de mayo de 1915. En todo caso, es resultado de la mentalidad del “Comité”, recibiendo además el beneplácito del ministerio. Como dije, la aplicación estuvo a cargo de gobernadores y vicegobernadores, pero principalmente en manos de la terrible policía.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-8217919193241979459?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/8217919193241979459/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=8217919193241979459' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8217919193241979459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8217919193241979459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-general-otto-liman-von-sanders.html' title='Perito General Otto Liman Von Sanders'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGTroXFgI/AAAAAAAAAYY/vuARum3WViE/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-2243486370450368042</id><published>2008-11-27T08:40:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:05:46.169-08:00</updated><title type='text'>Testigo Obispo Balakian</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDaw9xtTI/AAAAAAAAAYI/cSJl60_-kX8/s1600-h/Testigo+2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294196226562045234" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 84px; CURSOR: hand; HEIGHT: 106px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDaw9xtTI/AAAAAAAAAYI/cSJl60_-kX8/s200/Testigo+2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Llegado a Berlín desde Manchester para este juicio. Habla deficiente alemán, pero no se considera necesario un intérprete. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Nada puedo decir con respecto al hecho, tampoco del acusado. Jamás lo he conocido.&lt;br /&gt;En 1914, al estallar la guerra, me encontraba en Berlín y a mediados de septiembre me dirigí a Constantinopla. Allí, aproximadamente seis o siete meses después, el 24 de abril de 1915, junto con otros 280 intelectuales armenios, fui detenido por la policía y deportado. Viajamos treinta y seis horas en ferrocarril, hasta las cercanías de Enguri. En ese lugar unas noventa personas fueron separadas de nuestra caravana y enviadas a Ayas. Las restantes fueron conducidas en carros a Changr, distante veinte horas de Enguri. Luego fueron transportadas en pequeños grupos de 25, 15, 10 y 5 personas a Enguri y asesinadas. De las ciento noventa personas se salvaron únicamente dieciséis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;En Chagr vivían cerca de cuarenta familias armenias, alrededor de doscientas cincuenta personas, todos comerciantes de habla turca, ajenos a la política. Agregados exiliados procedentes de Constantinopla, todos serían deportados al desierto de Der El Zor en cumplimiento de la orden telegráfica del ministro del Interior de Constantinopla.&lt;br /&gt;Sin embargo el intendente de Kasdamuni, Rashid Pashá, se negó a obedecer dicha orden. Fue inmediatamente destituido. Su reemplazante quería cumplir la orden, deportándonos. Lo sobornamos con unas ochocientas libras turcas. Ese individuo era el presidente del Comité&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;. Se llamaba Ionus Bey. A raíz del soborno no nos deportaron y nos quedamos allí hasta febrero de 1916. Luego, en reemplazo de Rashid Bey fue enviado a Kasdamuni el gobernador de Enguri, quien, como nos enteramos entonces, había masacrado en la provincia su provincia a 82.000 armenios; mujeres, hombres, niños.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Este nuevo gobernador obedeció la orden del ministro del Interior Taleat Pashá y nos arrastró hasta el desierto de Der El Zor a pesar de que los armenios éramos pacíficos y no hablábamos nuestro idioma natal, siendo el turco el idioma corriente. Sin embargo querían erradicar a todos los armenios del Asia Menor por motivos políticos. Primero se llevaron a cuarenta y ocho hombres; las mujeres serían arrastradas tras ellos. Nos preguntaron si queríamos tomar las mujeres y los niños con nosotros; aconsejé no tomarlos. Luego nos supimos que fueron asesinados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos condujeron por la línea de Chorum, Yozghat, Bogazlian, Cesárea, Tomarza, Hadjin, Sis, Gars, Bozar, Osmaniye, Hasanbeyli, Islahie. Era una de las rutas sangrientas. Sólo entre Yozghat y Bogazlian masacraron a 43.000 armenios con sus mujeres y niños. Oíamos que también seríamos asesinados nosotros pues, a pesar de que oficialmente llevaba el nombre de “deportación”, en la realidad no era más que una política de aniquilación. Pero teníamos dinero, unas quince o dieciséis mil libras, esperábamos salvar la vida con el poder de la dádiva. Esperábamos lograr con dinero lo que no podíamos obtener por otros medios. Y no estábamos equivocados: si sigo con vida todavía es gracias a esa dádiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se sobreentiende que nos trataban pésimamente. Padecíamos hambre y cuando encontrábamos agua no nos permitían apagar nuestra sed. Pasamos dos días sin pan. No nos dejaban comprarlo con nuestro propio dinero. Nunca podíamos dormir, pero estábamos conformes por la suerte de seguir vivos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al llegar a Yozghat, que era uno de los lugares más ensangrentados, vimos en una calle a lo largo del camino centenares de cabezas con cabellos largos, pertenecientes a mujeres y muchachas. Nos acompañaba un capitán de policía llamado Shukri. Éramos 48 hombres y nos conducían cerca de dieciséis policías montados. Le comenté al capitán: “He oído que se asesina a los varones, no así a las mujeres y muchachas...” “Sí”, me dijo, “si matáramos a los varones únicamente y no a las mujeres y niñas también, dentro de cincuenta años habría varios millones de armenios; en consecuencia, debemos matar a las mujeres y niñas para que cesen para siempre las molestias internas y externas...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sepan disimular mi deficiente alemán; desde hace cuatro años no pronuncio una sola palabra de alemán, por ese motivo no puedo hablar fluidamente. Soy religioso armenio desde 1901, conozco bien la política turca y su relación con Armenia y mi pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decía, pies que le pregunté por qué se asesinaba a las mujeres y a los niños. Contó el capitán con toda naturalidad: “Los matamos a todos, pero no en la ciudad. Eso está prohibido porque Abdul Hamid, en 1895-1896 había ordenado el asesinato de todos los ciudadanos, pero posteriormente se enteró de ellos todo el mundo civilizado, las naciones europeas trataron de impedirlo... No debe quedar ningún hombre vivo para que ningún testigo comparezca ante los estrados de un tribunal...” Gracias a Dios, todavía quedan algunas personas vivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El capitán me dijo: “Eso se lo puedo decir tranquilamente porque irán al desierto y allí morirán de hambre...” Luego nos describió detalles: “Primero sacamos a 14.000 varones de la ciudad de Yozghat, los matamos y los tiramos en los pozos. A los familiares de los asesinados se les decía que los hombres habían llegado a Alepo, estaban bien y habían solicitado del gobierno la autorización para que sus familias se les unieran; las familias encontrarían allí viviendas ya listas... que el gobierno autorizaba a transportar toda la pertenencia móvil... A raíz de eso, las familias empaquetaban todo, plata, mercaderías, adornos, alfombras, joyas y todo lo susceptible de ser llevado consigo...” Esto lo contaba el capitán que conducía la caravana afirmando que él personalmente, como comandante policial, había hecho asesinar a 40.000 armenios entre Yozghat y Bogazlian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vale decir que las mujeres creían que sus esposos estaban vivos y hacían preparativos para unírseles. Había 840 carros, 380 tirados por bueyes, el resto por caballos. Muchas mujeres y niños se vieron obligados a partir a pie. Las mujeres y niños deportados hacia Alepo llegaban a 6.400.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le pregunté al capitán por qué hicieron eso, y me respondió: “Si a las mujeres y los niños los hubiésemos masacrado en las ciudades, no hubiéramos podido saber el lugar de las riquezas escondidas. Por ese motivo ‘permitimos’ que tomaran consigo todas las joyas y objetos de valor. Cuando habíamos avanzado cuatro horas, prosiguió el capitán, llegamos a un valle donde había cuatro molinos. Nos acompañaban cerca de veinticinco o treinta mujeres turcas. Ellas revisaron a las armenias, despojándolas de sus joyas y dinero. Como se trataba de 6.400 mujeres y muchachas, las mujeres turcas necesitaron cuatro días para llevar a cabo la requisa. Cuando terminó la revisación, siguió diciendo el capitán, se comunicó con las mujeres que el gobierno había otorgado una ‘gracia’ por la cual se las autorizaba a volver a sus hogares. En el camino de regreso, a una hora de distancia, había una gran planicie. Ya los carros y sus conductores habían sido enviados de vuelta. Se dijo a las mujeres que, habiéndose otorgado la gracia del regreso, no precisaban carros, pues sólo se encontraban a cuatro horas de Yozghat”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo esto lo contó personalmente el capitán. Yo siempre le formulaba preguntas para arrancarle respuestas: quizás pueda, pensaba, sacar provecho por lo oído. Contó seguidamente que cuando las mujeres, como consecuencia de la gracia, pretendían volver a Yozghat, fueron enviados a las ladeas de la provincia muchos policías que incitaron a los campesinos turcos a la “Guerra Santa”. Llegaron de doce a trece mil campesinos turcos armados de hachas y otros elementos metálicos. “Se les permitió asesinar a todas y llevarse consigo a las muchachas más bellas...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Interrumpiéndolo)&lt;/span&gt; Ya hemos oído muchas cosas, quisiéramos conocer lo esencial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Formulen las preguntas, por favor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Cuando se encontraba en Changr, ¿entrevistó con uno de los profesores al gobernador para pedirle que hiciera algo por ustedes? El gobernador de allí, ¿no le mostró un telegrama en el cual Taleat Pashá formulaba una pregunta concreta al nuevo gobernador?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Concédanme dos minutos más, estoy por terminar, luego le daré la respuesta. Habían asesinado a todos, a todos sin piedad, mujeres, niños… a todos. Le pregunté al capitán si no tenía remordimientos de conciencia, si no se sentía responsable ante Dios, la humanidad y la civilización. “No soy responsable, dijo, recibí órdenes de Constantinopla. Soy un capitán de policía... se nos había ordenado matar a todos porque se había declarado la ‘Guerra Santa’. Y concluyó: “Cuando un soldado mata en la guerra, no es responsable. Yo también procedí así. Luego de la masacre recé una oración y me purifiqué...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Contestando a la pregunta del Defensor Von Gordon) &lt;/span&gt;Cuando conversábamos con el Señor Diran Kelekian, director del diario “Sabah” y catedrático de la Universidad turca de Constantinopla, me dijo: “¿No quiere acompañarme a visitar al vicegobernador Assaf Bey?”. Le dije que era preferible ocultarnos y no dar la cara. Me contestó: “No, no tenga miedo, él es discípulo mío, me besa la mano y me respeta mucho; frecuentemente hemos hablado para tratar de entender estas malditas relaciones turco-armenias...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así visitamos a Assaf Bey que era el vicegobernador de Osmaniye, en Cilicia. Nos recibió con mucha cortesía. Le preguntamos qué podíamos hacer para regresar a Constantinopla. Nos contestó: “Querido maestro, lo que quiere hacer, hágalo pronto, después será muy tarde...” Le preguntamos naturalmente por qué sería tarde. Dijimos no tener noticias de que en el Asia Menor hubieran comenzado ya las masacres. Realmente no lo sabíamos. Tampoco sabíamos lo que ocurría a dos horas de distancia. Respondió Assaf Bey: “No puedo decir nada a otros, pero a usted (al Señor Kelekian) que es mi maestro, y a usted (dirigiéndose a mí) que es un prelado que sabe guardar un secreto en su condición de religioso, les tengo confianza. Les mostraré un telegrama...” Al decir eso mostró un telegrama al Señor Kelekian. Como no me lo prohibió, yo lo leí también. No le puedo decir el contenido textualmente, tampoco puedo afirmar su autenticidad: sólo lo miré. Publicaré un libro y demostraré lo dicho, pero no tengo motivos para durar de la autenticidad de un telegrama mostrado por un vicegobernador en actividad. El sentido del telegrama era aproximadamente el siguiente: “Telegrafíenos inmediatamente cuántos armenios han muerto y cuantos viven aún. Ministro del Interior Taleat”. En un principio no entendí su significado. Era imposible pensar que toda una nación sería masacrada, jamás en la historia había ocurrido algo semejante. El Señor Kelekian preguntó a Assaf Bey: “¿Qué significa esto?, no lo entiendo...” “Usted es tan inteligente, contestó Assaf Bey, es jefe de redacción... El telegrama significa: ¿qué esperáis? ¡Masacrad!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Señor Kelekian empezó a llorar y dijo: “Mis hijos son todavía demasiado jóvenes para enfrentar solos la lucha por la vida; no queda otra cosa mas que usted (se dirigía a mí) nos acompañe a la iglesia para darnos la santa comunión...” Dijo Assaf Bey: “Hagan todos los esfuerzos, pero silenciosamente, para trasladarse a Constantinopla en estas dos semanas. Permaneceré aquí unos quince días más, luego abandonaré mi puesto. Ya en 1909, cuando estaba en Osmaniye, hubo en Andana grandes masacres; me acusaron de haber torturado a los armenios y sólo con grandes dificultades pude salvarme. No quiero participar nuevamente en las matanzas armenias porque llegará un momento, después de la guerra, en que todos los altos funcionarios responsables se verán obligados a escapar al exterior, y entonces nos responsabilizarán por las matanzas y quizás nos ahorquen también.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN JURADO - ¿Qué firma llevaba el telegrama?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Lo vi con mis propios ojos. La firma del telegrama decía “Taleat”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Entonces por intermedio de quien se salvó usted? ¿De los ingleses, de los rusos, de los franceses?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Es una trágica historia y todo lo que pasé en cinco años lo podría relatar durante semanas enteras o meses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Quisiéramos oírlo aquí en forma totalmente sintética y clara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Me escapé de Islahiye a Ayran. Llegué hasta la cordillera de Amanos, donde ingenieros alemanes construían una ruta. Al enterarse de que hablaba alemán y había estudiado en Alemania los ingenieros me trataron con mucha cortesía. Me dijeron que de inmediato debía afeitarme la barba, dejar la sotana, vestirme a la europea y llevar sombrero. Permanecí allí cuatro meses. Fueron los ingenieros Morff y Klauss quienes me ayudaron y trataron amablemente. En la cordillera trabajaban 8.000 armenios y gozaban de la protección alemana, pero llegó la orden de que esos armenios también fuesen deportados y fueron aniquilados entre Bagche y Marash. Escapé a los montes del Taurus, donde también ingenieros alemanes construían rutas montañosas. Allí me apreciaba mucho el jefe de ingenieros Lojdenekker. Cuando los funcionarios turcos se enteraron de que mi nombre era falso y que era armenio religioso, me vi nuevamente obligado a escapar. Llegué a Adana. Allí volví a estar con los alemanes durante cinco meses. Permanecí en las oficinas centrales bajo la protección del ingeniero principal Wingler. Recibí de ellos un uniforme alemán, aprendí el saludo militar y me familiaricé con la vida castrense. Con profundo reconocimiento debo recordar a los ingenieros alemanes. Recuerdo con efusivo agradecimiento la asistencia que recibí de ellos durante mis días de prueba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando los ejércitos aliados tomaron Damasco y avanzaban sobre Alepo, los turcos de Adana les decían a los armenios: “No queremos dejarlos vivos para que junto con nuestros enemigos, los aliados, se rían de nosotros y nos perjudiquen...” Querían masacrar a unos miles de armenios que vivían en un depósito turco de Adana, querían aniquilarlos entre las montañas de Sis y Hadjin. Juntando mis últimas energías traté de salvarme de estos horrores y pasar a Alemania. Un oficial alemán me facilitó un uniforme de soldado y así, bajo el uniforme militar alemán, junto con suboficiales y soldados llegué a Constantinopla por ferrocarril.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacía cuatro días que me encontraba allí cuando se firmó el armisticio entre los búlgaros y los aliados. Pensé que no necesitaba proseguir el viaje ya que la guerra había terminado; sin embargo permanecí en casas de amigos hasta que en octubre de 1918 se firmó el armisticio general. En noviembre de 1918 me alejé de Turquía llevando a París los informes de las atrocidades cometidas contra los armenios, para hacer conocer al mundo entero la cruda verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – El Excelentísimo General Otto Liman Von Sanders nos dejó grandes cargos de conciencia. Habló aquí de que no es Taleat Pashá el responsable de los horrores, sino aquellos cuerpos irregulares a quienes tocó cumplir la orden de deportación. Eso contradice la opinión general reinante entre los armenios y muy especialmente la convicción del Señor Dr. Lepsius. Quisiera formular una pregunta al testigo: ¿No existe entre los armenios la absoluta convicción de que Taleat es personalmente responsable de estas matanzas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Esa es no sólo la opinión general armenia, sino la verdad. Pertenezco al Patriarcado Armenio de Constantinopla y he tenido muchas oportunidades de conocer las relaciones turco-armenias. Naturalmente que conocí a Taleat en forma personal. Tenía influencia total. Todo lo hacía con absoluta conciencia. Cuando nosotros queríamos algo en nombre del Patriarcado Armenio de Constantinopla, nos decía: “No necesitan dirigirse primero a los otros ministros, vengan a mí directamente, no hace falta llenar ninguna solicitud, pueden decirme todo personalmente, yo lo cumpliré...” Procedía como si tuviera a su cargo toda la responsabilidad y no necesitara rendir cuentas a nadie...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - ¿Conoce usted, señor testigo, aquella frase de Taleat que circula entre los armenios: “Para solucionar la cuestión Armenia hice yo en un día más que Abdul Hamid en treinta años”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Conoce usted esa frase?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – No entendí bien lo que quiere decir…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Lo repite)&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Lo que ha hecho Taleat no ha ocurrido en quinientos años. En septiembre de 1915, cuando estaba en Changr y toda la Anatolia había sido evacuada y los armenios asesinados, llegó un coronel del frente ruso-turco de Erzerum, en viaje a Constantinopla. Nos dijo con gran cinismo: “Lo que no hicieron nuestros sultanes anteriores lo hicimos nosotros, en dos meses aniquilamos a una nación histórica...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Reinaba esa mentalidad entre turcos y armenios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Y es verdad que en manos de Taleat los armenios tuvieron en quince meses más bajas que durante muchísimos años?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO – Sí, pero aquella frase por la cual se me formuló la pregunta no le he oído de boca de Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Al General Von Sanders)&lt;/span&gt; Dijo usted, Excelencia, sin afirmarlo, pero se expresó en el sentido de que debían tomarse como responsables a los funcionarios de menor jerarquía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO GRAL. VON SANDERS – De las crueldades, no de la deportación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – En su descargo, considero mi deber presentar aquí cinco telegramas de la vicegobernación de Alepo &lt;span style="color:#666666;"&gt;(El defensor Von Gordon quiere depositar los telegramas en la mesa del tribunal).&lt;/span&gt; Proponiéndolo como prueba quiero dar lectura a dos de estos telegramas. El Prof. Lepsius los ha revisado. Sin embargo es más que necesario decir el contenido de estos telegramas. Se comprueba que con los telegramas Taleat ordenó personalmente la aniquilación de todos los armenios, incluyendo a los niños. En un principio se ordenó conservar sólo aquellos niños que no estuvieran en condiciones de recordar la suerte corrida por sus mayores. Luego, en marzo de 1916, se derogó esa orden porque esos niños podían ser elementos dañinos para Turquía. De la autenticidad de esos telegramas puede testimoniar el testigo Andonian, que los recibió directamente de la vicegobernación luego de la ocupación de los ingleses. Han sido puestos además a disposición de la Delegación Armenia. Personalmente considero posible, y más aún, evidente, y espero que los jurados crean al acusado, quien por su parte está firmemente convencido, y no sin muchas razones, y no más o menos sino hasta lo más profundo de su corazón, que Taleat ha sido el autor de los horrendos crímenes cometidos contra los armenios y es el responsable directo de ellos. Si llegan a esa conclusión, sólo entonces renunciaré a presentar las pruebas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Solicito el rechazo de semejante prueba. El Señor Presidente permitió una amplísima discusión en torno a si Taleat es o no responsable de los horrores armenios. Ese problema, sin embargo, es totalmente ajeno al proceso pues, a mi modo de ver, no se puede dudar en absoluto que el acusado veía en la persona de Taleat al culpable de los horrores. Con eso se esclarece totalmente la motivación. Sostengo la tesis que es absolutamente imposible decidir ante el Tribunal la culpabilidad de Taleat, porque sería necesario emitir un juicio histórico para lo cual necesitaríamos un material completamente distinto del que contamos actualmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Quisiera puntualizar que Taleat fue el funcionario supremo, el responsable del gobierno, el Primer Ministro. Era el representante del Estado. Taleat era responsable de todo, es imposible pensar otra cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Por la posición tomada por el Fiscal y teniendo en cuenta la influencia ejercida sobre los Señores Jurados, lamentándolo mucho, creo que deberé renunciar a hacer esa propuesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Creo que con eso se anula la sugerencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JURADO EWALD – Quisiera formular una pregunta al testigo Obispo Balakian. Dijo usted que fueron a ver al “vali”. ¿Es un gobernador o intendente? ¿Llevaba el telegrama la firma de Taleat?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TESTIGO BALAKIAN – Sí, lo vi con mis propios ojos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – El “vali” es el funcionario supremo de la provincia, el gobernador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Quisiera preguntar nuevamente si se renuncia al interrogatorio de otros testigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Rogaría que hoy mismo escucháramos la opinión de los médicos especialistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STORMER – Les agradeceré mucho si pueden escucharme hoy. Les puedo asegurar que seré extremadamente breve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Solicitaría entonces escuchar hoy a todos los peritos médicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Preguntaré al acusado si desea el interrogatorio de otros testigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Deseo que se interrogue al escritor Aram Andonian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Los jurados están convencidos de que, en el momento de cometer el hecho, usted estaba persuadido de que Taleat Pashá era el responsable de las matanzas. &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Como consecuencia de esta explicación, el acusado consiente en prescindir del interrogatorio de otros testigos. A continuación se interroga a los peritos)&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt; El testigo se refiere al Comité Ittihad (N. del E.).&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-2243486370450368042?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/2243486370450368042/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=2243486370450368042' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2243486370450368042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2243486370450368042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/testigo-obispo-balakian.html' title='Testigo Obispo Balakian'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjDaw9xtTI/AAAAAAAAAYI/cSJl60_-kX8/s72-c/Testigo+2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-4119708463755919563</id><published>2008-11-27T08:33:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:19:20.799-08:00</updated><title type='text'>Perito Robert Störmer</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGn6vdJrI/AAAAAAAAAYg/3sY8h0hze2U/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294199751059515058" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 106px; CURSOR: hand; HEIGHT: 93px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGn6vdJrI/AAAAAAAAAYg/3sY8h0hze2U/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico forense, 57 años, protestante. Berlín. Jura&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PERITO STÖRMER – Por encargo del señor investigador y de la fiscalía y con la colaboración del intérprete armenio citado hoy aquí, me enteré de la vida del acusado hasta la fecha. Lo sometí a una minuciosa revisación corporal. Consideré todos los problemas imprescindibles para arribar a una conclusión definitiva que presentaré a continuación.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Llegué a la conclusión de que el acusado es un enajenado y que este hecho debe tomarse en cuenta para apreciar el hecho que ha cometido. Quiero repetir en forma muy sintética lo que pude saber de su vida. El acusado es hijo de un comerciante de tejidos de la ciudad de Yerzingá. Su niñez no ofrece nada que sea de interés desde el punto de vista clínico. Jamás se ha enfermado seriamente hasta 1915, cuando fue testigo de las masacres mencionadas aquí. El acusado me contó en forma muy emotiva cómo sus padres, hermanos y hermanas fueron asesinados. Él recuerda con horror y temblando el instante en que vio cómo el machete de un turco cayó con tal fuerza en la cabeza de su hermano, que la partió. Él recibió también heridas en la cabeza, en el hombro izquierdo y en la rodilla. La impresión de estos horribles asesinatos, unida a sus propias heridas y sufrimientos, lo desvanecieron. Perdió el conocimiento y durante tres días yació bajo los cadáveres de sus semejantes, para luego recobrar el sentido. El fuertísimo olor a cadáveres en putrefacción quedó grabado para siempre en su mente; dice el acusado que cada vez que lee algo sobre un hecho terrible y principalmente cuando rememora las matanzas, el olor putrefacto inunda nuevamente sus sentidos, ahogándolo. Luego de aquella masacre, el acusado llevó por un tiempo una vida nómada, hasta que encontró refugio entre los kurdos montañeses. Él insiste que en 1916 –no puede recordar con más precisión- tuvo el primer ataque de alucinación. En 1917 volvió a Yerzingá y encontró la ciudad destruida y desierta y la casa paterna totalmente en ruinas. Bajo esa impresión tuvo su segunda crisis fuerte, que le hice describir con todos los detalles. El acusado sufre un repentino debilitamiento y las fuerzas lo abandonan. Pierde el conocimiento, despierta en un estado totalmente laxo y al recobrarse siente una sed muy fuerte y la necesidad de un sueño permanente. Cuenta que después de recorrer los escombros de su casa saca el dinero que sus padres habían escondido allí. Con estos fondos viaja a Europa; pero antes de eso, en 1918, está en Tiflis y se interna en un hospital, pues sufre una aguda inflamación intestinal que posiblemente haya sido tifus. Yo no puedo afirmar que su enfermedad haya sido tifus porque el acusado está imposibilitado de describirlo de manera que pueda sacarse una conclusión categórica. Luego se dirige a Europa y en 1920 pasa por París, viene a Ginebra y de allí a Berlín. Aquí vive al principio en la casa de la Señora Stilbaum, en el N ° 51 de la calle Augsburger y luego, a comienzos de 1921, se muda a la calle Harttenberg N ° 37. Yo inspeccioné personalmente este domicilio para compenetrarme de las posibilidades de vigilar a Taleat: la habitación del acusado estaba en la planta baja y desde ella se podía ver el balcón de la casa habitada por Taleat Pashá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interrogué detalladamente al acusado para conocer la frecuencia de sus crisis patológicas y le hice describir, en la medida de lo posible, todos sus pormenores. Contó que las crisis ocurrían muy irregularmente, a veces se interrumpían durante meses, luego reaparecían a las pocas semanas. La crisis se inicia con el debilitamiento del enfermo y fuertes mareos. En París, en diez meses se ha enfermado cuatro veces; pero cada vez, considerando su estado, ha logrado colocarse en una posición segura, evitando ser atropellado en la calle por algún vehículo o sufrir algún otro contratiempo. Luego del debilitamiento sentía el olor de cadáveres y otros le han dicho que durante su inconciencia tenía temblores y sacudidas. El acusado sabe perfectamente por qué etapas pasan sus crisis; primero siente el olor, luego llega la crisis propiamente dicha con sacudidas y pérdida del conocimiento. La segunda fase consiste en dolores en sus miembros luego de recobrar el conocimiento y se siente cansado y agotado. En ese estado siente una fuerte sed para luego hundirse en profundo sueño. En París ha sufrido una crisis semejante, en Ginebra ninguna, en Berlín, muchas, una de ellas en la calle Jerusalemer. Esa crisis ha tenido lugar cerca de la estación del subterráneo y un empleado bancario lo ha llevado a su casa y sentado en las escaleras; la dueña de casa, Señora Stilbaum, lo ha tomado por borracho, notándole una herida en la mejilla, pero luego se ha sabido que no estaba borracho, pues no exhalaba aliento de alcohol. El acusado se ha acostado de inmediato y se ha quejado de fuertes deseos de vomitar. Consideré imprescindible recordar estos detalles, porque sobre su base fundamento mi opinión en el sentido de que la enfermedad del acusado es la alucinación. Además, su cuerpo es débil, ha sufrido congestión en las puntas de ambos pulmones y durante la revisación era evidente un fuerte estremecimiento en todo su cuerpo, a pesar de que la conversación se desarrollaba entre el intérprete y yo en forma muy tranquila y ni de mi parte ni de la suya surgió provocación alguna; estábamos únicamente nosotros tres en una pequeña habilitación y nadie nos molestaba. El acusado posee reflejos bastante fuertes, le faltan los reflejos que cierran las pupilas, el análisis de la orina arrojó fuerte proporción de albúmina. Son todas cosas que no ejercen ninguna influencia sobre la voluntad, pero dan derecho a concluir que el acusado está enfermo físicamente. El señor intérprete tuvo la gentileza de traducir al acusado con tanta exactitud los aspectos médicos de mis preguntas que yo no tengo la menor duda de haber podido seguir atentamente el desarrollo de sus estados anímicos. Cuando habla de la masacre, del desajuste de su desarrollo juvenil y de aquellas sacudidas espirituales que ha vivido, tengo la impresión de que todo eso, todo lo que dice, surge de lo más profundo de su corazón. Puedo afirmar que el acusado está sacudido espiritualmente en la forma más violenta, y que cuando se sumerge en el estado anímico melancólico que describieron sus dos dueños de casa y empieza a tocar la mandolina prefiriendo la oscuridad, eso ya es signo evidente de una perturbación psíquica. Esto, no sólo el recuerdo de hechos horribles y el asesinato del hermano, sino también la justa misericordia que siente el acusado para conmigo mismo, debe tomarse muy en cuenta si pretendemos dar un fallo justo. Su adolescencia, su fe en la humanidad y en la justicia general, han sido cruelmente dañados. De modo que, estoy profundamente convencido, el acusado sufre de una obsesión que se ha posesionado de su mundo emocional. Sin embargo, una gran fuerza de voluntad y una perseverancia poco común son características de la alucinación originada por motivaciones psíquicas. Una idea fija, el acariciar un proyecto, el minucioso desmenuzamiento de la idea hasta su ejecución, todo eso pertenece al cuadro clínico de esa enfermedad. Estos enfermos, desafiando todas las dificultades y cualesquiera sean las condiciones, ejecutan lo que se han propuesto. Así se explica que el acusado no se amilanó ante nada para encontrar al odiado enemigo y planeó la mejor forma de llevar a cabo su proyecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dice el acusado que en sueños se le apareció la madre y que sus sueños siempre giraban en torno a temas similares. Una vez se le apareció la imagen de la madre, se detuvo delante de él y le dijo: “¿Cómo, todavía pretendes ser mi hijo...? ¡Taleat está en Berlín y tú no haces nada para matarlo y vengar mi muerte...!” Naturalmente, yo me pregunto: ¿No es esta una ilusión emocional? Pero luego de un detallado interrogatorio puedo establecer que lo vivido por el acusado no es una ilusión sino un cuadro vivo, una aparición que seguía viendo aún estando despierto, como comúnmente ocurre en la obsesión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notamos entonces que la enfermedad tiene una influencia innegable sobre el acusado. Sin embargo, para decir que estaba impedido en el libre ejercicio de su voluntad debería existir una relación inmediata entre el hecho y la enfermedad, y eso yo no lo puedo encontrar. Acepto que la enfermedad ha cambiado toda su personalidad, dándole firmeza y perseverancia para lograr la realización de su plan. En cuanto a la libre voluntad, no estuvo ausente, porque en el momento de matar el acusado no sufría crisis alguna. No niego que aquel día haya tomado coñac para inculcarse coraje, estando muy abatido e interiormente sumamente afligido. Cuando termina la vigilancia desde la habitación, empuña el arma y sale a la calle. Me describió con toda precisión que estaba absolutamente convencido de que aquel hombre era Taleat Pashá y le disparó por la espalda porque si se le adelantaba podía llamarle la atención, Taleat podía ver la pistola y eventualmente frustrar el atentado. Él lo mira atentamente y descerraja el tiro entre el sombrero y el sobretodo. En eso yo veo la concreción de una decisión premeditada desde mucho antes. Sobre esa base, considerando que en la mañana del atentado no hubo nada que tuviera estrecha vinculación con la alucinación. Y a pesar de que aquellas horrorosas vivencias que el acusado vivió en Armenia influyeron indudablemente sobre su acto, llego a la conclusión de que esa influencia no va tan lejos como para que por su causa no exista libre albedrío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Acepta el acusado que aquellos cuadros que se le aparecían eran visiones muy vívidas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Me parecía ver los cadáveres...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Persiste en afirmar que en el momento de cometer el homicidio no actuó concientemente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Al ver a Taleat Pashá salir de la casa me vino a la mente lo que me dijo mi madre...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Niega el acusado haber actuado con premeditación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Ruego al intérprete comunicar al acusado que el perito Störmer lo considera responsable de su acto. &lt;span style="color:#666666;"&gt;Se le traduce.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Admitió el acusado haber tomado tanto coñac?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Él no lo ha admitido. Sólo lo ha dicho la dueña de casa, la Señora Tiedmann.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN JURADO – Quizás en su borrachera, al aparecérsele el terrible cuadro de sus vivencias, se haya producido una interrupción en su pensamiento, provocando un estado patológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Yo también he pensado en ello. Naturalmente aquella mañana cuando se presentó la oportunidad de consumar el hecho, el acusado se encontraba bajo la influencia de una muy comprensible compulsión. Sin embargo eso no tuvo el carácter de una ilusión emocional desde el punto de vista psiquiátrico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WETAUER – Y si aquella mañana el acusado hubiese padecido una crisis emocional, ¿mantendría usted en ese caso su punto de vista?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Lo intenté todo para contemplar esa posibilidad. Le pregunté si había dormido mal. Aquella noche el acusado había tenido abundante sudoración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Mi pregunta no se refería a eso en absoluto. Si hubiese sido posible demostrar que aquella noche el acusado sufrió una crisis, ¿también en ese caso sería a su juicio responsable de su acto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Si hubiese sufrido un ataque de alucinación, naturalmente la voluntad estaría mas influenciada, pero seguiría existiendo el libre albedrío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN JURADO - ¿Sería posible que el acusado no se haya dado cuenta de una crisis padecida durante la noche?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Claro, podría ser. Casos parecidos encontramos en los manicomios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE - ¿Entonces en casos de alucinación ese fenómeno no es totalmente imposible?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AYUDANTE LAKS - ¿Existe responsabilidad total en el lapso comprendido entre dos alucinaciones o existe en menor grado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Sí, en menor grado. Hace muchos años, cuando un jurado del Tribunal me formuló la misma pregunta, recurrí a la siguiente comparación: el acusado es un volcán, la crisis alucinante con todos sus atributos, es decir, sacudidas, ausencia total del conocimiento, llantos, gemidos, caídas a diestra y siniestra, es el estallido del volcán, y el lapso en que aparece únicamente el aspecto negativo de la alucinación, el abandono, la incesante persecución de una idea, es el intervalo entre los estallidos del volcán. Yo no podría hacer una comparación mejor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AYUDANTE LAKS – En los momentos en que no hay crisis, ¿no se encuentra el alucinado en un estado forzado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO STÖRMER – Muy poco, los ataques provocan desajustes psicointelectuales en una quinta parte de los alucinados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AYUDANTE LAKS - ¿Pero no dijo usted que en este caso existen sacudidas emotivas muy especiales y que junto con ellas el alma está también fuertemente influenciada?&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El Señor Perito ya lo aclaró, pero él no llega a ninguna conclusión relacionada con el 15 de marzo de 1921.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Lo específico para nosotros es la existencia de una alucinación emocional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - ¿Nos puede aclarar el Señor Perito en qué estado anímico estaba el acusado en el momento del homicidio?&lt;/span&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" style="mso-footnote-id: ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=5248950571696881504#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:78%;color:#666666;"&gt; En nuestra fuente no se consigna la respuesta (N. del E.).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-4119708463755919563?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/4119708463755919563/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=4119708463755919563' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4119708463755919563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4119708463755919563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-robert-strmer.html' title='Perito Robert Störmer'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjGn6vdJrI/AAAAAAAAAYg/3sY8h0hze2U/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-1717409357078918637</id><published>2008-11-27T08:29:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:20:18.204-08:00</updated><title type='text'>Perito Lipmann</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjG04Po23I/AAAAAAAAAYo/1kjumCAn8Vk/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294199973727492978" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 117px; CURSOR: hand; HEIGHT: 99px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjG04Po23I/AAAAAAAAAYo/1kjumCAn8Vk/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Profesor universitario, catedrático &lt;em&gt;ad honorem&lt;/em&gt;, Berlín, 58 años. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PERITO LIPMANN – Mi opinión se basa en las tres revisaciones detalladas a que sometí al acusado en la cárcel durante la última semana. Quiero adelantar desde ya que el acusado es un hombre de una excepcional sinceridad. Es demasiado reservado. Prevalece en él una suerte de resignación y me dio a entender claramente que pase lo que pase ya no tiene interés en la vida. Y todo eso no surgió espontáneamente sino que fuera necesario escarbar continuamente para poder arrancarle algo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Es evidente a todas luces que aquí no estamos simplemente en presencia del acto de un loco, como también es evidente que dicho acto no se ha realizado en un estado obnubilado, por ejemplo, durante un ataque alucinante. No creo que el concepto de alucinación sea la palabra mágica que nos dé la clave de la vida interior del acusado. Por el contrario, debe introducirnos en terreno menos conocido, quiero decir, en el ámbito psicopatológico. Y haciéndome cargo del mismo, debo decir que encaro y entiendo la situación en forma un poco distinta que mi colega el Dr. Störmer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí el problema radica en las consecuencias producidas a posteriori por fuertes sacudidas emocionales, especialmente en personas predispuestas y además pertenecientes a la escuela filosófica del “ideal supremo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si un hombre corpulento y sano tiene una vivencia demoledora, por más fuerte que sea su apasionamiento, pasa pronto; en algunos a la semana, en otros al cabo de unos meses. Pero de cualquier manera disminuye paulatinamente. Sin embargo, existen temperamentos más sensibles a los que una terrible vivencia desvía de su cauce normal. Esa vivencia no disminuye sino que fatalmente se consolida en sus almas. El recuerdo de vivencia semejante se denomina “ideal supremo”. Se incrusta en estos caracteres y los subyuga paulatinamente, juega un papel preponderante, está siempre presente, aparece continuamente y obliga al hombre a someterse a su autoridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora demostraré detalladamente que Tehlirian estaba bajo la influencia del “ideal supremo” y no ha podido liberarse del recuerdo de sus terribles vivencias. Quiero antes señalar que los acontecimientos que aniquilaron a toda su familia lo han arrojado fuera de su cauce normal. Eso fue una grave herida espiritual que no le permitió recobrar nuevamente su equilibrio emocional. No olviden que a los diecisiete años este hombre ha sido totalmente apartado de su senda. Durante los seis años posteriores, de 1915 a 1921, ha llevado una vida incomoda, desarraigada y nómada. Ha estado con los kurdos, luego en Tiflis, por mucho sin ningún tipo de trabajo firme y permanente. Ha dado pasos para estudiar algo pero él mismo confiesa que no estaba en condiciones de recobrarse. Después nuevamente ha vuelto a su patria, nuevamente a Tiflis, Constantinopla, Salónica, París, Berlín... sin encontrar paz en ninguna parte; ha vivido sin ocupación firme y nosotros podemos creerle cuando dice: “Jamás me pude concentrar, también se debilitó mi memoria...” Podemos aceptar que se trata de un estado emocional patológico que influyó en su vida sensitiva e intelectual. Pero ante todo él estaba totalmente absorbido por ese ideal, el “ideal supremo”. Le creo cuando dice que en sociedad, en el círculo de sus amigos, olvidaba transitoriamente estas tremendas vivencias, pero en soledad surgían nuevamente sus recuerdos, presionando su espíritu. Creo también que estos recuerdos se le aparecían como imágenes vívidas y él tenía la sensación de percibir el olor de los cadáveres de sus allegados. No considero esencial, sin embargo, el grado de corporización de estas visiones. Las investigaciones de las últimas décadas han demostrado que las ilusiones sensitivas de los enfermos psíquicos graves no tienen siempre el carácter de una corporización perfecta. Es más importante conocer la influencia que ejercen sobre el alma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuál es, entonces, la influencia que ejercían sobre el acusado las sacudidas emocionales? Las crisis no las puedo admitir en el sentido estricto de “alucinación”, sino sólo en un sentido relativo. De los fenómenos de una real crisis alucinante faltan en el acusado las mordeduras de lengua y de labios, tampoco ha tenido trastornos urinarios. En general no se ha ensangrentado al caer, como ocurre habitualmente en los casos alucinantes, sino que han sido ataques de ruptura psíquica. No comparto la opinión de mi colega, el Dr. Störmer, que ve en el acusado dos factores avanzando paralelamente: alucinación corporal y vida espiritual. A mi juicio estas crisis son la expresión de una fuerte sacudida emocional. Son ataques de ruptura psíquica y su importancia radica en el hecho de ser la expresión de una profunda lesión psíquica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, pues, una vez anidado el recuerdo del desastre como “ideal supremo”, cuando el mismo había vencido ya a todo otro pensamiento y sentimiento, la aparición de ese ideal, vale decir la aparición de la madre, lo transformó en particularmente “supremo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todo cuanto le preguntábamos, si se sentía con derecho a matar, a asumir el papel de juez, Tehlirian contestaba que su madre le había encargado ese deber, y con eso todo el problema quedaba terminado para él. Yo le pregunté si su condición de cristiano no era un impedimento para matar y me contestó que sabía muy bien que el cristianismo dispone no matar, pero luego de la aparición de su madre comprendió que se encontraba en el camino recto. De modo tal que la aparición de su madre fue para él algo supremo que tornaba inútil cualquier discusión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego de todas estas consideraciones debo agregar que el acusado es un enfermo psíquico que ha actuado bajo presión psíquica. Existían en él factores patológicos desencadenados que lo presionaban, limitando su libre albedrío. Digo “presión” y no “imposición”. Y así llego a afirmar que el libre albedrío de la voluntad estaba esencialmente limitado. Tehlirian es necesariamente un enfermo psíquico con crisis emocionales y bajo la presión de un “ideal supremo”. Lamentablemente no está en vigencia todavía el nuevo Código Penal que contemple la responsabilidad atenuada. Llego a la conclusión de que el acusado sólo es responsable en forma parcial o restringida, porque es un enfermo psíquico y se encontraba bajo la influencia de un “ideal supremo”. Sin embargo cuando contemplo la trayectoria de su conducta a través de los diferentes testimonios, no me parece que estuviera totalmente incapacitado para asumir una responsabilidad, y pienso que se hallaba ante una imposición ineludible. En consecuencia, no le corresponde, a mi juicio, la aplicación del artículo 51, pero sí está muy cerca del mismo porque sería necesario poner en acción una resistencia y un esfuerzo moral muy particular para no sucumbir ante una presión psíquica de esa naturaleza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Ha actuado con premeditación? Yo me cuidaré de emitir un juicio acerca de este problema jurídico. Pero me siento obligado a imaginar el estado en que se encontraba el acusado y debo agregar que en todos los enfermos que tienen un “ideal supremo” la aparición de ese ideal está supeditada a una muy fuerte emoción psíquica. Debo admitir que cuando en la mente del acusado se despertaban o revivían los cuadros de las matanzas y el rostro de Taleat, surgía la tempestad en sus pasiones, resultando imposible en ese momento una fría apreciación de causas y efectos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora recuerdo que pasé por alto la pregunta fundamental de ¿por qué? Surge aquí la circunstancia de que la primera crisis tuvo lugar luego de una fuerte sacudida emocional provocada por el cuadro de su casa paterna destruida. Es decir, una tremenda vivencia emocional; y después, como él lo describe, cada crisis comenzará con la visión de las matanzas y el olor cadavérico, vale decir, con los evidentes recuerdos de una emotiva vivencia. Basándome en esto considero que estamos en presencia de un caso de “alucinación emocional” unido a crisis psíquicas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-1717409357078918637?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/1717409357078918637/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=1717409357078918637' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1717409357078918637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/1717409357078918637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-lipmann.html' title='Perito Lipmann'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjG04Po23I/AAAAAAAAAYo/1kjumCAn8Vk/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7807930469275064128</id><published>2008-11-27T08:25:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:21:19.077-08:00</updated><title type='text'>Perito Richard Kassirer</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHFcv9eHI/AAAAAAAAAYw/4WtHRB5nGqY/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294200258404644978" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 121px; CURSOR: hand; HEIGHT: 101px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHFcv9eHI/AAAAAAAAAYw/4WtHRB5nGqY/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;43 años, judío. Jura.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – Enuncio mi opinión sobre la base de dos revisaciones a que sometí al acusado en febrero del año en curso, antes del hecho, así como también de las impresiones que recogí durante este proceso. Desde la segunda revisación hasta la fecha no había visto al acusado. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Vino a mi consultorio por primera vez el 5 y por segunda vez el 18 de febrero. Me describió su enfermedad por intermedio del intérprete. El acusado es hijo de padres sanos. No han ocurrido en su familia casos de alucinación. No me relató cosas que revistan especial importancia respecto a las descomunales excitaciones psíquicas que ha padecido. Dijo que la primera crisis la tuvo en 1917, la segunda un año después, luego cada tres o cuatro meses y sucesivamente se fueron repitiendo con mayor frecuencia, motivo por el cual vino a consultarme. Contó que al comienzo se encuentra incómodo, tiembla y siente un repugnante olor a cadáver para luego perder el conocimiento. Al cabo de algunos minutos siente un tremendo cansancio. Declaró desde un principio que jamás tuvo mordedura de lengua ni pérdida de orina y según le han dicho, durante las crisis le aparece espuma en los labios.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Mi revisación no arrojó ningún resultado objetivo en cuanto a su sistema nervioso. Hice analizar su sangre y orina pero nuevamente el resultado fue negativo. En base a estos datos supuse que el problema podía residir en un caso de verdadera alucinación y fundamenté mi diagnóstico en el hecho de que las crisis ocurrían cada vez con mayor frecuencia, lo que muchas veces señala el comienzo de una crisis alucinante. Entonces, si no me equivoco, le receté al acusado un remedio que sabía trastornaría su actividad intelectual. Él se sintió más cansado y por esa razón suspendió sus lecciones. Después de todo eso, sin embargo, luego de todo lo que oí durante el proceso, no puedo insistir en mi diagnóstico de alucinación. Ahora me inclino realmente por la tesis de que aquí no estamos en presencia de una verdadera alucinación sino de una crisis que tiene estrecha relación con la vida espiritual del enfermo. Nosotros, gracias a las experiencias bélicas, pudimos conocer más de cerca la esencia de estas crisis y constatamos cómo sobreexcitaciones psíquicas sumamente fuertes ocurridas simultáneamente, provocan en personas predispuestas crisis que podríamos definir como de decaimiento psíquico o alucinación emocional. Al igual que el Señor Prof. Dr. Lipmann, llego a la conclusión de que el acusado padece una alucinación semejante. El principal fundamento de esta conclusión es que toda su personalidad emotiva está sometida a un cambio patológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El acusado hizo una declaración muy significativa. Dijo: “Me siento muy mal”, “se me aparece mi madre”. Quiero decir que cuando el acusado está cansado, agotado, sobrecargado de pesadillas y recuerdos, en ese momento se le aparece la madre, es un estado puramente patológico. Es por eso que llego a la conclusión de que el acusado se ha transformado en un enfermo psíquico grave. Y la causa de ello es la influencia de aquellas tremendas sacudidas emocionales. Esa enfermedad psíquica se ha exteriorizado en un estado permanente de depresión nerviosa y mediante crisis de alucinación emocional que son de por sí signos inequívocos de un fuerte desequilibrio psíquico. Sostengo la tesis de que muchas circunstancias psíquicas han jugado su papel en la realización del acto. Pero tampoco quiero insistir en que actuó en un estado donde estaba totalmente ausente la responsabilidad, es decir, lo que establece el artículo 51, pero el acusado está muy cerca de ello y nosotros los psicólogos no podemos marcar esa frontera con imparcialidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER - ¿Existen dudas fundadas de que el acusado haya actuado con conciencia y libre albedrío?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – Para mí no existe ninguna duda de que el libre albedrío no estaba totalmente ausente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER - ¿No duda usted para nada de ausencia total?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – Yo insisto en que el libre albedrío no estaba totalmente ausente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – Yo sólo quiero preguntar: ¿existen dudas de su ausencia clínica?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – En otras palabras, es indudable que existe libre albedrío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER - ¿Puedo hacer al Señor Perito la misma pregunta que le formulé al primer perito? ¿Puede saberse en qué estado psíquico se encontraba el acusado en el momento del homicidio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO KASSIRER – Eso no se puede saber, sino sólo suponer.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7807930469275064128?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7807930469275064128/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7807930469275064128' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7807930469275064128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7807930469275064128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-richard-kassirer.html' title='Perito Richard Kassirer'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHFcv9eHI/AAAAAAAAAYw/4WtHRB5nGqY/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-661951223252711555</id><published>2008-11-27T08:22:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:22:08.376-08:00</updated><title type='text'>Perito Edmund Vorster</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHT974FOI/AAAAAAAAAY4/NmQXzuynUGg/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294200507831162082" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 114px; CURSOR: hand; HEIGHT: 98px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHT974FOI/AAAAAAAAAY4/NmQXzuynUGg/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Médico jefe de la Clínica de Enfermedades Nerviosas de la Universidad de Berlín, representante del Profesor Dr. Borhofer, 42 años, protestante. Jura&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PERITO VORSTER – Fundamentalmente puedo adherirme a las opiniones que dieron el Prof. Dr. Lipmann y el Prof. Dr. Kassirer, ambas autoridades en la especialidad. Me parece que existen sin embargo algunos puntos que necesitan aclaración. Oyendo todo lo que ha padecido el acusado, uno tiene la sensación de que es de por sí comprensible que matara a Taleat, a quien consideraba un asesino. Aquí surge el primer interrogante: ¿Haría lo mismo un hombre normal? No necesariamente, porque si un hombre normal llega a pensar en un caso semejante “mataré al asesino”, la ejecución de esa idea es un asunto completamente diferente. Otros armenios que vivieron los mismos horrores y quizás tuvieron la misma idea vengativa, no cometieron ese homicidio. Pero el homicidio, por sí mismo, no demuestra para nada la enfermedad del autor.&lt;br /&gt;La segunda cuestión es: ¿Es imprescindible que cualquiera que viva semejantes horrores, se convierta en un débil mental? Tampoco es así. Quizás yo tenga una apreciación justa al respecto porque he trabajado durante toda la guerra en la zona de peligro. La experiencia demuestra que un hombre puede resistir increíblemente a muchos horrores sin llegar a enfermarse psíquicamente. Aunque parezca increíble, las estadísticas demuestran que no se incrementó el número de psicosomáticos como consecuencia de la guerra y es sólo entre hombres predispuestos a enfermedades mentales que han aparecido síntomas con mayor frecuencia. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Como el perito anterior, sostengo la tesis de que enfrentamos en la persona del acusado a un enfermo psíquico. Ya sólo con esto se hace posible que el acusado reaccione patológicamente ante terribles acontecimientos. Para mí también es indiscutible que nos encontramos, no frente a una real alucinación, sino frente a una alucinación emocional. Sobre la base de dos revisaciones que realicé y las descripciones de los testigos, llegué a la conclusión de que las crisis revelan únicamente una alucinación emotiva. El acusado no tenía esas crisis antes de sus vivencias emotivas. Ahora describe claramente cómo ve los cuadros de los horrores vividos y se le aparecen los cadáveres y siente su olor. Luego sucede la crisis, pero no va seguida del grito común ni de tensiones nerviosas características de la alucinación, sino sólo de llanto y fiebre mientras se produce el desvanecimiento. La estructura de estas crisis es la siguiente: lo que ha padecido en la realidad se presenta a sus ojos en forma tan viva que le produce la misma sensación que la realidad misma. El esquema es el de un hombre hambriento, le viene agua a la boca cuando piensa en un bife asado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Pero no todo el que ha padecido tales horrores tiene crisis semejantes. Sólo alguien predispuesto patológicamente está sujeto a eso. Sólo individuos de espíritu enfermo sufren cambios mentales al enfrentar los “ideales supremos”. Como el Prof. Limpmann, sostengo la tesis de que, como consecuencia de los “ideales supremos”, se ha producido en el acusado un cambio de la personalidad en el sentido descripto por el genial psicólogo alemán Wernike. Ya no tiene acceso a su “derecho”, sus allegados están muertos. El acusado me decía que la vida ya no tiene valor para él. Le objeté que podía casarse, ocuparse de un trabajo. “¿Para qué me voy a cesar...?”, fue su respuesta. Él no quiere restablecer personalmente su derecho. No quiere vengarse, pero de nuevo aparece en su imaginación enfermiza la imposición, la exigencia de su madre. El acusado está nuevamente indeciso porque el acto es altamente desagradable para su temperamento. Vuelve a razonar: “No soy un asesino, pero me lo dijo mi madre y debo hacerlo...” Toda su personalidad ha cambiado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora se plantea la cuestión: ¿Corresponde aplicar al caso las disposiciones del Art. 51? Responder con un “Sí” o con un “No” resulta harto difícil. Todo fanático, todo hombre que obedece al impulso de un gran ideal, tiene algo del enfermo mental que padece la presión de un “ideal supremo”. Tiendo a trazar límites muy estrechos para el Art. 51 porque la ley exige categóricamente que el libre albedrío esté totalmente ausente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este caso es tan difícil establecer la influencia del “ideal supremo” sobre el acusado que me inclino a decir que el libre albedrío ha estado totalmente ausente. La pregunta: “¿Tiene dudas fundamentadas?” no encuadra bien. No tengo ninguna duda fundamentada en cuanto el cuadro clínico de la enfermedad, pero sí en cuanto a cómo puedo firmar mi veredicto médico, adecuándolo a la forma jurídica. Pero al fin y al cabo, esa no es mi tarea. Es más bien misión de los Jurados establecer la forma de adecuar mi diagnóstico médico a las normas jurídicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON - ¿Cree usted posible que el acusado tenga en el futuro nuevas crisis de alucinación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PERITO VORSTER – No lo creo. Por lo menos no es posible predecirlo. Pero la experiencia nos enseña que los “ideales supremos” se desdibujan paulatinamente cuando el hombre penetra en un medio ambiente que no tiene ninguna relación con las motivaciones de los “ideales supremos”. Sin embargo, al aparecer de repente un viejo conocido que toque antiguos resortes, resurge el estado anterior.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-661951223252711555?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/661951223252711555/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=661951223252711555' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/661951223252711555'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/661951223252711555'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-edmund-vorster.html' title='Perito Edmund Vorster'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHT974FOI/AAAAAAAAAY4/NmQXzuynUGg/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-2848609347126292102</id><published>2008-11-27T08:17:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:22:58.051-08:00</updated><title type='text'>Perito Bruno Haage</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHfvLqUXI/AAAAAAAAAZA/76hVm5XbATI/s1600-h/Ojo+experto.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294200710029267314" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 119px; CURSOR: hand; HEIGHT: 95px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHfvLqUXI/AAAAAAAAAZA/76hVm5XbATI/s200/Ojo+experto.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Especialista en enfermedades nerviosas, Schöneberger.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PERITO BRUNO HAAGE – Luego de las autorizadas opiniones expresadas aquí, puedo ser muy sintético. Conocí al acusado en mi consultorio el 4 de febrero del año en curso, junto con un caballero que reconocí aquí como el Señor Apelian. En aquel entonces tuve la impresión de que el acusado padecía de alucinación y así lo anoté en mis libros. Pero hoy yo también tengo la impresión de que se trata de una alucinación emocional, bajo el influjo de sacudidas psíquicas. Sólo quisiera agregar que un alucinado emocional como es el acusado carece de la posibilidad de limitar libremente su voluntad. Por esa misma razón yo quisiera ir un poco más lejos que el perito anterior y a la pregunta “¿el libre albedrío se ha ausentado totalmente?”, dar respuesta afirmativa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;No se formulan preguntas a los especialistas médicos forenses. Se resuelve no interrogar al traductor francés Prof. Pffefer.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sugiero que todas las partes renuncien a presentar nuevos testigos y pruebas. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – El Consejo del Segundo Tribunal Supremo en lo Penal del Estado Alemán sostiene la tesis de que cuando se declara una renuncia general caducan con ella las propuestas hechas con anterioridad, también las rechazadas, razón por la cual jamás haré una declaración en tal sentido; solo renunciaré a hechos concretos de determinada prueba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Me adhiero a mi colega.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACUSADO – Estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Se seguirá el proceso el día jueves a las nueve horas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-2848609347126292102?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/2848609347126292102/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=2848609347126292102' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2848609347126292102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/2848609347126292102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/perito-bruno-haage.html' title='Perito Bruno Haage'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjHfvLqUXI/AAAAAAAAAZA/76hVm5XbATI/s72-c/Ojo+experto.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-7836056131999073436</id><published>2008-11-27T07:44:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:26:09.713-08:00</updated><title type='text'>Otras cuestiones preliminares</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjINJU22DI/AAAAAAAAAZI/1QR3ndZh9Zw/s1600-h/Justicia.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294201490141272114" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 117px; CURSOR: hand; HEIGHT: 123px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjINJU22DI/AAAAAAAAAZI/1QR3ndZh9Zw/s200/Justicia.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;El presidente del tribunal, Dr. Lemberg, declara abierta la audiencia a las nueve y quince horas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Continúa el proceso. Están presentes todas las personas imprescindibles para arribar al fallo. La producción de pruebas, dentro de los límites de la acusación, está agotada. Siendo así, procederé a dar lectura a las preguntas que he preparado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) ¿Es culpable el acusado Soghoman Tehlirian de haber matado a un hombre, Taleat Pashá, el 15 de marzo de 1921 en Charlotenburgo? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Esta pregunta se refiere al homicidio sin premeditación. Ahora se formula la segunda, referente al homicidio premeditado, que sólo ha de responderse en caso de dar respuesta afirmativa al primer interrogante.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;2) ¿El acusado ha cometido el homicidio con premeditación?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A continuación viene la tercera pregunta, a la que se debe responderse únicamente en el caso de que a la primera se responda afirmativamente y a la segunda negativamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) ¿Existen atenuantes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Hay alguien que requiera explicaciones complementarias respecto de estas preguntas? Si no hay, cederé la palabra al Señor Fiscal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Están presentes todos los testigos que hemos ofrecido. Es imprescindible que se les notifique oficialmente que hemos renunciado a interrogarlos. Además el Señor Vosganian, que iba a declarar sobre la personalidad del acusado y la condición de su familia, acaba de llegar de Serbia y está presente en la sala. También el testigo Armin Wagner que habíamos citado y fue el que fotografió en el lugar de los hechos, se encuentra a nuestra disposición. Sin embargo, creo que habremos correspondido a vuestro deseo si digo que no necesitamos nada y ya sabemos todo lo que debíamos saber.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN JURADO – Una pregunta, Señor Presidente: entre el público presente se encuentra un hindú, quien ha dicho que todas esas luchas y asesinatos no tienen origen económico sino religioso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – A pesar de que eso no tiene relación directa con el asesinato, antes concedí la oportunidad de esclarecer las motivaciones profundas de los terribles acontecimientos y de su tremenda impresión. Realmente no tenemos necesidad de reavivarlos y ocuparnos de ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Si realmente los Señores Jurados lo desean, debe dárseles satisfacción. Por ese motivo solicito que se conceda la palabra al perito Señor Dr. Lepsius.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – El Señor Dr. Lepsius ya ha expresado detalladamente su opinión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UN JURADO – En líneas generales ya estamos totalmente convencidos. Sólo quería tener más aclaraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Sin embargo, no quisiera ocuparme hoy nuevamente del interrogatorio en extenso de testigos, por cuestiones que a mi criterio no están relacionadas con el caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Nos hemos enterado de que algunos extranjeros han hablado con uno u otro jurado con referencia a esos problemas. Y si los Señores Jurados desean nuevas aclaraciones, debe darse curso a ese pedido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Si las motivaciones fueron religiosas o de otra índole –uno de los testigos dijo que para Turquía existían razones de Estado-, no interesa en este caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Le rogaría me permita decir algunas palabras al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Le ruego que las diga en su discurso, Señor Defensor. Agradezco a los testigos presentes; los participantes en el proceso renunciaron a interrogarlos, pero pueden asistir al juicio. Ahora concedo la palabra al Señor Fiscal para oír su opinión en cuanto a la culpabilidad del acusado.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-7836056131999073436?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/7836056131999073436/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=7836056131999073436' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7836056131999073436'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/7836056131999073436'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/otras-cuestiones-preliminares.html' title='Otras cuestiones preliminares'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjINJU22DI/AAAAAAAAAZI/1QR3ndZh9Zw/s72-c/Justicia.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-8319672555942070145</id><published>2008-11-27T07:36:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:34:56.722-08:00</updated><title type='text'>Alegato del Fiscal Kolnik</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKLE7F6kI/AAAAAAAAAZQ/HEJYhIo6cgg/s1600-h/Defensor.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294203653622983234" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 74px; CURSOR: hand; HEIGHT: 130px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKLE7F6kI/AAAAAAAAAZQ/HEJYhIo6cgg/s200/Defensor.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;FISCAL KOLNIK – Señores Jurados: no es el aspecto jurídico de este hecho delictuoso lo que le asigna particular significación y explica el marcado interés que concentra en esta sala las miradas tanto de nuestro país como del extranjero. En este caso habría que buscar la influencia de otras circunstancias. Este hecho, por sus motivaciones psicológicas, nos retrotrae hasta los días de la conflagración mundial. Emerge del fondo de realidades crueles y sangrientas acaecidas en el Asia Menor. En segundo término, la personalidad de la víctima le asigna una importancia muy particular. De la masa de los desconocidos, de los anónimos, se extiende una mano derribando al hombre que, siendo un hijo del pueblo, condujo el destino de su patria durante la gigantesca contienda entre las naciones, y como fiel aliado del pueblo alemán compartió su suerte.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, Señores Jurados, estas impresiones y las vivencias que renacen no pueden obligar al Fiscal y al Juez a circunscribir el hecho y el autor del mismo a los límites estrechos del Código Penal. Jurídicamente el problema no es particularmente difícil. El 15 de marzo de 1921 Tehlirian ha asesinado a Taleat Pashá de un balazo en plena calle de Charlotenburgo. La puntería ha sido perfecta, la muerte instantánea, y no cabe duda de que el acusado ha buscado esa muerte, ha actuado con premeditación. ¿No ha afirmado él mismo que aún ahora siente satisfacción por el feliz desenlace de su obra? Matar a un hombre es condenable por la ley alemana. Es condenable cuando se trata simplemente de matar a un hombre, la ley no establece diferencias si el asesinado es un alemán o un extranjero. De acuerdo con el artículo tercero del Código Penal las leyes del Estado abarcan y se aplican a todos los delitos cometidos dentro de los límites del mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interesante, señores, desde muchos puntos de vista, las palabras del acusado al ver los puños amenazantes de la multitud que lo rodeaba, cuando fue detenido en el lugar del hecho: “No hay ningún daño para Alemania, él es turco, yo armenio”, vale decir, “los dos somos extranjeros, Alemania no tiene nada que ver con esto”. Esta exclamación carece de toda significación para el Derecho Penal. En consecuencia, para nuestras leyes el acusado es pasible de castigo, naturalmente siempre que no existan circunstancias que otorguen inculpabilidad al hecho, pero a ellas me referiré más adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debemos precisar ante todo si es un homicidio premeditado o no, pues la ley diferencia estas dos formas de homicidio, y ustedes saben que el primer caso es el delito más grave que se castiga con la pena de muerte de acuerdo con la ley vigente, mientras que el segundo, el homicidio cometido en estado emoción violenta, se considera un delito más leve. El primer homicidio es cuando se consuma el crimen con cierta premeditación, y por premeditación se entiende un proceder sereno, claro, equilibrio cuando el homicida, en el momento del crimen, todavía está en condiciones de recapacitar el significado del hecho, sus motivaciones y los medios para la consumición del crimen, las consecuencias del mismo y los fundamentos morales que podrían levantarse en su contra; es decir, cuando el protagonista puede sentir sobre sí la influencia de todo lo antedicho, contraponerlo, medir y pesar los factores en pro y en contra, y sólo luego sacar conclusiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si ahora formulo la pregunta: ¿Asesinó Tehlirian a Taleat Pashá con premeditación?, me veo obligado a formular una segunda pregunta: ¿Cuáles son las causas que lo indujeron a proceder así? No cabe duda que nos encontramos frente a un crimen político. Las motivaciones del acusado han sido el odio y el fanatismo político. Aquí se presentaron delante de vuestros ojos muchos hechos acaecidos en tierras lejanas. Indudablemente sucedieron cosas terribles, se aplicó el terror contra el pueblo armenio. También es indudable que al acusado y a su familia les sucedieron cosas terribles y que el destino lo golpeó con la trágica muerte de todos sus parientes y que se vio forzado a presenciar todo eso. Y así, a la larga, ha nacido en su espíritu la idea de la venganza. Me referiré más adelante al momento preciso en que nace ese sentimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Indudablemente el acusado ha reconocido en la persona de Taleat Pashá al autor del destino que lo golpeó a él, a su familia y a muchos de sus compatriotas. Y ha visto en su persona no sólo al Ministro del Interior que lleva la responsabilidad política de todo lo acontecido durante su gobierno, sino también al autor personal y moral de los crímenes mencionados. La verificación de estas motivaciones, señores, es ampliamente suficiente para juzgar a Tehlirian de acuerdo con las normas jurídico-penales. Sin embargo, el interrogatorio de los testigos abarcó otro aspecto del problema: el de si Taleat Pashá es realmente el autor personal y moral de esos crímenes. A pesar de que, a mi juicio, para el juzgamiento del hecho desde el punto de vista jurídico-penal es absolutamente igual si Taleat Pashá fue o no el autor, me referiré ampliamente al problema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es indudable, señores, y está corroborando por los testigos, que los armenios y sus amigos están convencidos de que Taleat Pashá es el instigador de las matanzas armenias. Sin embargo, este es un punto de vista parcial y sería fácil traer aquí toda una serie de testigos que aportasen una opinión totalmente distinta. He hablado con muchos alemanes que estuvieron en Turquía muy cerca de los hechos, y tienen una opinión completamente diferente: me dijeron que no podía hablarse siquiera de que el gobierno de Constantinopla hubiese decidido la aniquilación de los armenios, y que fueron motivos de seguridad estatal y militar, quizás mal interpretados, los que lo instaron a decretar la orden de deportación que resultó tan extremadamente trágica en sus consecuencias…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Ruego no extenderse mayormente en las cuestiones que no han sido objeto del interrogatorio de los testigos. Por otra parte, recordar aquí opiniones expresadas por otros no tiene relación alguna con el caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FISCAL KOLNIK – Sin embargo puedo aprovecharlas para medir las diferencias que surgieron entre los pareceres y observaciones de los dos peritos. Puedo declarar aquí que los informes del Señor Lepsius, por interesantes y detallados que sean, tienen para mí la falla de que conceden a los hechos un carácter demasiado sistemático y planificado. Y no es difícil constatar que el Señor Lepsius ha arribado a aquella conclusión no sobre el terreno, con su propia experiencia durante el desarrollo de los acontecimientos, sino por informaciones recibidas a posteriori. Por ese motivo, asigno mayor valor a las fundamentaciones del segundo perito, el Señor Gral. Liman Von Sanders, que por aquel entonces ocupaba un alto puesto en el lugar mismo de los hechos y los conoció muy de cerca. Él fue quien puntualizó aquí enérgicamente la diferencia entre la concepción y el espíritu de la orden de deportaciones decretada por el gobierno de Constantinopla y el modo de aplicación de la misma. El gobierno de Constantinopla había recibido informes de que los armenios conspiraban con los aliados y estaban decididos, cuando la situación bélica lo permitiese, a golpear por la espalda a los turcos y obtener su independencia. Sobre esa base, por razones de seguridad militar y estatal el gobierno de Constantinopla ordenó imprescindiblemente la deportación de los armenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto al modus operandi de la misma, hay que tener en cuenta, señores, que el Asia Menor no es el terreno donde rigen las condiciones propias de los pueblos civilizados, condiciones a las que estábamos acostumbrados antes de la guerra. Las tradiciones del Asia Menor son salvajes y sanguinarias y el Señor Perito señaló ya que por aquel entonces se declaró la “Guerra Santa”. Cuando las poblaciones de diferente raza y religión vieron cómo los turcos deportaban a los armenios en todas partes y los concentraban en un solo lugar, tuvieron la señal para atacarlos. Y aquí salieron a relucir los peores instintos del género humano, saqueo, asesinato, etcétera. El Señor Perito señaló también que los gendarmes elegidos para las deportaciones no fueron los militares seleccionados, sino elementos de la más baja catadura que cometieron a posteriori y por iniciativa propia las matanzas conocidas por todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Considero que el resultado del interrogatorio de los testigos no da derecho a decir “Taleat Pashá es la persona que debe ser tomada como responsable personal y moral de las atrocidades cometidas”. Los documentos puestos a nuestra consideración no pueden desviarme de este punto de vista. Como Fiscal sé cómo entre nosotros, por ejemplo, durante las revueltas revolucionarias aparecieron documentos con la firma de personalidades importantes, las que luego afirmaron que eran apócrifos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por último, a mí no puede desorientarme la sentencia mencionada aquí, dictada contra Taleat Pashá en Constantinopla. No sé si se verificó la verdad objetivamente; se contrapone a esa hipótesis ese fenómeno común por el cual para los dirigentes del nuevo orden político, los conductores del régimen depuesto son considerados criminales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señores, la derrota del gobierno fue tan rápida y violenta que el más previsor no puede imaginársela. El gobierno de los “Jóvenes Turcos”, amigo de los países de la Europa Central, fue reemplazado por un nuevo gobierno obligado a avanzar con los enemigos de dichos países, los estados de la Alianza. De este modo, como ya dije, no estamos en condiciones de saber si se verificó o no la verdad objetivamente. Repito, el interrogatorio de los testigos no ofreció la más mínima prueba en el sentido de que Taleat Pashá haya sido el autor moral de aquellos crímenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora vuelvo al homicidio en sí. Señalé a ustedes que el motivo que impulsó al acusado al homicidio fue el sentimiento de venganza. Quiso castigar al individuo que, estaba convencido, era el culpable y verdadero autor de la masacre. Indudablemente, señores, no es un motivo innoble tomando en cuenta la gravedad de los crímenes cometidos. Es una motivación humanamente comprensible y será comprendida mientras existan hombres capaces de odiar y amar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando formulo la pregunta de si el acusado ha actuado con premeditación o no, por las motivaciones señaladas llego a la conclusión de que sí, así es. Cuando ustedes tomen en cuenta la forma en que el acusado, luego de ver los escombros de su casa paterna en Yerzingá, recorre toda Europa hasta llegar a Berlín, nace ya en ustedes la sensación de que estaba total y fanáticamente obsesionado por la idea de venganza. El acusado llega como atraído por un imán al umbral de la casa donde reside su víctima. A mi modo de ver, es totalmente verídica la declaración que el acusado formuló durante su primer interrogatorio; en esa oportunidad declaró: “Luego de ver los escombros de la casa de mis padres, abracé enseguida la idea de la venganza que quería llevar a cabo. Entonces compré la pistola”. Sin embargo, señores, no deseo detenerme en mayores detalles. Ya el acusado se ha retractado de esas palabras suyas, considerándolas emitidas con ligereza bajo el efecto inmediato de la emoción provocada por el asesinato. Pero yo me atengo a lo que el acusado dijo ante el Instructor y repitió aquí. Vemos que la decisión de matar a Taleat Pashá había sido tomada catorce días antes del asesinato y constatamos cómo el acusado persigue la realización del objetivo propuesto en base a planes precisos justipreciando todos los aspectos. Vemos cómo abandona su domicilio, argumenta el traslado por razones de salud, logra alquilar una nueva vivienda frente a la casa de Taleat Pashá, lo vigila y se entera de cuándo sale habitualmente de su casa; vemos cómo el 15 de marzo, con la pistola en el bolsillo, va detrás de él, se le adelanta para cerciorarse de que el hombre es realmente Taleat Pashá, luego pasa nuevamente atrás y descerraja el golpe mortal. La puntería ha sido perfecta y la muerte instantánea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que el acusado actuó con premeditación surge del hecho de que en la comisaría, cuando el funcionario policial le preguntó “¿Por qué no lo atacó de frente…?”, él contestó: “En ese caso el atentado podía fracasar porque Taleat iba a defenderse, se movería, y yo no podría estar seguro de hacer blanco”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teniendo en cuenta todas estas circunstancias, cada uno debe decir: “El asesinato se ha cometido con total sangre fría, raciocinio y premeditación”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todo esto hay que agregar su temperamento. ¿Es acaso el acusado un hombre sanguíneo y exaltado? La realidad demuestra lo contrario, es un hombre introvertido, tranquilo y triste. No es un hombre que se entregue al placer y a la alegría, que estalle indignado, sino un individuo que mastica sus pensamientos e ideas. Eso también habla a favor de mi punto de vista, en el sentido de que el acusado actuó pensando y sopesando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De esta forma, pueden considerarse objetivamente demostradas las bases fundamentales de un homicidio premeditado. Sin embargo, señores, eso no bastaría para castigar al acusado. Hay que investigar si existen circunstancias que no hagan punible el hecho, y aquí es donde surge el artículo 51 del Código Penal Alemán que establece que no hay hecho punible cuando su autor actúa con total inconciencia, o bien si en el momento de cometer el hecho su mente se encuentra en estado patológico, imposibilitándole para ejercer el libre albedrío. En consecuencia, cuando se trata de juzgar la acción de un individuo con alternaciones mentales, la ley en general no reconoce la existencia de actos punibles, nivelándolos aproximadamente con un accidente desgraciado, como por ejemplo caer muerto por la herradura de un caballo. En estos casos, desde el punto de vista jurídico-penal no existe un hombre responsable, en consecuencia no existe tampoco acto punible. Ahora habría que ver si con respecto al acusado existen estas circunstancias o algunas de ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es evidente que, si todos los peritos dijeran lo mismo, el Tribunal se guiaría por su punto de vista. Lamentablemente no tenemos aquí una opinión unánime de los peritos; por lo tanto, debe el Tribunal establecer si están dadas las condiciones para la aplicación del Art. 51.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes oyeron que tres de los peritos se expresaron en el sentido de que no existen estas circunstancias. Es verdad, el acusado es un alucinado sujeto a ataques nerviosos, pero eso no es suficiente, porque el neurasténico se ve desprovisto de su equilibrio mental sólo cuando está en crisis, siendo habitualmente un hombre absolutamente normal. Por esa razón, cada vez que se dice que el autor de un crimen es un neurasténico, el Tribunal y los peritos preguntan: “Sí, pero ¿estaba el acusado en crisis en el momento de cometer el crimen, o poco antes de cometerlo?” Y si no ha ocurrido así se lo considera un hombre perfectamente normal. Ese criterio lo han sostenido los tres primeros peritos, mientras los dos últimos han dicho: “Nos parece que en el momento del crimen el acusado se encontraba en estado irresponsable”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En consecuencia, le toca decidir al Tribunal. Se hace imprescindible en este caso investigar la personalidad del acusado tal como se mostró durante el proceso, y yo creo que él dejó aquí una impresión que lo ubica en el punto máximo de su capacidad intelectual. Sus respuestas son atinadas y siempre oportunas. Su personalidad se refleja también en el curso de su vida, en la medida en que nos es conocida. Y el curso de esa vida no ofrece nada particular. El acusado ha vivido como otros jóvenes. Ha estado en condiciones de no preocuparse por la obtención de un empleo, frecuentaba a amigos, compatriotas, tomaba lecciones de idioma y baile. Sus anfitriones lo describen como un hombre apacible y decente. Constatamos que fuera de los momentos de depresión, ha tenido un estado mental normal. Por lo tanto, señores, creo que debemos unirnos a aquellos peritos que rechazan la aplicación del Art. 51.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Probablemente tengan conocimiento, señores, de que en la próxima reforma jurídica se introducirá un nuevo Código Penal cuyos lineamientos generales están listos. Ese Código prevé la pena de muerte para el homicidio premeditado, pero acepta circunstancias atenuantes que permiten reemplazar la pena capital por otro castigo menos severo. Nuestra Ley Fundamental no reconoce circunstancias atenuantes para el caso de homicidio premeditado, y comprendo que a algunos les pareceré severo si me veo obligado a solicitar que al acusado se lo considere culpable del delito de homicidio premeditado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no debemos tomar en cuenta únicamente al acusado, debemos considerar también a la víctima. Debemos pensar que se ha truncado la vida de alguien que se hallaba en pleno goce de sus facultades y, al menos para sus compatriotas y hermanos de fe, gozaba de la fama de hombre decente y gran patriota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y por último, señores, aquellas circunstancias que fueron ampliamente expuestas aquí y hablan a favor del acusado, conforme al espíritu de nuestra Carta Fundamental en lo referente a la institución del indulto, serán ampliamente tomadas en cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En consecuencia, Señores Jurados, propongo dar una respuesta positiva a las preguntas que les fueron formuladas en el sentido de reconocer al acusado incurso en el delito de homicidio premeditado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Solicito al intérprete tenga a bien comunicar al acusado que el Señor Fiscal pide a los Jurados lo declaren culpable de haber cometido homicidio con premeditación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Se le traduce.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-8319672555942070145?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/8319672555942070145/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=8319672555942070145' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8319672555942070145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8319672555942070145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/alegato-del-fiscal-kolnik.html' title='Alegato del Fiscal Kolnik'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKLE7F6kI/AAAAAAAAAZQ/HEJYhIo6cgg/s72-c/Defensor.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-8431545400822862362</id><published>2008-11-27T07:19:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:36:01.125-08:00</updated><title type='text'>Alegato del Defensor Adolf Von Gordon</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKgAE7ZwI/AAAAAAAAAZY/srwfu9FUL7g/s1600-h/Defensor.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294204013099312898" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 83px; CURSOR: hand; HEIGHT: 133px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKgAE7ZwI/AAAAAAAAAZY/srwfu9FUL7g/s200/Defensor.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;DEFENSOR VON GORDON – Señores del jurado: el Señor Fiscal señaló que si ustedes declaran culpable al acusado Tehlirian y dan pie para que sea condenado a muerte, el daño no será grande porque el Presidente de la República seguramente lo indultará.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;En este lugar y ahora, no es esta la manera de proceder para influir sobre vuestro ánimo. Si ustedes lo consideran culpable, Tehlirian será condenado a muerte y nadie puede saber qué decisión tomará el Presidente del Estado Alemán en lo referente al indulto. Aquí debe decidir el Derecho y no debe señalarse el camino del indulto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me congratulo saludando en la persona del Honorable Señor Fiscal en cierto modo a un colega, a un defensor, pero no un defensor de Tehlirian, sino de Taleat Pashá. Esto, lamentablemente, sobre la base de hechos que le han informado distintas personas. Yo, señores, no lo seguiré en ese camino. Rechazo tal proceder. Tengo a mi disposición todo un arsenal de telegramas, tengo un testigo sentado allí que dice: “Estos telegramas son auténticos, yo los he recibido...” Me referí a todo esto durante el proceso en una proposición que luego retiré, porque aquí lo fundamental no es eso: basta con que Tehlirian, como todos sus connacionales, esté convencido de que Taleat fue el autor de todos estos horrores. Y ustedes demostraron estar convencidos de ello. Esto es suficiente. Y si dentro del proceso hay un hecho objetivo más, ése es el testimonio de un hombre extraordinario, el Obispo Balakian, que afirmó: “Mi profesor y yo, que fuimos deportados, estuvimos con el gobernador de Changr. Le pedimos que hiciera algo por nosotros. Nos mostró un telegrama de Taleat, donde preguntaba: ‘¿Cuántos de los deportados ya han muerto y cuántos siguen todavía vivos?’”. Todos comprendimos lo que significaba. Este es el único hecho ocurrido durante el interrogatorio de los testigos, señalando a Taleat como el autor de esos horrores. Hemos renunciado a todos los testimonios restantes. Es suficiente con la clara e indiscutible realidad de que, en el lapso de algunos meses, 1.500.000 armenios fueron deportados y asesinados, y con el hecho de que las caravanas de estos infelices procedentes de distintas regiones fueron concentradas en los mismos centros sin que se tomara medida alguna para su seguridad. Les ruego que piensen: ¿Es posible todo eso sin una conducción superior sistematizada? ¿El gobierno turco era realmente tan impotente para tomar medidas contra el desastre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Creen ustedes eso? Si lo creen, digan “Sí”. Yo no podría afirmarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien, quiero hacer una segunda y corta observación. Con un poco de sospecha y hasta con preocupación se refirió el Señor Fiscal a las explicaciones dadas por el acusado al día siguiente del hecho, 16 de marzo, acerca del momento en que tomó la decisión de llevar a cabo el atentado. Nosotros, señores, debemos tomar con reservas estas problemáticas explicaciones. Aquí, frente a ustedes está sentado el intérprete que fue citado para el primer interrogatorio del acusado. El traductor, exaltado, casi poseído, veía en el acusado a un gran hombre y consideraba que allí había tenido lugar algo muy importante. Y ustedes oyeron que en aquel momento Tehlirian se hallaba herido, afiebrado, apedreado, exhausto, bajo el impacto de su tremenda decisión y realización, de manera que contestaría con un “Sí” a todas las preguntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contestaría: “Sí, sólo déjenme en paz, yo sé lo que he hecho y lo que he hecho está bien, no me fastidien mas...” Así lo afirma el traductor que dijo en alemán las palabras del acusado. El traductor declaró aquí rotundamente: “Si ustedes le hubiesen formulado al acusado preguntas contrarias, también hubiera respondido ‘S’”. Y en el momento de firmar el acta del interrogatorio, declaró: “No firmo porque no es fiel reflejo de la verdad y no está fundamentado...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De modo tal que debemos tomar en cuenta únicamente las declaraciones lógicas emitidas aquí, como muy bien lo señaló el Señor Presidente en su momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tehlirian nació en la aldea de Pakaridj y a los cuatro años se radicó en Yerzingá. Esta ciudad, una de las más grandes de Armenia, se encuentra de 150 a 200 kilómetros al oeste de Garín, sobre uno de los brazos del Éufrates. Allí existe un largo y gran valle que lleva al sur, hacia aquel desierto adonde posteriormente fueron deportados los armenios. Al llegar a Yerzingá, Tehlirian tenía cuatro años. Allí vivían alrededor de 20.000 armenios, quizás más, y unos 25.000 o 30.000 turcos. Sus padres pertenecían a la clase media. Su padre era un comerciante próspero. Con trabajo honesto, sus padres habían ahorrado cierta suma. Era una familia pacífica y numerosa que había sufrido algunas pérdidas a raíz de la guerra, pero todo estaba en orden cuando llegó el trágico junio de 1915. Vino de Constantinopla la lúgubre noticia de la deportación y su portavoz que anunciaba: “En el plazo de algunos días deben preparar las cosas que puedan llevar consigo. Serán deportados...” La deportación comenzó el 10 de junio. En primer término los ricos y acaudalados que poseían caballos y carros, era el primer contingente. Al segundo grupo pertenecía Tehlirian con toda su familia; él no está en condiciones de precisar a cuántos ascendía ese grupo. A esos dos grupos les siguieron muchos más. Afuera, en las puertas de la ciudad, se les unieron muchísimos armenios procedentes de las aldeas. Tehlirian no veía los dos extremos de la caravana, ya que avanzaba por el centro, junto a su hermana de quince años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que allí también estaban sus otras hermanas de 16 y de 26 años, esta última con su pequeño hijo. Estaban además otras hermanas de 22 y 24 años y su padre y madre, de 55 y 50 años respectivamente. Así avanzaba toda la familia con un carro de bueyes. No habían llegado muy lejos cuando fueron atacados. ¿Por quien? Por los gendarmes cuya catadura señaló aquí su Excelencia el Señor General Liman Von Sanders, y la turba formada por kurdos, turcos y otros, procedentes de todas partes. Ellos comenzaron exigiendo las armas de los armenios, les sacaron hasta los paraguas. Buscaron luego el dinero, oro y alimentos y maltrataron a las mujeres para satisfacer sus instintos bestiales. Las niñas, entre ellas las dos hermanas del acusado, fueron arrastradas por entre los arbustos y de allí llegaron a oídos de los padres y hermanos los desgarrantes gritos de las criaturas. Las muchachas no aparecieron nunca más. Cuando el acusado recuperó el conocimiento, pudo ver el cadáver de una de sus hermanas. ¿Y su hermano? La cabeza de su hermano de veintidós años –ese fue el más terrible impacto- estaba partida de un hachazo. Hasta hoy, en los momentos de sobreexcitación, el acusado ve ese horrendo cuadro. Su madre cae derribada ante sus ojos, posiblemente de un balazo. El resto de su familia desaparece para siempre a pesar de los esfuerzos del acusado, quien mediante avisos trató de encontrar sus huellas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No vio más porque también él recibió un fuerte golpe en la nuca. La cicatriz puede ser constatada y ese golpe es lo único que recuerda. Queda inconsciente y cuando después de mucho tiempo se incorpora, rodeado de miles de cadáveres, nota que está herido en dos partes: una herida de bala en el brazo y otra de arma punzante en la rodilla. Existen cicatrices de estas heridas. En la semipenumbra pudo precisar el lugar en que se encontraba y trató de hallar los cadáveres de sus seres queridos. Nadie a su alrededor se había salvado de la matanza. El acusado se levantó con gran esfuerzo tratando de encontrar su salvación en la huida. Se dirigió hacia las montañas que le eran bien conocidas; una buena anciana kurda le dio albergue hasta que curaron sus heridas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego continuó su camino hasta que por fin, tras andar casi un mes, llegó a territorio ruso. Fue arrestado, pero al poco tiempo lo pusieron en libertad. Recibió hospitalidad entre los armenios de la zona rusa. Ellos le facilitaron los medios para trasladarse a Persia, donde, al conseguir empleo en un comercio, aseguró su manutención.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señores: esta horrible matanza es a tal punto increíble que al principio llegamos a dudar de que los Señores Jurados creyeran la versión del acusado. Y justamente hace unos días fue publicado un libelo sensacionalista con lenguaje callejero titulado “El secreto del asesinato de Taleat Pashá”. Advierto que aquí no existe secreto alguno porque el problema ya ha sido completamente aclarado. “El joven armenio, dice el libelo, encargado de matar a Taleat Pashá -se insinúa que detrás del hecho está la mano de alguna gran potencia- ha sido instrumento del bárbaro apasionamiento que caracteriza a su raza, sin tener conciencia ni darse cuenta de lo que hacía. Su emotiva historia sobre cómo los turcos arrastraron y llevaron a sus padres, tiene naturalmente el propósito de despertar la simpatía de los jueces”. Si el autor del libelo estuvo presente ayer en esta sala y oyó el informe testimonial de la Señora Tenzibashian, no nos cabe la menor duda de que se retiró sintiendo la necesidad imperiosa de retractarse de sus palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nosotros hubiésemos querido traer mayores pruebas en este sentido. Están presentes aquí dos hermanas de caridad alemanas que se hallaban entonces en Yerzingá, habiendo cursado informes a nuestra Cancillería sobre los hechos acaecidos. Renuncié a interrogarlas porque me bastaba con el testimonio de la Señora Terzibashian, que tres semanas después, viniendo de Garín, es decir del Oriente, se había unido a una gran caravana procedente de Yerzingá deportada por el valle de Kemah. Yo no quiero repetir aquí sus palabras a propósito de los horrendos hechos vividos. Ella vio los cadáveres de los armenios pertenecientes a las caravanas que le habían precedido. Vio cómo hombres y niños eran tirados al río. Todo eso es la prueba evidente de la veracidad de las declaraciones de Tehlirian. Por ese motivo señalo que lo dicho por Tehlirian es la verdad misma y no una “historia emotiva”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1917 tuvo lugar el avance ruso. Ocupando Garín, los rusos penetraron hasta Yerzingá. Enterado de esto el acusado, que tenía un empleo en Persia, resolvió regresar a Yerzingá para ver si algunos de sus seres queridos estaban con vida y estudiar la situación existente. Llegó y encontró la casa paterna semidestruida. Todavía quedaba lo necesario para recordarle su infancia y todos sus seres queridos con quienes había vivido allí. Quedaba tanto como para reconocer su dulce y apacible hogar de antaño. Cuando vio su casa abandonada y renacieron en su memoria los horrendos cuadros de las matanzas, él, el acusado, el hombre nacido de una familia perfectamente sana, se desvaneció y cayó. Y allí tuvo lugar por primera vez uno de aquellos estados patológicos que a posteriori se repitieron con frecuencia, un penetrante olor de cadáveres que inundaba sus fosas nasales y laringe, escenas de las matanzas y luego cierta confusión espiritual junto con crisis nerviosas de tremenda intensidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué vio el acusado en Yerzingá? De los 20.000 armenios se habían salvado sólo tres familias por haber abrazado el islamismo y dos o tres habitantes más, en total veinte personas de las veinte mil. Estas son impresiones, señores, que un ser humano no puede olvidar durante toda su vida. Se acordó del dinero ganado con sudor y sacrificio que sus padres habían enterrado. Comenzó buscando sus antiguos bienes; faltaban muchas cosas, los valiosos muebles de su casa habían desaparecido. La suma, superior a las cuatro mil libras de oro, estaba intacta. Tomó el dinero para él o para cualquier miembro de su familia que pudiera encontrarse vivo, lo depositó en custodia en casa de un pariente residente en Serbia. Habíamos citado a este pariente como testigo, pero ya no tenemos necesidad de interrogarlo. Posteriormente Tehlirian permaneció todo un mes en Yerzingá para dirigirse luego a Tiflis, en la época en que los rusos retrocedieron nuevamente. Volvió a las actividades comerciales y fue allí que, en 1918, adquirió la pistola. Él había estado en Yerzingá en 1917, es decir dos años después de la masacre, y se quedó en Tiflis hasta 1919. Cuando cambia la situación en Turquía, viaja a Salónica y a Serbia en busca de un trabajo adecuado. Luego vuelve a Salónica y a principios de 1920 pasa a Constantinopla para aprender el francés, idioma que tiene especial importancia en Turquía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tehlirian lo habla en la medida en que es posible hacerlo en tan corto tiempo y lee fluidamente los periódicos. Al cabo de diez meses de estudio se dice a sí mismo: esta vida nómade o una actividad comercial casual no pueden satisfacerme, mejor será aprender mecánica para trabajar en Armenia y ser un ciudadano útil. El mejor lugar para hacerlo es Berlín. Quiere trasladarse directamente de París a Berlín, pero le dicen que es muy difícil obtener autorización desde París. Un anciano armenio, con quien se encuentra por casualidad, le aconseja: “La mejor manera de solucionar tu problema es viajar desde Ginebra. Tengo allí una casa, yo regresaré a Armenia, así que tú puedes hacerte cargo de ella y como residente ginebrino obtener del consulado alemán la visa para ingresar a Alemania. Tehlirian se traslada a Ginebra y efectivamente obtiene una visa con derecho a ocho días de permanencia en Alemania. Llega a Berlín y se le posterga el permiso de residencia en Alemania, tal como se lo habían asegurado en Ginebra. Tiene muchas direcciones, entre ellas la del Consulado armenio. Se le recomienda el hotel “Tiergarten”, donde se hospeda por algunas semanas. Visita a su compatriota Eftian, a quien conoce de París. El señor Eftian se encuentra entre nosotros en calidad de testigo. En casa de Eftian conoce a la hermana de éste, Señora Terzibashian, y a su esposo el Señor Terzibashian, comerciante de tabaco. Estos buscan una habitación para Tehlirian y le presentan a Apelian, que vive en la calle Augsburger.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apelian ve con agrado que un compatriota suyo alquile una habitación en el mismo edificio donde vive y como Tehlirian no conoce el alemán, se pone a su disposición para cualquier eventualidad. La señora Stilbaum, propietaria de la casa de Apelian, le alquila a Tehlirian una habitación hasta el mes de mayo. Tehlirian se instala y vive como cualquier joven, tratando fundamentalmente de aprender el alemán y entablando paulatinamente conocimiento con varios armenios. Es pensativo y sufrido, lo que impulsa a sus dos amigos a infundirle alegría y darle la oportunidad de aprender el alemán. Los tres juntos empiezan a tomar clases de danza. Tehlirian no trataba de vincularse con mujeres sino que, ustedes ya lo oyeron, demostraba cierta timidez y conversaba con nobleza y sencillez con las damas, sólo para acelerar su dominio del alemán. Fuera de eso, durante sus horas libres cultivaba la música. Tocaba la mandolina y cantaba los nostálgicos cantos del infortunado pueblo armenio. En una palabra, no hay un solo indicio de que él persiga otro propósito que el de aprender el alemán para poder proseguir altos estudios. Su profesora ya fue interrogada aquí. Según su testimonio el acusado es un joven algo tímido, pero como estudiante es extraordinariamente aplicado. En los últimos tiempos, sin embargo, empezó a aflojar y no estaba ya en condiciones de recuperarse. El acusado recurrió a los servicios del especialista en enfermedades psíquicas Dr. Kassirer, porque sus crisis de alucinación habían comenzado a repetirse. Prosigue sus lecciones hasta el 26 de febrero y luego continúa solo, estudiando cada mañana con un libro alemán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En síntesis, el objetivo perseguido por el acusado era llegar a cursar altos estudios. Es interesante el hecho de que, tal como lo afirmaron todos los testigos, Tehlirian es muy reservado en todo lo que se refiere a sus terribles vivencias. No se refería casi nunca a ellas con Apelian y Terzibashian. Las mencionaba ligeramente cuando era imprescindible, como en el caso del Prof. Kassirer. En una oportunidad le dijo a su profesora, al traducir la palabra “patria”: “Yo ya no tengo patria, todos mi parientes fueron asesinados...” Con quien más conversaba era con la única amiga que lo comprendía totalmente, la Señora de Terzibashian, que había padecido las mismas desventuras. Habrán notado ustedes cierta reserva en la actitud del acusado. Viendo un día en manos de Apelian el libro de Lepsius, lo tomó violentamente, exclamando: “¡Deja en paz las viejas heridas! ¡Salgamos...!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señores, no estamos en presencia de un hombre aferrado constantemente a esos hechos sino de un hombre que, por el contrario, trata de evadirse y hablar lo menos posible de ellos, con profunda conmoción interior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ese entonces ocurre algo que de por sí es capaz de romper como un relámpago ese clima apacible. Es el encuentro con tres señores hablando en turco en la calle Hartenberg. Dos de ellos llaman “Pashá” al otro. Tehlirian concentra su atención en este hombre, lo mira más de cerca, lo compara con la fotografía que había visto y llega a la firme convicción de que se trata de Taleat Pashá. El acusado vio cómo uno de los acompañantes ingresó junto con Taleat en la casa número cuatro de la misma calle, mientras el otro saludaba respetuosamente y se alejaba, y llegó a la conclusión de que Taleat Pashá vivía allí. Eso ocurrió a mediados de enero del año en curso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interesante señalar que Tehlirian no comenta este hecho con nadie, no quería emocionarse, no sentía la necesidad de referirse a estos hechos. Ese encuentro no lo llevó a la decisión de matar a Taleat, razón por la cual no hizo nada concreto. Pasó la vivencia, los hechos revividos se aquietaron en su interior y no surgió la idea de la venganza. Prosiguió su vida habitual hasta que cinco o seis semanas después vio en sus sueños una visión casi real. Allí estaba el cadáver de su madre que se levantó. Y el hijo le dijo: “¡Vi a Taleat...!” Y la madre respondió: “¡Tu viste a Taleat y no vengaste la muerte de tu madre, padre, hermanas y hermanos! ¡Tu ya no eres mi hijo...!” Es en este instante que Tehlirian razona convulsionado: “Yo debo actuar, quiero ser nuevamente el dijo de mi madre, ella no me rechazará cuando vaya a su lado, quiero estar nuevamente a su lado...” Tal como lo atestiguaron los médicos, ese sueño se apoderó de él y perduró aún despierto. Es sabido que para los orientales las visiones juegan un papel completamente diferente al de los occidentales, que tomamos estas cosas desde un ángulo meramente filosófico y médico. Recuerden las sagradas escrituras donde a cada paso se dice: “Y se le apareció un ángel en sueños...” Una visión semejante influyó sobre Tehlirian en forma decisiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la mañana siguiente entra en acción sin decir siquiera una palabra a Apelian. Encuentra al presidente de la Unión de Estudiantes Armenios, que domina el alemán. Con él se dirige a la calle Harttenberg y completamente consciente, y no como describió el Señor Fiscal “como atraído por un imán”, alquila un alojamiento desde el cual podrá vigilar a Taleat. Se trata de una vivienda adecuada en el primer piso del número treinta y siete de la calle Harttenberg.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A esto hay que agregar otro factor, el de su enfermedad. Necesitaba una habitación amplia y soleada que tuviese electricidad y no gas. La casa mencionada reunía todas estas condiciones. El 3 de marzo, al día siguiente de su sueño, alquila su nueva vivienda, pero como no está desocupada todavía permanece en su domicilio anterior dos o tres días más, para trasladarse el sábado 5 de marzo. Así es que, luego de alquilar su nueva vivienda se encuentra con Apelian y le dice: “Oye, el sábado me mudo a mi nuevo domicilio”. Pierde el alquiler de un mes que ya había pagado en su alojamiento anterior. Hace este sacrificio para instalarse en su nueva vivienda. Piensa: “He decidido matar a Taleat, debo estar cerca de él”. Es ahora cuando quiere matar a Taleat. Pero difiero radicalmente del Señor Fiscal en lo siguiente: Ustedes oyeron cómo el Señor Presidente, ante una expresión del acusado, le dirigió dos veces la misma pregunta porque Tehlirian no comprendió la primera vez; respondió que una vez en su nuevo domicilio recordó su condición de cristiano –el antiguo cristianismo es patrimonio de los armenios-, recordó el mandamiento “no matarás”. Dijo Tehlirian: “Cuando me sentía mal y volvían aquellas horrendas visiones, en ese momento me decidía a matar a Taleat, pero cuando me recuperaba y era dueño de mis sentimientos, entonces veía claramente que no debía matar”. La explicación no es inverosímil. Los médicos afirmaron que “a este hombre no puede arrancársele nada”. Nosotros, los tres abogados Defensores, agregamos: lo que este hombre no puede decir con la conciencia tranquila, no lo dice. Es muy difícil penetrar en su alma, principalmente cuando se trata de cosas que podrían favorecerlo. Es decir que debemos creer todo lo que dice. Las circunstancias externas también favorecen a Tehlirian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante el lapso transcurrido luego de su cambio de domicilio, abandona la idea de matar y no hace nada en ese sentido. Nunca preguntó al portero las horas de salida de Taleat. Tampoco averiguó si Taleat vivía allí. Tehlirian vivía y trabajaba normalmente, perfeccionaba el alemán, tocaba música, etc. Al sentirse debilitado por los medicamentos recetados por el Prof. Kassirer, interrumpe las lecciones particulares de su profesora y le telefonea expresándole su esperanza de reanudarlas en pocos días. Durante estos primeros días, resulta imposible notar manifestación alguna de su parte en contra de Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegamos así al 15 de marzo. La dueña de la casa atestiguó que aquella mañana el acusado agregó al té un poco más de coñac que lo habitual. El coñac fue comprado el día anterior, de modo que se debe tener en cuenta este hecho al juzgar su consumición. La sirvienta trajo la botella y se pudo comprobar que faltaba la cuarta o tercera parte y no un cuarto de litro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La opinión emitida aquí por el perito Störmer en el sentido de que el acusado trató de darse valor bebiendo, es una total equivocación. Tomaba el coñac con el té por una indisposición estomacal y lo medía con un pequeño vaso antes de mezclarlo. Cuidaba su salud. El criterio de que a las nueve de aquella mañana el acusado trató de inculcarse coraje, no resiste al menor análisis. ¿Cómo podía saber que justamente aquel día Taleat aparecería en el balcón y luego saldría a la calle, si hacía diez días que no lo veía? ¿Cómo podía prever todo eso? No existe ninguna relación. Cerca de las once vio a Taleat en el balcón tomando sol. Él también abrió la ventana. Mientras iba y venía por la habitación haciendo traducciones de sus libros de texto, la sangre golpeaba en su cabeza al ver que allí, en el balcón, a ese individuo al parecer contento, que gozaba de los rayos solares. Abrió también la ventana sin tomar todavía la decisión de matarlo. Taleat dejó el balcón y el problema, por ese día, pareció concluido. Pero repentinamente, un cuarto de hora después, Taleat salió de la casa. Tehlirian estaba parado delante de la ventana y lo vio. De pronto revivieron en él los recuerdos de las matanzas, se acordó de sus padres, corrió hacia la valija, empuñó la pistola, se puso el sobretodo y el sombrero, se lanzó a la calle, alcanzó a Taleat y disparó. ¿Cómo ocurrió eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que el acusado haya disparado por delante o por detrás no me interesa. Todo, según el criterio del Fiscal, habría sido premeditado. Señores, personalmente creo que en aquel momento una tempestad de sentimientos atravesó el alma de este hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después no tira, como dice el Señor Fiscal, la pistola, en actitud de alejar de sí toda sospecha, sino que la deja caer de la mano como diciendo “Ya he cumplido con mi deber”. Naturalmente trata de evitar a los transeúntes, pero es detenido de inmediato; cinco segundos después del hecho, el acusado repite: “Los alemanes no tienen nada que ver en esto, yo soy extranjero, él es extranjero...” No estoy en absoluto dispuesto a buscar alguna premeditación en todo esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este es el hecho, señores, esta es la preparación del hecho, este es el hombre; y yo, por mi parte, me preparo para contestar jurídicamente la pregunta: ¿Cómo debe juzgarse este hecho? Quiero posponer por el momento la cuestión de si es responsable o no. Ya que la intención de matar está perfectamente clara, debo preguntarme si el hecho fue cometido con premeditación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No se dice, como el Señor Fiscal señaló incorrectamente, “quien mata en forma premeditada...”. El Código se refiere a “si el homicida ha cometido el homicidio con premeditación...”, y la Corte Suprema del Estado –seguramente el Señor Presidente se referirá a la misma en su alocución final- en el tomo octavo de sus resoluciones señala en forma muy categórica una marcada diferencia entre el Código Penal actual y el anterior prusiano en lo referente a la decisión de cometer un crimen tomada con premeditación o no. Según el derecho antiguo, en los casos en que la decisión hubiese sido tomada catorce días antes y luego ejecutada, podía afirmarse sin lugar a dudas que el crimen fue cometido con premeditación. La Corte Suprema, contrariando las disposiciones de la antigua ley, considera decisivo el momento de cometer el crimen, no importa cuándo haya sido tomada la decisión. Es decir que debemos sopesar y aclarar si en el momento de la ejecución hubo premeditación o por el contrario, una tempestad de pasiones, sentimientos y visiones agitaban al acusado. No voy a responder a este interrogante. A mi criterio, la respuesta está implícita en la esencia misma del hecho. Yo sólo quiero señalar que la Corte Suprema del Estado ha aclarado con meridiana claridad (tomo 42, página 261) lo que es la premeditación y lo que es la emoción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señores, me veo obligado a suscitar aquí el problema de la premeditación a pesar de estar en contra de ella, porque nosotros, los Defensores, de todo corazón y con absoluta conciencia pediremos de ustedes dar una respuesta negativa al cargo de culpabilidad. Como ustedes saben –el Señor Presidente lo aclarará más adelante- la primera pregunta comienza con las palabras: “¿Es culpable el acusado…?” Al no formularse preguntas separadas referentes a la irresponsabilidad y estado emocional patológico, en la palabra “culpable” se incluye la respuesta a la pregunta de si se lo considera responsable o no en el momento del hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al respecto oímos ya los testimonios de una serie de peritos. Según la ley, el desequilibrio emocional produce ausencia de la libre voluntad. Con excepción del perito Dr. Störmer, que emitió su opinión con anterioridad en una declaración escrita, los restantes peritos que desarrollaron ante nosotros sus puntos de vista se acercaban por primera vez al problema y luchaban consigo mismo. El Dr. Störmer es uno de nuestros más experimentados médicos legistas, pero no es psicólogo, y ha llegado a la conclusión de que aquí estamos simplemente en presencia de una alucinación y sobre esta base ha levantado su tesis. La alucinación influye, dentro de ciertos límites, sobre la actividad psicológica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Dr. Störmer se pregunta si la alucinación es del tipo que influye sobre el alma hasta eliminar por completo la voluntad, y la respuesta es: altamente disminuida pero no excluida totalmente. El Señor Prof. Lipmann presentó otra tesis en el sentido de que la exaltación no es física, no proviene del sistema nervioso central ni del estado patológico de las reacciones individuales, sino que se trata de una fuerte impresión psicológica que ha motivado un estado parecido a la exaltación. En cierta medida, los acontecimientos vividos y la fuerte impresión de la casa paterna destruida enfermaron el cuerpo del acusado. Dice el Señor Prof. Lipmann que el acusado estaba posesionado por la idea, los recuerdos y todo lo que surgía de los mismos, la aparición de su madre y su recomendación. Dice Lipmann que el acusado, que se sentía mal cuando revivía los cuadros y el olor de los campos cubiertos de cadáveres, vivía bajo permanente presión, bajo una pesada imposición. Es un enfermo psíquico con la mínima capacidad de responsabilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo el veterano y prudente psicólogo concluye que no existe total ausencia de la libre voluntad. “Al menos yo no puedo llegar a esa conclusión” dice, pero agrega que “algo muy pequeño separa la situación de los límites de ausencia total de la voluntad”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Prof. Kassirer compartió en lo esencial ese criterio. Los restantes peritos también desecharon la tesis del Dr. Störmer en el sentido de que estamos en presencia de una alucinación y por intermedio de ella es posible influir sobre el alma. Todos ellos coincidieron en que lo espiritual, la emoción anímica, es lo primordial, y el Prof. Kassirer se refirió a “una obnubilación soñadora de la conciencia” y agregó que, como psicólogo, no se atrevería a decir nada más porque sería salir de su jurisdicción y entrar en la del Juez, en este caso particular, en la de los Jurados. Contestando a la pregunta de mi colega Wertauer, dijo, creo, textualmente lo siguiente: “Yo no le puedo dar una respuesta médica”, y agregó que “el estado del acusado en el momento del homicidio sólo se puede adivinar o suponer”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llega luego la generación joven (y eso no carece de interés psicológico) con el Señor Prof. Vorster, un muy importante psicólogo. En principio adhiere a los puntos de vista de los profesores Lipmann y Kassirer, pero luego, a pesar de su escepticismo por experiencias recogidas durante la guerra y de pertenecer al grupo de médicos que aceptan con mucha dificultad la aplicación del artículo 51, dice: “Aquí ha tenido su parte una grave enfermedad. Es difícil establecer si debe darse una respuesta afirmativa o negativa al problema del libre albedrío. Diría que el caso corresponde al espíritu del artículo 51 y estoy muy dispuesto a aceptarlo. Pero tengo una duda fundamentada”. Presten atención a esta última palabra. Ya nos referimos a ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vino luego el Dr. Haage, especialista en enfermedades nerviosas, consultado por el acusado el 4 de febrero de 1921. Se adhirió en líneas generales a los conceptos de sus tres colegas predecesores pero terminó diciendo: “Voy más lejos. Estamos en presencia del acto de un individuo poseído por la emoción. El homicida ha actuado bajo la presión de visiones. Yo lo considero totalmente irresponsable”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Señor Fiscal reconoció que el cuadro presentado por los especialistas es absolutamente verídico. Como ven ustedes, la generación joven va un poco más lejos, mientras la generación experimentada procede con mayor prudencia. “Las dudas existen”, dicen ellos. “Es una tarea terriblemente difícil. Todos tememos decir más de los que permite nuestra responsabilidad de médicos, pero no queremos omitir nada”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La responsabilidad recae entonces sobre ustedes y así debe ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señores Jurados: considero que, por lo general, el especialista médico, como cualquier otro especialista, es solamente un ayudante del Juez. Él debe ayudarnos a dictar sentencia. Pero es el Juez quien tiene la última palabra. Otro Tribunal Superior, la Corte Militar del Estado, ha dictado dos resoluciones muy interesantes al respecto. En el tomo 14 de sus resoluciones dice concretamente: “En el caso del artículo 51 del Código Penal, la misión de los especialistas médicos termina con la presentación que hacen fundamentando su punto de vista acerca de la enfermedad psíquica. Pero no deciden ellos si a raíz de esa enfermedad el libre albedrío se desecha o, lo que significa lo mismo, el acusado no es responsable de su acto y no está sujeto a condena. La decisión al respecto es misión exclusiva del Juez”. Y en el tomo 17 establece: “El especialista médico debe examinar para determinar si en el momento del hecho el acusado estaba enfermo o no. Siendo el problema de la responsabilidad una cuestión jurídica, debe ser decidida por el Juez”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como ya hemos dicho, ustedes son libres de decidir y de ninguna manera la opinión de los especialistas puede presionarlos. La libertad de la voluntad humana es una de las cuestiones que ha sido objeto de mayor controversia, no sólo en filosofía sino también en teología. Nuestro Código Penal no acepta ninguna teoría, adopta el principio del libre albedrío tomado de la observación de la vida práctica y presume –debe hacerlo en beneficio del sistema- que el hombre adulto y mentalmente sano tiene la fuerza de voluntad suficiente para contener el impulso de cometer actos punibles de acuerdo con la ley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora vuelvo a un hecho para el cual solicité vuestra atención. El Prof. Vorster dijo: “En todo caso existe una duda fundamentada”. La Corte Suprema del Estado ha señalado en muchas resoluciones que el problema no se puede plantear en el sentido de si existe algo que impide el libre albedrío, sino que debe resolverse partiendo del lado opuesto, es decir, si este hombre es totalmente responsable. La mínima duda en cuanto a si en el momento del homicidio existió realmente libre albedrío, debe tener por consecuencia la inmediata absolución del acusado. De exigirse que la sentencia sea fundamentada, no es suficiente precisar que no hubo situaciones que hicieran dudoso el libre albedrío, sino que, a la inversa, debe demostrarse que el hombre es responsable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una resolución de la Corte Suprema dice textualmente que “falta el libre albedrío cuando, como consecuencia de desajustes patológicos, ciertas visiones o sensaciones o influencias extrañas dominan en un grado tan fuerte sobre la voluntad, que sus decisiones no pueden ser objeto de una exacta apreciación desde el punto de vista lógico. Es decir, sólo se puede responsabilizar, cuando su ‘Yo’ en su totalidad es responsable de la decisión de realizar ese hecho. Además si el ‘ideal supremo’ es el factor dominante y único que determina la realización del hecho y todos los demás factores permanecen en la sombra, ya no es todo el ‘Yo’ sino una parte enferma del mismo la que lo ejecuta”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De acuerdo con este criterio, yo pregunto si pueden ustedes asegurar que el acusado, en el momento que vio a Taleat Pashá salir de la casa, en ese mismo instante, se decidió, tomó la pistola de la valija, se lanzó a la calle y lo atacó; pueden ustedes afirmar que en aquel mismo instante él estaba en perfectas condiciones de reunir todas sus fuerzas morales para tomar una decisión, y que no fueron su madre asesinada, sus escalofriantes visiones, los recuerdos de su pueblo martirizado y otras cosas por el estilo las que pasaron por su cabeza y le pusieron el arma en la mano. Yo considero imposible afirmar lo contrario. Los médicos los dejan solos en una situación difícil. Les dejan la responsabilidad, y dos de ellos dicen: “No, no puede asegurarse que el acusado sea responsable”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que lo que acabo de decir es suficiente para que ustedes salgan fácilmente de este problema tan difícil. Yo sé que cabe decir: “Pero es doloroso y lamentable que alguien que ha sido acogido en tierra alemana sea asesinado”. En los tiempos que corren, cuando se lucha en todas partes, cuando aún hoy prosiguen los combates entre turcos y armenios y corre sangre por doquier –el mismo Señor Fiscal lo ha señalado ya–, en estas condiciones es fácil admitir una cosa semejante. Todos debemos pensar que al mar de sangre de por lo menos un millón y medio de armenios, niños, mujeres, ancianos y hombres viriles y valientes que hizo correr el gobierno de Taleat, se agregó en la calle Harttenberg una gota de la suya, y debemos admitir el hecho de que nos toca vivir una época tremenda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Está muy lejos de mi ánimo emitir aquí un juicio con respecto a Taleat hombre. Lo que podía decirse objetivamente, lo dije al comenzar. Pero quiero agregar algo más. Es evidente que tanto él como sus camaradas querían aniquilar al pueblo armenio para crear un gran estado puramente turco. Es evidente que para conseguirlo recurrió a métodos que para nosotros, los europeos, resultan inadmisibles. Pero se comete una injusticia al decir que semejantes horrores son concebibles en el Asia Menor puesto que la vida humana tiene allí poco valor. ¿No viven acaso en esa misma Asia representantes de otras concepciones, en primer término los budistas, que cuidan con especial cariño al hombre y hasta al animal? Yo no quiero, con criterio amplio, responsabilizar personalmente al hombre que yace bajo tierra. A él también le corresponde lo dicho por dos emigrantes franceses, Gustave Le Bon y Henri Barbusse, refiriéndose a los horrendos hechos de la guerra mundial: “Detrás de los actores individualmente tomados están los espíritus y fantasmas que los dirigen, ellos son meros instrumentos al servicio de ideales justos o injustos, impulsos colectivos que mueven a los hombres hacia uno u otro lado como peones de ajedrez. Estos actores creen tener voluntad, pero en realidad actúan bajo presión”. Por más terrible que sea lo ocurrido en este caso, no debemos ser tan simples como para atribuirlo todo a un individuo desgraciado. Nos ha sido deparado un terrible destino y una pequeñísima parte de ese destino es el hecho de la calle Harttenberg. Sería lamentable que un Tribunal alemán uniese a ese destino una lesión a la justicia que debe hacérsele a este hombre sometido a pruebas terriblemente duras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo espero, Señores Jurados, que este concepto quede profundamente grabado en vuestros corazones, a fin de dictar la inconmensurablemente difícil sentencia que sólo pesará sobre vuestra conciencia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-8431545400822862362?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/8431545400822862362/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=8431545400822862362' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8431545400822862362'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/8431545400822862362'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/alegato-del-defensor-adolf-von-gordon.html' title='Alegato del Defensor Adolf Von Gordon'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjKgAE7ZwI/AAAAAAAAAZY/srwfu9FUL7g/s72-c/Defensor.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-5815978604390389546</id><published>2008-11-27T07:11:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:42:08.192-08:00</updated><title type='text'>Alegato del Defensor Johannes Wertauer</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjL8fG7avI/AAAAAAAAAZg/DxOleXPx6jY/s1600-h/Defensor.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294205601977166578" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 87px; CURSOR: hand; HEIGHT: 134px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjL8fG7avI/AAAAAAAAAZg/DxOleXPx6jY/s200/Defensor.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;DEFENSOR WERTAUER – Señores del Jurado: se les hará entrega de un cuestionario donde encontrarán en primer término la pregunta referente al homicidio. A la pregunta referente a la premeditación, darán ustedes una respuesta negativa, no me cabe la menor duda, por lo que me ocuparé solamente de la pregunta del homicidio. A esa pregunta deben responder “Sí” o “No”. Ya el cuestionario les da la pauta para el “No” porque allí no se pregunta: “¿Ha matado el acusado a Taleat Pachá?” sino “¿Es culpable el acusado por haber matado a Taleat Pashá?” Esa diferencia los acompañará a la Sala de los Jurados y, de vuelta de ella, resaltará en vuestra respuesta. En cada etapa de vuestras consultas estará ante vuestros ojos. Ella responde a la ley alemana.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;La ley alemana es buena con respecto a este punto. Es vieja, tiene más de cincuenta años, pero sigue siendo buena. Cuando se habla mal del procedimiento penal alemán, se hace referencia a la aplicación de la ley. No juzgo necesario el cambio de esta ley y tampoco creo que la reforma señalada por el Señor Fiscal la mejore en algo. La ley actual es bastante buena si cada uno cumple con su deber.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el mundo siente que el acusado será absuelto. Pero lo grave es que puedan llegar a pensar que, habiendo matado el acusado a un hombre, la ley no exige que lo condenen, y se digan: somos Jueces del derecho alemán, hemos jurado contribuir al triunfo de la Justicia; en consecuencia, según la ley, no debemos absolver a los homicidas. De acuerdo con el espíritu de la misma ley, ésa sería una conclusión equivocada. Según nuestra ley alemana deben absolver al homicida. Lo que todo el mundo siente es, en este caso, lo mismo que la ley exige.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trataré de explicarlo en términos sencillos y claros. La defensa no tiene la menor intención de lesionar la imagen del Derecho alemán, cuyos representantes son tanto ustedes como nosotros, con una decisión injusta. Todo el mundo nos contempla y vuestra decisión, quizás miles de años después, tenga el valor de una decisión justa. En consecuencia, mi misión como Defensor debe supeditarse inclusive al deber de no desorientarlos para que no den un veredicto injusto. Pero aun cuando por íntima convicción este hombre debe ser absuelto y el jurista está a su favor y les dice que ello concuerda con el Derecho más estricto, se hace necesario dar explicaciones que disipen las dificultades aparentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les dije que el cuestionario pregunta “¿es culpable el acusado?”, y les repito que en el término “culpable” se concentran una serie de circunstancias que abarcan todo el Código Penal. Nuestro Código Penal tiene una parte general y otra específica. Esta última se refiere a los tipos de delitos: homicidio, estafa, robo, etc., y en uno de sus artículos dice: “Aquella persona que mata a un hombre en forma premeditada, etc., se hace culpable por el homicidio cometido”. Pero existe la parte general que precede a la de delitos específicos y que se adapta a cada caso, y por esa razón no se repite cada vez. El artículo segundo de esa parte general establece que nadie puede ser condenado si por ese delito no existe una pena previamente establecida. La pena establecida para el delito específico aparece en las partes general y específica. La parte general contiene algunos artículos que para la decisión de hoy son fundamentales, cuyos puntos serán sometidos a vuestra consideración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El artículo 51 de la parte general dispone que en casos determinados no existe acto punible, aun cuando el individuo haya cometido el delito señalado en la parte especial: robo, homicidio, etc. Es el artículo que se ocupa del estado psíquico del autor del delito. El artículo 51 establece que no existe acción punible si el autor, durante la ejecución del hecho, se ha encontrado en estado inconsciente o ha actuado en un estado de enajenación mental. Vale decir que en el mismo artículo se amalgaman dos cosas completamente diferentes: grave inconsciencia y desviación mental. Hay casos en los cuales existen las dos situaciones, y eso es probable en el caso presente. Este caso justifica no una, sino dos absoluciones, ya que surgen con tanta claridad los hechos mencionados en el artículo 51. Pero como ya dije, puede haber dudas al respecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la pregunta de si se ha cumplido algo que ya pertenece al pasado, que no ha sido visto personalmente y no se ha vivido, cada uno de ustedes puede responder afirmativa o negativamente. Pero la respuesta puede darse también en estos términos: “Yo no lo sé”. Si se pregunta: “¿Se ha hecho o no tal invento?”, uno puede contestar: “Sí, lo sé firmemente”, otro puede declarar claramente: “No hay tal cosa” y un tercero puede confesar: “Yo no lo sé, no me he interesado por el problema”. Lo mismo ocurre en este caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deben tener en cuenta que la jurisprudencia no es un arte sino la aplicación del sano juicio humano. En el momento en que el hombre cruza la frontera real y cae en las redes del derecho entre comillas, entra ya en terreno equivocado. Cuanto más clara y simplemente miremos el hecho, tanto más fácil se hará la decisión. El acto de este joven tuvo lugar el 15 de marzo de 1921. Ahora les preguntamos: ¿Puede tenerse en cuenta el artículo 51?, es decir, ¿Existió en aquel momento un estado inconsciente o un estado de desviación mental?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El acusado habló, los testigos también, los peritos dieron su opinión; vale decir que ustedes oyeron a toda clase de gente. Es probable que digan: “El acusado estaba totalmente sano”. También es probable que algunos de ustedes digan: “No estaba sano, su espíritu estaba influido y enfermo”. Y también podrán decir: “No lo sabemos, para nosotros eso ha quedado en la duda”. Se habló aquí de una decisión que tomó la Corte Suprema del Estado en un caso semejante. La Corte Suprema puede dar decisiones tanto acertadas como equivocadas. Si una de ellas es acertada en su esencia, debemos mencionarla no porque la Corte Suprema sea una autoridad, ya que en el ámbito del Derecho no existe otra autoridad que lo que en Derecho se considera justo, sino porque como nuestro sano razonamiento nos dice que eso es justo, que la decisión es objetivamente exacta, podemos aceptarla con la conciencia tranquila.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La decisión de la Corte Suprema es la siguiente: “Si el estado de irresponsabilidad está claramente aceptado como una circunstancia que elimina la pena, no bastará con establecer como generalidad la intención sino que será necesario fundamentarla conforme al artículo 266 del Reglamento de Procedimiento Penal. Es imprescindible precisar claramente que el autor del hecho, en ese preciso instante, no se hallaba en ninguna de las situaciones establecidas en el artículo 51”. Es decir que no es suficiente afirmar que el proceso no ofrece base alguna para aceptar la irresponsabilidad; por el contrario, es necesario establecer que el autor del hecho, en el momento de cometerlo, no se encontraba comprendido en ninguna de las situaciones establecidas en el artículo 51. Si existen dudas al respecto, el acusado debe ser absuelto. Si cuando el acusado disparaba su arma el 15 de marzo de 1921 a las 11 horas, no era dueño de su libre albedrío porque la voluntad estaba ausente como consecuencia de trastornos de la responsabilidad o de la mente, en ese caso dirán: “No tenemos dudas”. Si algunos de ustedes declaran: “Es absolutamente seguro que el acusado no estaba en posesión del sus facultades mentales” y algunos otros dicen: “Dudamos de que fuera dueño de sus actos”, entonces todas esas voces se unirán y será suficiente para que el acusado sea absuelto. Sólo pueden dar una respuesta afirmativa a la pregunta aquellos que no tengan reparos para decir: “Declaramos que durante la acción el acusado, conforme al artículo 51, era dueño absoluto de su responsabilidad; su libre albedrío no estaba limitado ni por la irresponsabilidad, ni por trastornos patológicos de sus facultades mentales”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Permitidme completar aquí, para facilitarles la sentencia, lo que los médicos especialistas no dijeron hasta ahora. Es importante discernir en qué consiste un acto realizado físicamente por una persona influenciada por factores psíquicos externos. ¿Dónde empieza la irresponsabilidad y el estado mental patológico? Los especialistas médicos debían haberles explicado que las acciones que se apoyan en la voluntad provienen de impresiones localizadas en determinada parte del cerebro, transportadas desde la gran corteza cerebral por la ruta de las pirámides hasta llegar al centro de la columna, y es esta última la que obliga al brazo a levantarse, al ojo a ver y apuntar, a la mano a apretar. Ese es el proceso normal. Pero si se ha alterado el normal desenvolvimiento de la voluntad por alguna causa patológica, o si en la corteza cerebral la responsabilidad cesa por un instante, el libre albedrío ya no existe. Eso es lo que el Señor Dr. Von Gordon leyó aquí. Yo quisiera señalarles una vez más algunos pasajes importantes: “Conforme al espíritu del artículo 51, debe entenderse por libre albedrío la capacidad humana de formar un conjunto homogéneo de factores procedentes de distintas fuentes que, movidos por causas diferentes, oponentes o colaboradoras de la voluntad, se unen para dar forma a una nueva voluntad capaz de tomar una decisión, como expresión genuina del dominio de la personalidad toda sobre los impulsos parciales del alma”. Esa capacidad estaba no sólo limitada o disminuida, sino totalmente descartada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si está ausente la capacidad de concentrar todas las fuerzas del alma en forma tal que ella, ubicando los factores causales, los trasforme en una voluntad de un contenido nuevo y único, está ausente la autodeterminación. Sin embargo, puede cristalizar una decisión de la voluntad sin que el “Yo” domine y unifique a distintos factores, cuando uno u otro de los factores, cuando uno u otro de los factores determinantes son dominantes y con sus propios elementos producen una resultante que domina el “Yo”. La técnica de formación de la voluntad es la misma que en la autodeterminación, con la diferencia de que ya no es el “Yo” como totalidad de todas las facultades psíquicas el que tiene poder y determina el contenido de la decisión tomada por la voluntad, sino que lo hace uno de los elementos componentes de la misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suscito con esto uno de los más difíciles temas de carácter médico y técnico-jurídico. Estoy convencido, sin embargo, de que pueden captarlo y seguirlo. Ustedes han visto que el Derecho está totalmente de acuerdo con el razonamiento de cualquier hombre racionalmente sano. Si en la gran corteza cerebral o e el camino de las pirámides el sistema nervioso está afectado patológicamente, o si en la gran corteza existen imágenes extrañas y sin sentido que presionan en el proceso de la voluntad, el hombre no es dueño de su libre albedrío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego de estas explicaciones jurídicas, creo que estarán en condiciones de juzgar sencilla y fácilmente el caso presente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora permitidme recordar otro dictamen de la Corte Suprema de Justicia. Un individuo malhumorado va la iglesia; el tema del sermón resulta totalmente contrario a su criterio. El hombre escucha con creciente atención, se pone furioso y, fuera de sí, grita a todo pulmón: “Cállate, estás mintiendo…” Es entregado a la justicia acusado de interrumpir la misa, pero queda absuelto debido a que las palabras del cura habían distorsionado su mente y la sangre había inundado en tal forma su cerebro que ya no era, en ese momento, dueño de su libre albedrío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo lo que a través de este proceso puede servirles de punto de apoyo para determinar si el acusado tenía, a las 11 horas del 15 de marzo, libre albedrío, puede reducirse a una serie de objetivos. La discrepancia de los peritos no debe importarles, porque el veredicto debe depender de vuestro libre juicio y no de la opinión de los médicos. Si quieren juzgar la voluntad y las vivencias psíquicas del acusado en el momento del hecho, deben tener en cuenta que pertenece a un pueblo meridional, que como es sabido, es más excitable que el nórdico; deben tener en cuenta además que, tal como lo recordó el Señor Fiscal, ese pueblo tiene una tradición de sangre. Es evidente que los turcos llevaban un estandarte ensangrentado dondequiera que pisaran. En 1683 vimos a los turcos a las puertas de Viena; si hubiesen llegado hasta aquí, tampoco hubiese quedado gran cosa de Alemania. También saben que el acusado ha padecido tifus y, por lo general, al que ha sufrido tifus no se lo considera durante años un hombre normal. Además, por una dolencia estomacal u otra causa tomaba coñac en cantidades desacostumbradas, lo que hacía que su equilibrio psíquico no fuera del todo regular. A esto se agrega el hecho de que turcos y armenios estaban nuevamente en guerra declarada. En cualquier terreno que se encontraran lo hacían a título de enemigos y se consideraban con derecho a enfrentarse como beligerantes. Cuando el acusado dijo: “El es extranjero, yo soy extranjero, lo nuestro no incumbe a Alemania…”, sólo le faltaba agregar: “Además estamos en guerra y vivimos en tensión vengativa…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También están enterados de que Taleat había sido condenado a muerte. Las sentencias se reconocen o no se reconocen; si no reconocemos el veredicto de otro Tribunal, no podemos pretender que los demás reconozcan el nuestro. Taleat había sido condenado a muerte por una Corte Militar. No soy amigo de las cortes militares, considero que el tribunal ordinario, si es bueno, hace inútiles las cortes especiales. Pero allí donde existen tribunales de guerra también existen, indudablemente, jueces decentes que dan fallos justos. No me cabe la menor duda de que los Jueces Supremos que investigaron con gran cuidado a los criminales de Constantinopla hallaron justa la sentencia. Es inadmisible decir que el veredicto fue resultado de la presión de los cañones británicos. Jamás he oído decir que los ingleses influyan en esa forma sobre la Justicia. Puede juzgarse a Inglaterra como se quiera, pero la Justicia inglesa ha servido de modelo en todos los países y todas las épocas. Es mucho más interesante investigar los fundamentos de aquella sentencia y ver cómo se menciona la masacre armenia y otros cuatro puntos concretos, y en base a esto se pide la pena capital para los acusados. Con uno de los condenados, que se encontraba en Constantinopla, la pena se cumplió. Personalmente odio la pena de muerte tanto como el homicidio y no creo en el éxito de la lucha contra el crimen mientras se dicten sentencias de muerte que se cumplan. Creo que no se debe matar bajo ningún concepto. Luego de aquella sentencia, Taleat se ve obligado a huir y a esconderse bajo nombre falso. No tengo la menor duda de lo justo de aquella sentencia. Con ella no se hizo más que confirmar la culpabilidad de Taleat por sus crímenes, pero también tuvo influencia sobre los armenios; cualquier armenio pudo decir: “Ese hombre ha sido condenado a muerte, quiere decir que cometió crímenes y merece la pena de muerte”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También deben tener en cuenta el concepto de legítima defensa. Aquí se dijo que eran “huéspedes” de Alemania. Lo rechazo categóricamente, no creo que el gobierno alemán hubiera permitido que criminales semejantes, habiendo huido de su patria, se escondiesen aquí bajo nombres falsos y en calidad de “huéspedes”. Uno de ellos se ha escapado nuevamente según los diarios. Enver ha vuelto a partir a Rusia para trazar nuevos planes con los bolcheviques, que tienen como uno de sus objetivos combatir y destruir a los armenios. Si Taleat hubiese seguido a Enver, al cabo de dos o tres semanas hubieran tenido lugar nuevos horrores para con los armenios. El que mata a un hombre que ha proyectado acciones peligrosas y criminales contra su pueblo armenio, razona: “Este hombre es un enemigo del pueblo armenio, si abandona Alemania y se une a Enver y a los bolcheviques, nuevamente serán masacrados niños y mujeres…” En su acción existe en gran medida una legítima defensa, aun cuando el concepto jurídico sea otro. Él tenía firmemente ese temor cuando se enfrentó con Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasemos ahora al análisis de las opiniones de los peritos médicos. Los peritos son los ayudantes del Juez. Ellos deben decir únicamente lo que, en su especialidad, puede ser útil al Derecho. Si un hombre es muerto por el derrumbe de una casa, podrá decirse que el arquitecto es el responsable de la muerte de aquel hombre. Pero no puede jamás el perito juzgar si el responsable es o no el arquitecto. No es esa su atribución. Él sólo puede decir si la casa está mal o bien construida o si el derrumbe del edificio es consecuencia de otras causas. Los peritos no pueden decir si es o no aplicable el Art. 51 porque el problema de la responsabilidad en el instante del homicidio corresponde al psicólogo y no a los médicos, ya que se trata de una distorsión psíquica. La función del médico es la ubicación de la enfermedad y no su influencia. La aplicación del Art. 51 es un problema que no incumbe al especialista médico. Debo reconocer que en el desempeño de nuestra actividad jurídica, preguntamos frecuentemente al médico por razones prácticas: “¿Dará usted únicamente su opinión sobre la enfermedad del acusado o lo hará también acerca de la influencia que ella ha tenido en su voluntad? ¿Cree que es aplicable el Art. 51?” Yo jamás formularía esta última pregunta, y si algún ministro de Justicia me preguntase cuál debe ser su primera medida luego de asumir sus funciones, le respondería: prohibir preguntar al médico forense si debe o no aplicarse el Art. 51 y prohibir al médico forense responder a dicha pregunta. El médico, provisto de los conocimientos de su ciencia, sólo debe revisar y describir detalladamente; él no tiene nada que ver ni nada que decir en cuanto al problema que ustedes deben decidir aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los peritos no tocaron el tema con simpatía porque los médicos difieren de los abogados en cuanto a la voluntad, sus limitaciones, etc., pero así y todo, reconocieron todos la responsabilidad jurídica de la respuesta. Una parte contestó “Sí” y otra “No”, pero sólo el primer perito afirmó categóricamente que es inaplicable el Art. 51. Yo no tengo nada en contra del Dr. Störmer, lo estimo y aprecio mucho, pero habrán notado que su opinión es inaplicable. Su diagnóstico acerca de la alucinación no es exacto; habla de alucinación física, mientras que todos los demás peritos, al igual que todos nosotros, no tenemos ninguna duda de que se trata de una alucinación psíquica. Reconozco que su opinión ha sido pulida en forma muy precisa, pero eso no impide que la califique de equivocada; se puede emitir una opinión detallada sobre un problema, pero equivocada, y se puede decir lo cierto en media hora. La inexactitud de la opinión del Dr. Störmer la explicaron en forma muy elegante sus colegas; afirman éstos que el acusado padecía de alucinación, que es una estructura física basada en trastornos psíquicos. Se señaló con toda claridad que no se sabe si la noche precedente o temprano por la mañana el acusado tuvo o no ataques, ya que pueden venir y desaparecer sin que el enfermo lo sepa, porque sólo luego de la crisis el individuo siente debilidad o algo parecido. A mi pregunta: ¿Sabe usted si tuvo crisis la noche anterior…? Respondió el Dr. Störmer: “No, eso no lo puedo saber, el acusado no me lo dijo; tampoco sé si la ha tenido o no, pero claro, puede haberla tenido”. Y es fundamental lo que uno de los Jueces ayudantes agregó: “Tales crisis pueden tener lugar sin que el enfermo se entere y aún así el eco psíquico de la crisis puede durar días enteros. Es decir que ni siquiera es necesario que la crisis haya tenido lugar inmediatamente antes del homicidio, de noche o a la mañana temprano. Sabemos de un actor que sufrió alucinación: un día, repentinamente, no fue al teatro, se alejó de la ciudad y desapareció y nadie supo su paradero; él pudo sacar un pasaje de tren, viajar, hospedarse en un hotel, sin saber, a raíz de su alucinación, lo que ocurría”. El Juez ayudante preguntó al Dr. Störmer: “¿Sabe si ha tenido o no alucinación antes del homicidio?”; esa pregunta tocaba el punto esencial del problema, y al responder el Dr. Störmer que no lo sabía, su opinión quedó invalidada. Los demás peritos han abarcado el problema con mayor amplitud, por aplicación de la experiencia científica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes saben, finalmente, que el acusado había recibido un fuerte golpe en la cabeza y que sintiéndose mal tomó coñac la mañana del día del homicidio. Los peritos dijeron que la enfermedad del acusado ha sido alucinación y arranques de depresión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cabe preguntarse: ¿Qué ha pasado en el alma del acusado, qué es lo que como imagen imperativa lo ha sometido? Él mismo nos da la mejor explicación: “El verlo a Taleat…” Cuando el acusado vino a Berlín no pensaba en Taleat, tampoco un mes después de su arribo; pero cuando un día, al pasar por la calle Harttenberg vio a tres turcos y notó cómo uno de ellos se inclinó ante el otro diciéndole “Pashá”, y al comparar con la fotografía que había visto publicada en un diario reconoció en el “Pashá” a Taleat… éste se convirtió para él en lo que el paño rojo para el toro. Volvió a ver a ese hombre el día del hecho y descendió a la calle. ¿Qué imágenes se cruzaron en su cerebro cuando empuñó la pistola y disparó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No quisiera introducir la política dentro de esta Sala, pero no puedo dejar de señalar que eso hizo el Señor Fiscal al decir ciertas cosas a favor de Taleat. Si eso no hubiese ocurrido, no hubiera tenido necesidad de expresarme contra Taleat. Se dijo aquí que se ha atentado contra el “aliado” de Alemania. No es cierto. Taleat y su Comité fueron aliados del anterior gobierno alemán prusiano y militar; jamás lo han sido del pueblo alemán. Los “Jóvenes Turcos”, que derribaron al antiguo gobierno turco y al precio de un mar de sangre se mantuvieron en el poder durante diez años, jamás fueron los aliados del pueblo alemán. Es cierto que el anterior gobierno alemán se había aliado con ellos, pero también lo hizo con Lenin y Trotzky a quienes les permitió pasar por Alemania para llevar a cabo la revolución en Rusia. Ese mismo gobierno fue el que preguntó a Hasse si conocía en algún país revolucionarios o anarquistas a quienes se pudiera investigar para desencadenar la revolución. Pero que Taleat haya sido el aliado del pueblo alemán, eso nunca y bajo ningún concepto lo puedo aceptar. Puede ser que Taleat, personalmente, haya sido un hombre recto, pero fue miembro de un gabinete de militaristas, y el militarista es la antítesis del Derecho. Militarista no es el militar de vocación; se puede ser oficial o soldado, estar siempre uniformado, manejar armas y no ser militarista. El oficial y el soldado pueden conservar en sí mismos los principios del Derecho y de la Justicia sin dejar de cumplir los deberes que les imponen sus funciones. Pero muchos militaristas jamás han llevado uniforme militar y, sentados frente al tintero, escriben artículos y defienden bestialmente la bandera de la fuerza bruta. El militarista es el hombre de la fuerza bruta frente al hombre de la Justicia. Si este último es creyente, coloca a la justicia inmediatamente después de Dios y sólo después al hombre; si no es creyente, es el hombre el que ocupa el primer puesto, como algo sagrado. El militarista piensa en forma diferente, para él el Derecho tiene valor en la medida en que sea posible conciliarlo con sus ideas. Encontramos militaristas en todos los pueblos del planeta; no están atados a ninguna nación, país o frontera determinada, constituyen una clase unida y solidaria, la casta de los militaristas, la casta de los hombres de la fuerza bruta frente a los hombres de la Justicia. En este momento estamos sufriendo a los militaristas que tienen cierta influencia del otro lado del Rin. ¿Quién sabe lo que todavía padeceremos a manos de los militaristas? También tuvimos entre nosotros hombres de la fuerza bruta: nosotros enviamos algunas personas para que entrenasen allí a los militares, cosa que en absoluto era tarea nuestra. Así como existen animales muy evolucionados que jamás tendrán un corazón que sienta humanamente, del mismo modo los militaristas quieren la guerra, quieren la dictadura y enfrentan a todos los pueblos. Son los hombres de la fuerza bruta los que aniquilaron al pueblo armenio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La idea de deportar a un pueblo fue la más monstruosa que podía nacer de la mente de un militarista. Si como aquí se señaló, el “Comité de los Jóvenes Turcos” tenía la certeza de que los buenos gendarmes estaban retirados y quedaban únicamente los indeseables, no debió lanzar la orden de deportación. Y si la lanzó y confió la deportación a tales sujetos, es el Comité el responsable de las consecuencias. No considero tan culpables a los gendarmes que cometieron los crímenes por el camino, como a las personas instaladas en Constantinopla que entregaron a tales manos la tarea de la deportación. Toda la culpa recae sobre el gobierno que dio la orden de deportación y la ejecutó por intermedio de individuos sospechosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sostengo la tesis de que jamás es el individuo por sí mismo el que decide si quiere o no ir a la guerra. Una vez declarada la guerra, el individuo es arrastrado y llevado, debe ir, lo quiera o no. Cuando la suerte de la guerra es adversa a su pueblo y cae prisionero, el enemigo debe saber que él no es el que desencadenó la guerra, sino que actuó cumpliendo con su deber como representante de su pueblo. Todo prisionero es sagrado porque representando a su pueblo, por su hogar y por su patria, se ha visto obligado a ir prisionero; quien insulta a un prisionero y le levanta la mano pierde, a mi criterio, su lugar en la sociedad de los hombres decentes. Debería saberlo el gobierno de Constantinopla. Aún cuando los armenios se hubiesen aliado con otros pueblos, aunque algún dirigente enceguecido los hubiese traicionado con los rusos, los “Jóvenes Turcos” sabían que existían miles de mujeres y niños que no tenían la menor idea de aquellas historias y que la condición de la deportación debía ser una drástica disposición para cuidar a las mujeres, niños y hombres desvinculados de los traidores. Si yo no fuese contrario a la pena de muerte, la encontraría justificada para la persona que, bajo el pretexto de “necesidades militares”, lanza una orden sin hacerse cargo de la responsabilidad para con inocentes… Considero que son habladurías las que se dicen fuera de la Sala, en el sentido de que la deportación se hizo porque los armenios se aliaron con los rusos y por “necesidades militares”. De haberse quedado los pobladores en sus aldeas montañosas, no hubieran tenido la menor vinculación con las necesidades militares”. Si ustedes estudian el mapa del Cáucaso y de la región del Ararat, encontrarán inmensas extensiones mucho más grandes que Alemania. Desde hace miles de años vive allí un pueblo desdichado: por un lado se extiende hacia abajo ese campo fértil que siempre excita el apetito de las naciones con tendencias imperialistas, por el otro, un terrible desierto, y hacia arriba, los pasos montañosos que siempre han estado en manos extranjeras. El dueño de esos pasos es también dueño de la altiplanicie. El pueblo que vive en esta altiplanicie, el armenio agricultor, es el botín de quienes vienen de Oriente o de Occidente. Desde hace más de quinientos años Armenia está dividida en tres partes; razas extranjeras, una tras otra, han pasado por allí, las mismas tribus que transformaron en desiertos el Asia Menor, Hungría y llegaron hasta el Rin, individuos como Atila, que siguen viviendo en nuestros recuerdos infantiles, irrumpieron en Armenia en la forma más atroz para exterminar a su pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es contra ese pueblo desdichado, agricultor y artesano que atacó el gobierno de los “Jóvenes Turcos”. Por “Jóvenes Turcos” debe entenderse en realidad “viejos turcos”, y viejo turco quiere decir individuo de la fuerza bruta, militarista. Las motivaciones no eran únicamente religiosas, sino también políticas. Ya nos enteramos que el 1° de agosto de 1914, cuando estalló la guerra, el “Comité de los Jóvenes Turcos” razonó: “Ahora podremos liquidar a los armenios, ya que ninguna de las grandes potencias del mundo los pueden ayudar”. Oímos del Señor Dr. Lepsius que en un principio una que otra gran potencia prestaba su apoyo a los armenios, se firmaban tratados internacionales para mejorar su situación y para garantizar su derecho a transformarse en nación. Pero eso no fue todo. Aquellas dos familias que se salvaron de las matanzas y quedaron en Yerzingá, habían abrazado el islamismo para salvar la vida. (Con eso indirectamente se responde a una de las preguntas de los Señores Jurados.) Es decir que existía, además, odio religioso y fanatismo. Querían masacrar a los cristianos, querían tener únicamente armenios mahometanos porque pensaban que, dentro de los límites del Corán, sería más fácil realizar el viejo ideal turco de dominio por la fuerza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El antiguo imperio turco descansó sobre la idea de la fuerza militar. No se atrevieron a deportar y masacrar a los armenios residentes en Constantinopla. A los gobernadores de las regiones alejadas les cursaron telegramas cuyas copias están en nuestro poder, ordenándoles la destrucción del pueblo armenio, disponiendo además que los gobernadores bien predispuestos para con los armenios debían ser trasladados a otras regiones y de no resultar eso suficiente, destituidos. Estamos, pues, en presencia del exterminio de un pueblo, la responsabilidad de cuya aniquilación recae sobre el “Comité de los Jóvenes Turcos” y especialmente sobre su ministro más influyente, Taleat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A las 11 horas del 15 de marzo de 1921 reaparecen en el espíritu del acusado los milenarios sufrimientos de su pueblo, de los cuales posee información cabal, las torturas padecidas por él personalmente, cuando la población armenia de su ciudad natal fue masacrada a media hora de distancia de la misma y el espeluznante cuadro de la matanza que tan grande influencia tuvo sobre su psiquis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomemos el caso de Guillermo Tell. Kessler ironiza y se burla del pueblo, levanta el monumento a la esclavitud y obliga a Tell a apuntar con el arco y la flecha a la manzana colocada sobre la cabeza de su propio hijo; este gobernante lleva la sangre de los turcos, de los hombres de la fuerza bruta. La idea que nace en aquel momento en Guillermo Tell aparece ante los ojos de Tehlirian. ¿Quién de los jurados de todos los tribunales del mundo condenaría a Tell si derribase al gobernador con su flecha?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo pregunto: ¿Existe acaso algo más humano que lo que se nos ha presentado aquí? El vengador de todo un pueblo, de un millón y medio de asesinados, está erguido frente al individuo responsable de aquel exterminio, frente al autor de todas esas torturas. ¿No es una imposición psíquica? ¿Precisamos además de la imagen de la madre para tener el cuadro clínico de los factores imperativos externos? Pues lo tenemos. El acusado aparece simultáneamente como el representante de su familia y de su madre que le dice: “¡Ya no eres mi hijo…! Empuña la pistola para encarar el espíritu de la Justicia frente a la fuerza bruta. Baja a la calle como el representante del humanismo contra el salvajismo, del derecho contra la injusticia, de los oprimidos contra el representante cabal de la opresión. Y enfrenta, en nombre de un millón y medio de asesinados, al que con sus camaradas y todo el pueblo turco tiene la culpa de esos crímenes. Él representa a sus padres, hermanas, cuñados y hermanos, representa también a su sobrino de dos años y medio, hijo de su hermana. Lo respalda toda la Nación Armenia, desde el hombre centenario hasta el niño de cuna. Él lleva, esos son sus pensamientos, la bandera de la Justicia, la bandera del Humanismo, la bandera para vengar el honor de sus hermanas y parientes. Con estos pensamientos Tehlirian enfrenta a quien mancilló el honor de su familia, destruyó el bienestar de todos e hizo exterminar físicamente a todo el pueblo. El acusado enfermó psíquicamente y ustedes, Señores del Jurado, deben decidir qué ha ocurrido en su alma y su cerebro en el momento del homicidio, si era o no dueño de su voluntad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caballeros, estoy firmemente convencido de que antes de haber dicho yo palabra alguna, ustedes tenían la siguiente opinión: “No está demostrado que el acusado haya sido dueño de su voluntad”. Mis débiles palabras no hicieron más que dar la base jurídica para que ustedes sepan cómo juzgar. Tened en cuenta que los ojos de la Humanidad están puestos en vuestra decisión, que la pupila de la Justicia, en perfecta armonía con los sentimientos de la Humanidad, os contempla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decid simplemente: Él no es culpable, el resto no nos incumbe.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-5815978604390389546?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/5815978604390389546/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=5815978604390389546' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/5815978604390389546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/5815978604390389546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/alegato-del-defensor-johannes-wertauer.html' title='Alegato del Defensor Johannes Wertauer'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjL8fG7avI/AAAAAAAAAZg/DxOleXPx6jY/s72-c/Defensor.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-696128475495593766</id><published>2008-11-27T07:06:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:43:00.701-08:00</updated><title type='text'>Alegato del Defensor Von Niemeyer</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMLNb4szI/AAAAAAAAAZo/rTxBU5lbeyw/s1600-h/Defensor.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294205854931268402" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 85px; CURSOR: hand; HEIGHT: 148px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMLNb4szI/AAAAAAAAAZo/rTxBU5lbeyw/s200/Defensor.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;DEFENSOR VON NIEMEYER – Señores Jurados: debemos responder a una sola pregunta porque es la única cuestión primordial que tenemos ante nosotros. Esa pregunta es la siguiente: “¿Es Tehlirian culpable de haber cometido homicidio? ¿Debe el acusado poner su cabeza en el cadalso y pagar por el hecho del 15 de marzo?”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Cada uno de ustedes debe resolver por sí mismo dos problemas. Primero, debe reconstruir el hecho con la mayor aproximación posible a la verdad y de acuerdo con las disposiciones del Código Penal. En segundo lugar, debe sopesar el sentido de su acción en el juicio. El Código Penal, además de los pocos artículos a los cuales se hizo referencia hasta ahora, tiene muchísimos más. Los artículos están formados de incisos, los incisos de oraciones, las oraciones de partes, estas últimas de palabra y las palabras de sílabas. En todos y cada uno de ellos desfila innumerable cantidad de cosas que nosotros llamamos hitos jurídicos, y sobre ellos, si realmente son jurídicos y aparecen como expresión y como sistema de aplicación de la Justicia, se desliza el hombre. Casi no existe concepción o interpretación de reglas jurídicas o de leyes que el hombre no pueda defender con varios fundamentos lógicos. Si se tratara solamente de eso, no tendría el honor de encontrarme aquí y no hubiera sido llamado, gracias a la confianza de mis colegas Defensores y de los amigos del acusado, a aportar mi grano de arena en la tarea de la Defensa. Es misión del Derecho conocer las vinculaciones y dar vida y sentido a los artículos muertos. Como catedrático de Derecho y como Tribunal de Jurados podemos proceder tal como corresponde al sentido de la vida, de la sociedad, de la convivencia humana. El Tribunal de Jurados es la corte más antigua del mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los alemanes, los romanos, los ingleses, comenzaron con Tribunales de Jurados. El magistrado romano, el alemán, eran Jurados, gente sencilla y no especialistas. El jurisconsulto era sólo el conductor del proceso, que actuaba como pared divisoria entre ideas y artículos jurídicos afilados y definitorios y el Tribunal. Si bien éstos son imprescindibles desde el punto de vista técnico, en los aspectos previos y eficaces para la aplicación de la Justicia no pueden considerarse, sin embargo, factor último y definitivo. El objetivo fundamental del Tribunal de Jurados se refiere así a dos aspectos: evaluar la esencia del hecho con propia y libre apreciación, independientemente de reglas formales demostrativas, y justipreciar el sentido de las disposiciones legales. Y si me detengo particularmente en problemas técnicos, lo haré en forma muy breve y en la medida en que sea imprescindible. No me referiré al problema de si el delito fue o no premeditado. No hablaré de los atenuantes y menos del indulto, que corregiría la injusticia que nosotros pudiéramos cometer aquí. No cabe duda de que en el momento del hecho, y sólo éste es el objeto del proceso, en ese instante no tuvo lugar nada premeditado, aun cuando hayan tenido lugar anteriormente las más minuciosas premeditaciones. El hecho de que en el caso de rechazar la no premeditación del hecho se puedan hallar atenuantes, no puede jugar ningún papel para la cuestión principal. Sería inclinarse por lo fácil y merecería los juicios más severos. Sería la inconciencia que derrota a la responsabilidad, relegándola a instancias jurídicas posteriores, a otros Tribunales. Aquí sólo puede tratarse el problema del homicidio premeditado para responder con un “Sí” o con un “No”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La cuestión de si el autor del hecho estaba o no en condiciones de darse cuenta de sus actos, ya está resuelta, a mi entender, por dos razones: la primera es que los peritos, y entre ellos principalmente el Dr. Störmer que más desfavorablemente se refirió al acusado, dijeron categóricamente: “El estado psíquico del acusado en el momento del hecho no lo sabemos, nadie puede saberlo”. Si nadie lo sabe, nadie debe sentenciar como si lo supiese. Podía presentársele al acusado una oportunidad más favorable que la de la calle Harttenberg. Pero no quiero entrar en detalles; a mi modo de ver, está completamente aclarado que en ese instante no sólo no existía premeditación, sino tampoco libre albedrío. Pero daré el mayor peso a la siguiente consideración: el artículo de la ley por el cual ustedes darán su veredicto dice, “Quien asesina a un hombre intencionalmente y comete el homicidio por con premeditación, es castigado por tal crimen con la pena de muerte”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supongamos que ustedes respondan al interrogante con un “Sí”. Supongamos que la cabeza de Soghomón Tehlirian cae bajo el hacha del verdugo, acusándolo de homicidio premeditado. Según la ley, “quien asesina a un hombre intencionalmente es castigado por tal crimen con la pena de muerte”. ¿Deberían ustedes, Señores del Jurado, castigar al verdugo con la pena de muerte? Sucede que en muchos artículos del Código Penal no se dice categóricamente que la punibilidad depende de la ilegalidad y de la conciencia de la ilegalidad. El artículo mencionado debería decir: “Quien ilegítimamente mata a un hombre, etc…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quizás a primera vista parezca indudable que el acusado actuó en contra de la ley, ilegítimamente, pero no es así. En efecto, cuando tuvo lugar el hecho había un estado de guerra entre armenios y turcos, y ambos, desde el punto de vista del Derecho Internacional, deben aceptarse como enemigos. Según el Art. 4 de la Constitución Alemana, las reglas fundamentales del Derecho Internacional, reconocidas por todos, forman parte integrante del derecho alemán. También las reglas básicas del Derecho Internacional referentes a ciertos estados se consideran, con el mismo criterio, reglas fundamentales reconocidas por todos. No necesito explayarme largamente al respecto, lo que sí puede ser motivo de estudio en el caso presente es que la conciencia de ilegitimidad en el acusado aparece teñida de un relativo nacionalismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El concepto de legitimidad o ilegitimidad de la acción es entre los pueblos orientales diametralmente opuesto al nuestro. Debemos partir de la base que entre los orientales, a cuya nómina pertenecen los armenios a pesar de ser cristianos desde el año 300, derecho, religión y costumbres son una misma cosa. Cada tribu turca profesa una religión distinta: los “Shia” persas aceptan el derecho de “Shia” porque para ellos únicamente es legítimo el Corán y no la “Sunna”. El concepto del Derecho cambia según los distintos dogmas y religiones. Lo mismo ocurre entre los cristianos orientales. La religión es al mismo tiempo la motivación y la introducción en la esencia del presente caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El armenio es un pueblo particularmente religioso. Los armenios viven con una intensa religiosidad, y no puedo dejar de recalcarlo ya que algunos dichos malintencionados que pasan de mano en mano como monedas de diez céntimos, les han creado mala fama. Por ejemplo: “Un griego vende a tres judíos y un armenio a tres griegos”, o cosas parecidas. Un dicho persa (los persas conocen bien a los armenios) reza: “Obtén tu pan del kurdo pero duerme en casa del armenio”. Quiere decir que el persa, mahometano, no puede conseguir pan del armenio, lo obtiene del kurdo, pero no se acoge a la hospitalidad de sus hermanos de fe, sino que confía en el armenio porque el armenio no roba. La seguridad de la propiedad, el acendrado respeto hacia la propiedad ajena son en ese pueblo más firmes y profundos que en ningún otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acabamos de escuchar aquí cómo, al preguntarle el Señor Presidente si se sentía culpable, el acusado contestó “No”, y luego a la pregunta “¿Por qué no se siente culpable?”, respondió “Mi conciencia está tranquila”. Para él lo moral y lo jurídico son sinónimos. Él ni por asomo piensa que lo moralmente justo pueda resultar jurídicamente injusto, ni tampoco puede pensar que lo que es moralmente bueno puede condenarlo a muerte. Estoy completamente convencido, y creo que todos ustedes también lo están, de que aún aceptando el hecho consumado que pesa sobre él, el acusado mantiene desde el primer momento y en toda circunstancia, firme como una roca, la convicción de la conciencia tranquila. Tehlirian está convencido de haber actuado conforme al Derecho, el verdadero, auténtico derecho que es lo único valedero para él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El estado psíquico del acusado, la profunda impresión que le causó todo lo vivido, el desmoronamiento que se produjo en su alma y sentimientos, sus vivencias y visiones, están íntimamente ligados a los sentimientos familiares que existen entre los armenios. El primo hermano del acusado, que llegó ayer, lamentablemente no podrá ser interrogado sobre este tema, pero los peritos aquí presentes podrían explicarnos convincentemente que la vida familiar de los armenios es particularmente sana. No sé si ustedes recuerdan aquella expresión con la que respondió el acusado a la pregunta de si tenía buenas relaciones con sus padres y familia… El acusado tuvo un gesto evidente… y el intérprete no dijo nada…Creo que se demostró del modo más emotivo la veneración que el acusado profesaba a sus padres asesinados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A esto se agrega la actitud del acusado para con su pueblo, que para él es la continuación de su familia. Los armenios forman una gran familia y un gran Estado. Luego, dentro del Estado turco, fueron siempre una familia paciente. En 1820 se liberaron los griegos con la ayuda de toda Europa, por la década del 40 los egipcios, más tarde los principados danubianos, los búlgaros, rumanos, serbios, montenegrinos, albaneses. Los armenios permanecieron tranquilos y pacientes. La Sublime Puerta no tuvo queja de ellos y no podía tenerla porque los armenios representaban un sector tan fiel al estado que, hacia 1860, les dio una Constitución Nacional, hecho sintomático en Oriente desde el punto de vista de la coincidencia de lo religioso con lo nacional-político. Mientras los pueblos balcánicos rompían las cadenas, los armenios permanecían silenciosos y tranquilos porque esperaban que se harían reformas asegurándoles la vida y los bienes y dándoles la posibilidad de participar en el gobierno de sus asuntos internos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego del Congreso de Berlín de 1878, cuando todos los demás pueblos obtuvieron algo y la partición de la Turquía europea fue una realidad, varió la situación. Fue entonces cuando Turquía empezó a temer que los armenios, que eran los únicos que quedaban bajo dominación turca, pudieran resultar peligrosos. Y de repente, sin que los armenios hubiesen dado motivo, sin que mediase causa alguna, el gobierno turco organizó las primeras y terribles persecuciones y masacres. Los armenios fundaron comités en París y en Ginebra para obtener las reformas que les había prometido el artículo 61 del tratado de Berlín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No quiero seguir en detalle la evolución de los hechos. En 1899 estuve dos veces en Constantinopla y lo que escuché de testigos oculares acerca de las matanzas de agosto de 1896 me causó una terrible impresión. Cuando el 16 de marzo leí lo ocurrido en la calle Harttenberg, aparecieron ante mis ojos tres imágenes de las cuales por largo tiempo no me pude liberar. No vi ninguna pero estaban grabadas en mi mente tal como si las hubiera visto. El 26 de agosto de 1896 los armenios tenían preparado un intento de rebelión. La policía informó al gobierno y éste, en la persona del sultán Abdul Hamid, nada hizo por sofocarlo, cosa que hubiera sido muy fácil; por el contrario, saludó con regocijo la noticia. El gobierno organizó grupos de individuos armados de palos y armas blancas con la orden de asesinar a todo armenio que encontraran en la calle a partir del mediodía del 26 de agosto. Me contaron mujeres y niños alemanes que presenciaron los asesinatos, que lo más impresionante del cuadro era que los individuos armados de palos, con anchos bombachones y desnudos hasta la cintura, eran conducidos por la policía y atacaban a los armenios indefensos. La muerte del noventa por ciento de las víctimas fue producida por heridas en la cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El segundo cuadro es de 1909, cuando Taleat Pashá logró tomar el gobierno y acompañado de algunos amigos y correligionarios llegó al ministerio para ver al Primer Ministro que lo aguardaba. Encendió un cigarrillo y con las manos en los bolsillos preguntó: “¿Qué están haciendo, no saben que eso no nos gusta?” Al instante se oyó un disparo y el que intentó apartar a Taleat Pashá se desplomó exánime, alcanzado en la garganta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tercer cuadro ocurrió el 15 de marzo de 1921 como todos sabemos. Debemos admitir que este proceso no se parece a ningún otro, excede y sobrepasa los estrechos límites de esta Sala y nos obliga a contemplar lejanas vinculaciones y tratar de comprender a otros pueblos, otros hombres, otras circunstancias. Y a ser justos con ellos. Estamos obligados a dictar la sentencia de este Tribunal de Jurados en forma tal que queden ampliamente contemplados y aclarados la esencia del Derecho, los fines de la humanidad y su interrelación. De ser así, no creo que ustedes consideren a Soghomón Tehlirian como condenable a la pena capital. Pero si no proceden de ese modo, todos sabemos lo que vendrá después. El acusado declarará con íntima convicción, con la conciencia inconmensurablemente limpia, con el convencimiento absoluto que demostró al no querer pronunciar una palabra de más, y cuando se le sugirió que debía hablar, en la increíble inocencia de su alma, declarar: “¡No quiero hablar, no quiero revivir una vez más todo aquello, mejor morir de inmediato...!” Esta vez él dirá: “Si es así, muy bien, moriré...”, y al poner su cabeza en el cadalso, su cabeza mártir, se le aparecerá la madre para asistirlo y morirá la muerte de los justos. Uno casi le desearía una muerte semejante. Su absolución no revivirá a sus padres, hermanas y hermanos, tampoco le devolverá la salud porque el acusado jamás volverá a ser como los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para finalizar repetiré un concepto del primer Defensor. Ustedes no pueden considerar responsable a Tehlirian. Él actuó como debía actuar. Hizo lo que no podía dejar de hacer. Quizás consideren que el impulso que lo guiaba era más diabólico que moral. Creo que deben hacer todas estas consideraciones individualmente, recordar de nuevo la interrelación de los hechos, y sobre todo pensar el resultado que dará el veredicto, el resultado no desde el punto de vista político o cualquier otro punto de vista actual, sino el resultado que arrojará en cuanto a la Suprema Justicia y en cuanto a los valores por los que todos vivimos, vivir por los cuales hace a la vida digna de ser vivida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-696128475495593766?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/696128475495593766/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=696128475495593766' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/696128475495593766'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/696128475495593766'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/alegato-del-defensor-von-niemeyer.html' title='Alegato del Defensor Von Niemeyer'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMLNb4szI/AAAAAAAAAZo/rTxBU5lbeyw/s72-c/Defensor.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-878832876931425123</id><published>2008-11-27T07:01:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:44:43.936-08:00</updated><title type='text'>Réplica y dúplicas</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMcR-LZcI/AAAAAAAAAZw/xpc_fv_HYL0/s1600-h/Defensor.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294206148206618050" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 77px; CURSOR: hand; HEIGHT: 142px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMcR-LZcI/AAAAAAAAAZw/xpc_fv_HYL0/s200/Defensor.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;FISCAL KOLNIK – Señores del Jurado, los Señores Defensores no les dijeron una cosa: que el Juez está obligado a juzgar conforme a la ley. El Juez debe desplegar una determinada actividad razonablemente investigadora. Debe precisar si los hechos presentados reúnen las condiciones que la ley exige para determinar la pena. Si esto sucede, entonces el Juez no puede decir: “Sí, es verdad, satisfacen las exigencias de la ley, pero la pena no la quiero aplicar”. El Juez no puede proceder así, porque la ley es superior al magistrado. Naturalmente puede tratarse de un hecho que haga reflexionar al Juez que la ley en este caso es incompleta, que oculta en sí misma una severidad. Estoy de acuerdo con el primer Señor Defensor cuando reconoce con mucho acierto que en el momento del homicidio habría existido raciocinio. También es absolutamente cierto aquello de que el homicidio más cuidadoso y planeado no puede considerarse homicidio premeditado si no ha existido raciocinio en el momento de la consumación. También estoy de acuerdo en aceptar, sobre la base de las opiniones de los Señores Peritos, que se produjo en el acusado como consecuencia de una gran emoción al ver al presunto autor de su desgracia. Si así lo creen, deben ustedes contestar positivamente a la pregunta referente al homicidio sin premeditación.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;El Señor Defensor dijo aquí una serie de cosas. Me recordó al gran poeta Heinrich Heine. Éste se rebelaba en toda oportunidad contra ciertos principios enemigos de la vida, atribuyéndolos a la doctrina cristiana, y glorificaba en cambio la vida alegre de la Grecia clásica. Uno de sus célebres críticos dijo de él: “Cuando se puso más viejo y radical, no veía en el mundo otra cosa que griegos delgados y gordos...” El segundo defensor parece dividir al mundo entre militaristas de cuyos cerebros algún monstruo ha sacado las partes que contienen la Justicia, la Piedad y el Humanismo, y otros hombres en los que estos valores conservan su sitio. Creo que esta concepción es un poco radical, muy parcial y profesionalizada y que el polifacetismo de la vida no permite una división tan drástica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al Señor Defensor no le gustó que yo calificase al muerto como un fiel aliado del pueblo alemán. Debo repetir que el pueblo turco luchó hombro a hombro con el alemán e incondicionalmente lo puedo calificar como el aliado de este último. No creo honesto desconocer el pasado, cualquiera sea la orientación política de quien lo hace. Protesto en la forma más enérgica por el tono ofensivo con que el Señor Defensor calificó a estos dos representantes de la política turca, los Pashas Taleat y Enver, como criminales prófugos de su patria. Me alegro, sin embargo, de poder estar de acuerdo con el Señor Defensor en un punto: en Derecho, el factor determinante debe ser el sano juicio del hombre. Espero, Señores Jurados, estoy seguro, que en ustedes esta cualidad se mantiene vigente a pesar de la abundancia de situaciones confusas que deben enfrentar bajo formas científicas, técnicas, jurídicas y médicas. Pienso que asignando la importancia debida al sano juicio humano, encontrarán la verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR VON GORDON – Sólo algunas palabras, señores. El Señor Fiscal principal nos retó por no haberles dicho que el Juez está obligado a juzgar según la ley. Señores, me daría vergüenza decirles aquello que se sobreentiende... &lt;span style="color:#666666;"&gt;(Movimientos en la Sala)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Señor Fiscal principal agregó que no debe señalarse el castigo que aguarda al acusado, en este caso, la pena de muerte. Creer eso es un error. Dado que nuestra legislación establece para ciertos tipos de homicidio la pena de muerte, es imprescindible investigar a qué clase de homicidios corresponde. Antes de la guerra la Corte Suprema sometió a análisis miles de puntos de vista referidos al Derecho Civil y Penal y estableció con mucho cuidado su reglamentación. Luego vino la guerra y todo quedó abandonado. Pero la Corte Suprema reconsideró muchos aspectos jurídicos y adoptó algunos nuevos. Les puedo leer una declaración en la cual nuestra Corte Suprema confiesa con sincera audacia haber interpretado muchas ideas con una visión estrecha y haber aprendido mucho de las condiciones regionales, de los hechos históricos, de la vida. Ustedes también, Señores Jurados, deben tener siempre presente que no pueden dar un veredicto que no sientan íntimamente auténtico y aceptado por la propia conciencia. ¿Por qué? Porque es imposible que la injusticia se transforme en Justicia. Jamás un juego de ideas debe tener como consecuencia un veredicto que cualquier hombre sano pueda no sentir como objetivamente justo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora me referiré a un tercer punto aludido por el Señor Fiscal. Usted, Señor Fiscal, dijo que nosotros no debemos renegar del pasado y que el pueblo turco luchó hombro a hombro con nosotros. En este punto estoy totalmente de acuerdo con usted, pero el pueblo turco también es responsable de las terribles matanzas. La aniquilación sistemática de los armenios no surgió del estallido de pasiones circunstanciales sino fue una medida político-administrativa cuidadosamente pensada, dispuesta por los círculos dirigentes y cumplida por cínicos gendarmes turcos y la muchedumbre civil turca cuya semblanza se hizo aquí con suficiente claridad. Pero no se trata de eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR WERTAUER – De acuerdo con el Art. 190 del Código Penal, cuando lo dicho acerca de una persona o la difusión de una noticia se refiere a un hecho punible cometido por ella, la veracidad del dicho o de la noticia queda demostrado si la persona ofendida ha sido legalmente condenada por el hecho. Por el contrario, se la considera una verdad no demostrada si la persona ofendida por aquel dicho o noticia es absuelta. Taleat y Enver junto con Djemal y Nazim fueron condenados el 10 de junio de 1335 (calendario turco) en una audiencia pública, por un Tribunal Militar formado por jueces eminentes, acusados de ser autores de un crimen repugnante, el de haber masacrado a los armenios y perseguido a inocentes. Ese fallo es legal y es un error y contrario al Derecho alemán decir que yo cometo el delito de difamar a las personas por el solo hecho de llamar criminales a individuos legalmente condenados por haber cometido el crimen más incalificable. Formularme una observación semejante significa ignorar el Derecho alemán. Desconozco si los criminales que habían huido de su patria y vivían bajo nombres falsos gozaban o no de la protección de alguno que otro militarista. Nada puedo decir al respecto porque, a pesar de la afirmación del Señor Fiscal, no quiero darle corte político al problema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dijo también el Señor Fiscal que el pueblo turco, como fiel aliado, estuvo codo a codo junto al pueblo alemán. Eso es cierto, naturalmente, nadie afirmó lo contrario. El pueblo turco no es el responsable de la guerra como tampoco lo es el pueblo alemán. Según las constituciones que regían en estos países, los pueblos no tenían ninguna influencia en la declaración de la guerra, que se hacía sin consultar su voluntad. Los pueblos únicamente tenían deberes que cumplir. Individuos como Taleat, Enver y otros personajes no son objetados por haber declarado la guerra, sino por haber emprendido la deportación. Por causa suya se cometieron contra el pueblo armenio crímenes horrendos, sin precedentes en la historia de la humanidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya dije anteriormente, señores, que por causa de estos incalificables crímenes, quizás después de miles de años el fallo del Jurado sea todavía objeto de estudio. No puedo concebir que se pueda mezclar la política con este hecho. Ante tal degradación desaparece toda política y yo no comprendo cómo puede pronunciarse una sola palabra a favor de las órdenes de deportación. Únicamente el incondicional y absoluto rechazo de tales propósitos, la condena de tales órdenes criminales, pueden asegurarnos la consideración y el respeto a que aspiramos. Además, cuando dije que los militaristas, los hombres de la fuerza bruta, no deben confundirse con personalidades militares tomadas individualmente y dispersas por todas las naciones del mundo, no creí decir nada nuevo y estoy asombrado de que el Señor Fiscal tomara mi expresión como una novedad.&lt;br /&gt;Quien como el pueblo alemán sufre por las bajas acciones de los militaristas, reconoce que la culpa es de ellos y procede con justicia al odiarlos y querer eliminarlos. Pero el eliminarlos o extirparlos no se refiere a las personas sino a la orientación, al principio, porque, como ya dije, la sagrada imagen del hombre creada a imagen de Dios es sometida a una violenta y despiadada mutilación por parte de las personas que cultivan las ideas totalitarias de los militaristas. Los militaristas están fuera del pueblo, no tienen patria, nacionalidad ni sentimientos humanos, sólo tienen el sentimiento de la fuerza bruta cuyo objetivo no es otro que presionar al Derecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el hecho que nos ocupa se enfrentaron dos representantes de criterios opuestos. Por un lado, el representante de la fuerza bruta, por el otro, el representante de los oprimidos que se anticipa al curso de la Justicia. Ese es el motivo por el cual me permití hablar detalladamente. Cuando frente al representante de la Justicia se puso de pie el otro representante, el primero se confundió y ya no supo lo que hacía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Tribunal debe juzgar con justicia, compensar al acusado con justicia. Nosotros los Defensores señalamos repetidas veces que no imploramos piedad, no queremos algo que emane de los sentimientos sino que pedimos que se aplique el Derecho Penal. Y el Derecho Penal da una respuesta negativa a la pregunta referida a la culpabilidad, porque en el momento en que el acusado salió a la calle y encañonó con su pistola a la víctima no era culpable. Y el acusado no era culpable porque su voluntad no estaba libre y sana. Ya dije antes que no era él quien salió a la calle, con él bajaban los miles, los millones de asesinados. Puede decirse que el acusado era el abanderado de honor de todo un pueblo y el abanderado de su familia violada. ¡Con cuánta frecuencia nos toca juzgar a un esposo que regresando a su casa mata a su mujer al saber su infidelidad! ¿A quién se le ocurriría condenarle?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero con el acusado no ocurrió infidelidad matrimonial. Fueron violadas sus hermanas, asesinados sus padres y hermanos, se aniquiló a toda una familia floreciente. Y él levantó su bandera contra aquel criminal culpable de todos los incalificables crímenes que ya había sido condenado. El acusado perdió la razón, apuntó, apretó el gatillo y, lamentablemente, fue muerto un hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto es lo que debéis estudiar cuidadosamente, dejando que os conduzca la ciencia médica, os guíe la ciencia de la Justicia, pero ante todo os inspire vuestro sano y sensato sentimiento. Dejad que vuestros sentimientos actúen libremente, convencidos de haber hecho Justicia fundada en el Derecho. Si respondéis sólo con un “Sí” o con un “No” nos rendiremos ante vosotros. Sólo deseamos evitar una cosa: que vosotros, porque se ha matado a un hombre, consideréis culpable a la persona que cometió el homicidio. Eso sería pasar por encima de toda la parte general del Código Penal, efectivamente redactada con total espíritu de Justicia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEFENSOR NIEMEYER – Yo quisiera decir algo sobre el aspecto político que tocó el Señor Fiscal. El primer día del proceso, el Señor Presidente dijo que debíamos examinar este problema como cualquier otro caso, lo que quiere decir que no debemos transformarlo en un juicio político. Ustedes fueron testigos de que los Defensores evitamos en lo posible que el caso derivara en un proceso político, en la mala acepción del término. De no haberlo hecho, se habría avanzado por un camino que no favorecía al triunfo de la Justicia y no respondía a la esencia del espíritu alemán. Si ustedes conocieran el abundante material que podíamos presentarles, nos otorgarían un premio a la más concienzuda autolimitación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Permitidme sin embargo que os diga algo a lo que me obligó el Señor Fiscal. Durante la guerra, las instituciones militares y no militares de Alemania, tanto en el país como en el exterior, silenciaron y ocultaron los horrores armenios, llegando al límite de lo perdonable. Los alemanes trataron hasta cierto punto de detener los horrores, pero el pueblo turco se dijo: “Es imposible que esto ocurra sin el consentimiento de los alemanes. ¿No es acaso cierto que los alemanes son fuertes?” Vale decir que nosotros, los alemanes, aparecemos ante Oriente y el mundo entero como los responsables, junto con los turcos, de las matanzas armenias. Existe en América, Francia y Oriente una frondosa literatura que trata de demostrar que los alemanes fueron en Turquía verdaderos Taleates. De difundirse la noticia de la absolución de Soghomón Tehlirian, ese concepto tan arraigado perderá sus puntos de apoyo y el mundo saludará esa sentencia como una expresión de auténtica y suprema justicia.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-878832876931425123?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/878832876931425123/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=878832876931425123' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/878832876931425123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/878832876931425123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/rplicas-y-dplicas.html' title='Réplica y dúplicas'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjMcR-LZcI/AAAAAAAAAZw/xpc_fv_HYL0/s72-c/Defensor.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-4390148714972567652</id><published>2008-11-27T06:53:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T11:46:39.717-08:00</updated><title type='text'>Instrucciones al Jurado</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjM-UhI5rI/AAAAAAAAAZ4/Sblu-9CyHqA/s1600-h/Justicia.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294206733005678258" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 102px; CURSOR: hand; HEIGHT: 102px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjM-UhI5rI/AAAAAAAAAZ4/Sblu-9CyHqA/s200/Justicia.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;PRESIDENTE – Me resta ahora brindar el asesoramiento jurídico indispensable y quiero cumplir ese deber en breves palabras.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Nuestro Código Penal tiene por principio que el libre albedrío es propio del hombre normal. En consecuencia, el Art. 51 establece que no existe acto punible si su autor estaba en estado inconsciente o en un estado pasajero de enajenación mental que anulan el libre albedrío. Existe libre albedrío cuando el hombre está en condiciones de regular su capacidad receptiva por medio de su personalidad intelectual, controlando sus actos, instintos, su tendencia de hacer o emprender algo. La ley exige que la situación no sólo dificulte la formación de la voluntad, la impida o le cause daño, sino que la elimine totalmente. Ustedes deben preguntarse, entonces, si el 15 de marzo de 1921, cuando cometía el homicidio, la alucinación del acusado, junto con otras situaciones, no crearon en él un estado tal que le impedía disponer de todas las partes integrantes de su conciencia y todos los componentes de sus sentimientos y percepciones. Si ustedes consideran que una importante porción de su conciencia o ciertos nervios que hacen a su capacidad intelectual estaban tan dañados que no podía formar libremente su voluntad, de acuerdo con el Art. 51 deben negar su responsabilidad jurídico-penal y absolverlo. Este es el primer examen a que deben abocarse, porque la pregunta comienza así: “¿Es culpable el acusado...?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero si ustedes no admiten un estado tan inconsciente y una actividad mental tan patológicamente distorsionada y consideran que existió únicamente una responsabilidad disminuida, están obligados a continuar investigando para saber si existen indicios de homicidio intencional. Ustedes deben preguntarse: “¿Quería el acusado matar a Taleat y sabía que mataba a un hombre?” Si eso se transforma en motivo de discusión y no encuentran definitorio el Art. 51, deben dar ustedes una respuesta afirmativa a la pregunta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes pueden tener la convicción de que el acusado en el momento del homicidio actuaba conscientemente y decir: “No actuaba en estado de enajenación, estaba en condiciones de sopesar el pro y el contra”. Pero si ustedes admiten un estado de excitación interna que anulaba toda posibilidad de un sereno justiprecio, deben dar una respuesta negativa a la pregunta referente a la intencionalidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí ha surgido otro problema: al acusado le falta la conciencia de la ilegitimidad, pero creo que ustedes no tienen necesidad de ocuparse de eso. La conciencia de ilegitimidad, en caso de homicidio premeditado, es uno de los factores que determinan la esencia del crimen y no entra en el contenido de la intencionalidad. Ustedes deben decidir si él sabía que mataba y quería matar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les recuerdo, señores, que rige la pena de muerte únicamente para el homicidio premeditado y, con atenuantes, la pena mínima consiste en seis meses de prisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les ruego se aboquen a su misión y contesten las preguntas que les hemos formulado, eligiendo ante todo entre ustedes a un presidente para dirigir las consultas y la votación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes saben que para declarar “culpable” se exige la mayoría de las dos terceras partes. La ley exige que debe ser expresado en esta forma: “Sí, con más de siete votos”. De modo que por lo menos ocho personas deben responder “Sí” para decir que existe responsabilidad jurídico-penal y no es posible aplicar el Art. 51.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si ustedes dan una respuesta afirmativa a la intencionalidad, deben declarar: “Sí, con más de siete votos”. Por el contrario, si aceptan situaciones atenuantes, se exige sólo una simple mayoría y basta con que respondan: “Sí, con más de seis votos” o simplemente “Sí”.&lt;br /&gt;En consecuencia, firmo las preguntas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Los Jurados se retiran a deliberar.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-4390148714972567652?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/4390148714972567652/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=4390148714972567652' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4390148714972567652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4390148714972567652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/instrucciones-al-jurado.html' title='Instrucciones al Jurado'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXjM-UhI5rI/AAAAAAAAAZ4/Sblu-9CyHqA/s72-c/Justicia.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5248950571696881504.post-4865159601865941916</id><published>2008-11-27T06:30:00.000-08:00</published><updated>2009-01-22T09:58:47.370-08:00</updated><title type='text'>Sentencia</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXizpegvWLI/AAAAAAAAAVg/gs-nHvCV99A/s1600-h/Sentencia.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294178887120410802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 176px; CURSOR: hand; HEIGHT: 170px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXizpegvWLI/AAAAAAAAAVg/gs-nHvCV99A/s320/Sentencia.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Luego de deliberar durante una hora, el Señor Presidente del Jurado anuncia.) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;Declaro con honor y justicia la resolución de los Jurados. ¿Es culpable el acusado Soghomón Tehlirian por haber matado a un hombre, Taleat Pashá, en forma premeditada, en Charlotenburgo, el 15 de marzo de 1921?&lt;br /&gt;No.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Otto Reineke&lt;br /&gt;Presidente del Jurado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(Aplausos y gran movimiento en la sala.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;PRESIDENTE – Firmo la resolución y solicito al Señor Secretario hacer lo mismo y darle lectura.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;El Secretario lee la decisión del Jurado, que es traducida al acusado&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;En virtud de todo lo antedicho, doy el siguiente fallo: Se decreta la libertad del acusado por cuenta y cargo del tesoro del Estado (Nuevo movimiento y aplausos). De acuerdo con la decisión unánime de los Jurados el acusado no es culpable del hecho punible que lo acusaba. &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;Se deja sin efecto la orden de detención referida al acusado. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;(El acusado es felicitado por sus Defensores, compatriotas y público presente.) &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5248950571696881504-4865159601865941916?l=operacionnemesis.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/feeds/4865159601865941916/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5248950571696881504&amp;postID=4865159601865941916' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4865159601865941916'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5248950571696881504/posts/default/4865159601865941916'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://operacionnemesis.blogspot.com/2008/11/sentencia.html' title='Sentencia'/><author><name>EDUARDO DERMARDIROSSIAN</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1gDla3b54Rk/SXizpegvWLI/AAAAAAAAAVg/gs-nHvCV99A/s72-c/Sentencia.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
